Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
papele swF. (45 Belege) Lexer BMZ
wîne. Nehelphe daz niht, sô nim diu pleter der grüenen papelen unde brenne diu in einem lûterem wîne, unde mugestû gewinnen | |
die mische dâ zuo. Sî des niht, sô bewil die papelen alsô gebrande in einem ezich unde lege si an die | |
gesuhte heve, daz dû niht geslâfen $t mugest, sô nim papeln unde vîolas unde mâgenchrout unde siut diu drin in einem | |
beseichet si sich. //Swenne dû die harnwinden hâst, sô nime papelen unde chnovelouch $t unde siut diu in guotem wîne unz | |
wirt in dem magen oder in der sîten, sô nime papel und ephih unde marubium | unde honech unde girstîne mel | |
mag, sô werdent frösch auz den pletern. //VON DER WEIZEN PAPELN. /Alcea haizt weizpapel. daz kraut ist haiz in ainer ebenmæzichait | |
haizt auch ze latein bismalva und hât pleter sam die papeln habent, aber daz kraut ist grœzer und hât langeu pain | |
stengel weizeu æderl hât, und sein wurzel geleicht der weizen papeln wurzen, und diu weiz nieswurz ist mêr pitter wan diu | |
sitzt, sô benimt ez ir der muoter fluz. //VON DER PAPELN. /Malva haizt papel. daz kraut ist gemain und wol erkant | |
ez ir der muoter fluz. //VON DER PAPELN. /Malva haizt papel. daz kraut ist gemain und wol erkant und hât ain | |
nach ſo sæ daz puluer dar ane. v3nde lege der papellun pleter older der truchenun nezzelun dar vbir. Ad difficultatem mingendiſ. | |
der blasen. // Altea heiset zu důte ybische oder wilde pappele. Der ybischen blůmen gestossen mit wine unde uf di wunden | |
alle ander dinge habnt si geliche craft. // Malva heizet papille. Malva genutzet alz ein můs ist der blassen nutze. Si | |
Si ist ouch also genutzet gůt dem, di vergift trinken. Bappile unde widen bleter zusamne gestossen unde uf blutige wunden geleit, | |
unde uf blutige wunden geleit, heilet baz den kein plaster. Bappile mit aldem smere gestossen hilfet zuknustite lidde. Di wurzel uf | |
zuknustite lidde. Di wurzel uf den swernde zan geleit hilfet. Bappiln bleter zustossen mit salze vertribet egylopas. Daz saf an gestrichen | |
boumolei getempert, swo man daz strichet, da instichet kein bine. Bappile gestossen unde in olei gesoten vertribet daz heilige fiur. Daz | |
ist ouch gut uf geleit, swen man sich burnit. Di bappile ist kalt in dem ersten grade unde vucht in dem | |
vnde sitte in deme bade vp de popeln. Ader neme popeln vnde weten cleyn vnde sut se myt eynander, vnde laz den | |
suken der borst vnde der syten. Nym ybysche wortzn vnde pappiln bleter vnde linsamen vude fenum grecum vnde vigen iclikes twey | |
eme we sy. Eme is ouch waszer bat gud, da pappil gesoten sy. Dit is ouch eyn gud plaster. Nym sauynam, | |
scaffe in deme libe. Von dem korne. $s von den papiln. von dem weize. $s Uon den pizen. von dem mele. | |
den durst. vnde machet den slaf vnde leschet die hurgelust. //Pappiln sint kalt vnde vuchte an dem erstin gradu. vnde si | |
vnde wazzer da gerste inne gesotin si. vnde lackeritze vnde pappil. vnde curbiz saf allir geliche. vnde nim wazzer da cassia_fistula inne | |
gip im iussal mit gerstinen clien. Gip im zu ezzene pappil. pizen. vnde curbiz. gesotin in wazzer. mit mandil ole. Da zu | |
ader di da heizit basilica. mache im ein clister uon pappiln. vnde uon gerstin. vnde uon linsat. vnde uon uioln. Salbe | |
ein plaster uf di lebere. Nim purzeln. nachtschaden. kurbiz. latich. pappiln. uioln. daz stoz alliz under ein ander. vnde mache ein plaster | |
oder esil milch mit tragant. gip im purzeln zu ezzene vnde pappiln. Si der lenden sichtum uon kelde. so gelustet den sichen | |
mache im ein clister uon uioln vnde gerstin. vnde uon pappiln. vnde uon rosen ole. gip im vuchte spise di sich schire | |
daz gemachit si uon gerstin vnde uon uigen. vnde uon pappiln. Mache im ein clister uon gerstin vnde uon milch vnde | |
sitzen in ein warmiz wazzer da inne gesotin $t sin pappiln vnde gerste da uon wirt daz varch dunne daz iz | |
daz gemechte. Man sal im ouch machin ein clister uon pappiln. uon clien. uon fenu_greco. vnde uon uioln ole. vnde uon ole | |
salt in been mit warmen wazzere da inne gesotin si pappiln. vnde uioln. Mache im ein plaster uon nachtschaten. uon rosen ole. | |
vnde uon ole daz gemachit si uon nardo. oder uon pappiln. vnde uon rosen ole. vnde uon gense smalc. vnde uon huner smalce. heiz | |
in ein bat da inne gesoten si fenu_grecum. $t vnde pappeln. vnde lin sat. vnde genauwene $t gerste. Man sal si ouch | |
uon pizen saf. vnde uon klien. uon egboum. uon fioln. uon pappeln. tu dem sichen daz houbit we so gip im rosen ol | |
basilicon vnde pisen gestozen. $t Sumeliche erczte di sprechen. swer papeln stoze. vnde druf lege. daz si ouch gut. Swer eine | |
ez mit dyaltea. di mache also. Nim linsat. fenu_grecum $t pappeln igliches anderhalbe dragme. oles siben phunt. litargiri dri dragme. Sut | |
mit einem wizen eines eies. vnde mit boum wollen. oder stoz pappeln mit linsen. vnde temper di mit wizem eines eyes. vnde | |
mit wachse. So an dem brande blatern werden. so stoz papeln vnde lege di druf mit rosen. daz selbe tu ouch | |
vnde ole. vnde honic. vnde smer vnde machet ein klister. //Papeln sint mazen warm. vnde sint ein wenic vuchte. vnde triben | |
als allez daz da uon der lip innen hole wirt. Papeln sind gut vor daz getwanc $t daz da ist uon | |
machen si im den buch weich. Man machet uon den papeln. vnde uon ole. vnde uon salze ein klister vur daz | |
houbte ulieze. So daz geschiht so sal man wazzer da papeln inne gesoten sint zihen durch di naselocher in daz houbt. | |
ibeich wurtz. vnde ein hant uol holer. vnde ein hant uol papeln der kleinen. vnde eine hant uol nezzel samen. vnde daz allez |