Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

oven stM. (94 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

ÄJud 42 niwolti si niwicht horin./ //Der kuninc hiz do wirchin/ einin ovin erinin./ den hizzer dri dagi eddin,/ du dru kint zi
ÄJud 44 den hizzer dri dagi eddin,/ du dru kint zi demo ovini leiddin:/ ob min in daz fur nanti,/ daz si ir
ÄJud 58 di heidini gen zisamini,/ dragin du dru kint zi dem ovini./ wi ubili sis ginuzzin,/ di sin den ovin schuzzin!/ daz
ÄJud 60 zi dem ovini./ wi ubili sis ginuzzin,/ di sin den ovin schuzzin!/ daz fuir slug in ingegini,/ iz virbranti der heidinin
ÄJud 64 eini michil menigi./ got mid sinir giwalt/ machit in den ovini kalt./ di uzzirin brunnin,/ di innirin sungin:/ do sungin si
ÄJud 69 si dar inni/ du suzzirin stimmi,/ do sungin sin dem ovini/ ‘gloria tibi, domine!/ deus meus, laudamus te.’/ si lobitin Crist
ÄJud 72 domine!/ deus meus, laudamus te.’/ si lobitin Crist in dem ovini./ //Also di heidini daz gisahin,/ vil harti si zwivilotin./ also
ÄJud 80 gut helphæri,/ daz er mid sinir giwalt/ machit in den ovin calt/ undi er mid simo drosti/ du dru kint also
Albrant 3,40 andir mit eyme omeyssen h#;euffen unde wirke obir dem top eyn owyn mit leyme und secze den topf uf den rost, daz
Barth 141, 4 fûlen oder tôten, dû solt nemen einen leim ûz einem ovene, der wol verbrant sî, unde temper den mit ezich unde
Barth 152, 21 bewil daz in einem teige unde wirf ez in einen oven, unz der taich gebache; sô nim den souch, der ouz
BdN 69, 34 spricht diu geschrift: diu vaz des hafners bestætigt der haiz oven. daz fünft werch ist, daz der hailig gaist die vinster
BdN 350, 16 wan ain paum. wenn man die weinper in ainen warmen ofen legt und derrt si dar inn, die haizent ze latein
BdN 351, 11 oder si paizt mit honig oder mit zukker in ainem ofen gerœscht, die fuorent wol. der weinreb hât die art, daz
BdN 373, 8 ân all prunst, sô derr man in in ainem haizen ofen, dar umb, daz er dester lenger wer oder daz man
BuchdKg 67, 7 #.,Swer des niht entuot den sol man in einen glüenden oven werfen.#.’ Die liute tâten alse man in gebôt. //Dar nâch
BuchdKg 67, 13 mîne siule an, oder ich heiz iuch in einen glüenden oven werfen. Des enmac iuch iuwer got niemer beschirmen.#.’ Si sprâchen:
BuchdKg 68, 3 an.#.’ Der künic wart zornic unde hiez, daz man den oven siben stunt alse vil heizete alse dâ vor. Daz geschach.
BuchdKg 68, 5 Er hiez diu kint mit gewande $t mit alle in den oven werfen. Daz geschach. Daz viur was grôz, wan man hete
BuchdKg 68, 7 wan man hete vaste geheizet. Daz viur sluoc ûz dem oven unde verbrante alle die vor dem oven stuonden. Diu kint
BuchdKg 68, 7 sluoc ûz dem oven unde verbrante alle die vor dem oven stuonden. Diu kint stuonden in dem oven, daz in niht
BuchdKg 68, 8 die vor dem oven stuonden. Diu kint stuonden in dem oven, daz in niht gewar weder gewande noch an hâre noch
BuchdKg 68, 12 vil nâhen ze jungeste. //Der künic kam selbe für den oven durch diu grôzen wunder unde sprach alsô: #.,Nu wurfen wir
BuchdKg 69, 1 sprach alsô: #.,Nu wurfen wir doch driu kint in den oven, unde sehen wir vieriu, und in tuot daz viur niht,
BuchdKg 69, 3 eine ist gelîch gotes sune.#.’ Und er gienc ze des ovens tür unde hiez diu kint her ûz gân unde sante
BvgSp 56 vf ein blat, von teyge gemaht. vnd sch#;euzzez in einen ofen vnd laz in backen. (57.) Einen fladen. Wilt du machen
BvgSp 86 ein blat von teyge gemaht vnd sch#;euz ez in einen ofen vnd laz ez backen. vnd gib in dar also heiz.
BvgSp 87 allez vf ein blat von teyge vnd sch#;euz in eynen ofen vnd laz backen. vnd gib in also heiz hin f#;eur
BvgSp 94 vnd backez wol [Bl. 165 v, 1. Sp.] in einem ofen vnd legez denne vf ein schiben. vnd setze vier spizze
BvgSp 95 wol vnd mengez mit eyern. vnd sch#;euz ez in eynen ofen vnd daz ez werde gebacken, vnd legez vf ein schiben.
Daniel 1209 nicht tete zu hant,/ Der solde werden verbrant/ In eime oven heizen,/ Gluende von vueres beizen./ __An dirre worte ende/ Wart
Daniel 1272 mins gebotis nicht,/ Alzuhant muzet ir dort/ In des gluenden ovens bort/ Gestozen werden harte./ Wo ist die wider parte/ Eines
Daniel 1288 nach siner gir/ Von dinen handen vreysen/ Und von des ovens reysen./ Tet er sin nicht zu der stunt,/ Kunic, sich,
Daniel 1308 und hende binden/ Mit starken stricken grozen/ Und in den oven stozen/ Gecleidet mit irn cleiden./ Zu hant die argen heiden/
Daniel 1311 irn cleiden./ Zu hant die argen heiden/ Wurfen in den oven sie./ Gotis engel ouch alhie/ Mit en in den oven
Daniel 1313 oven sie./ Gotis engel ouch alhie/ Mit en in den oven quam/ Und warf uz des vueres vlam./ In grozer hitze
Daniel 1431 iren ougen/ Wie disse kint so tougen/ Sazen in des ovens glut./ Doch so warf dis selbe lut/ Hartz, pech, werc,
Daniel 1437 der vlamme zoch/ Nun und vierzic ellen hoch/ Uz dem oven vil heizen./ Er wart alumme beizen/ Mit brunsten des kunges
Daniel 1440 beizen/ Mit brunsten des kunges man,/ Die er bi dem oven stan/ Vant, vil gewaldeclichen./ Den muste hie entwichen/ Ir leben
Daniel 1448 keine pin./ Gotis engel was mit in/ Kumen in den oven hin,/ Vertreip den vlammen vil gar/ Under der heidenen schar,/
Daniel 1451 den vlammen vil gar/ Under der heidenen schar,/ Machte den oven kule/ Glich halb in sulcher vule/ Als ein wint der
Daniel 1516 lobes vel,/ Wand er uns irloset hat/ Von des gluenden ovens bat/ Und#’e von to#’etlicher not/ Die uns vu#’eres flamme bot./
Daniel 1539 kunic harte irquam,/ Do er disse dinc vernam./ Kein dem ovene er gienc,/ Sulche rede er an vienc/ Vragende die herren
Daniel 1547 wie ist mir geschen?/ Mine ougen viere spen/ In dem ovene singen,/ Vreude in vreude dringen/ Habende dekeinen schrantz./ Vueres halben
Daniel 1571 sit.’/ Uz giengen sie in der zit/ Von des heizen ovens glut/ Vrolich unde wol gemut,/ Stunden vor den kunic her./
Daniel 1584 cleidre gantz./ Ein har nicht versenget was/ Dort in des ovens palas./ __Do der kunic daz gesach,/ Luter stimme er do
Daniel 1656 Des bit ich uch, darzu ouch/ Wie sich uz dem oven zouch/ Vlamme groz, alumme truc,/ Der Chaldeen vil irsluc,/ Ouch
Daniel 2568 du tuvels ule!/ Du schriest tac unde nacht./ Min gluender oven ist bracht,/ Versuchunge ich meine./ Tusent hundert alleine/ Brenget er
DvAPatern 158 person vnd gebachen mit des hiligen geistes hitze in dem ofen des magtlichen libes miner frowen Sant Marien. Ditz brot ist
Eckh 5:424, 7 von weizen, nû enist niht dan éin hitze in dem ovene und enwürket doch niht glîch in den teigen, wan der

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken