Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vil kefern und häuschrecken. alsô sach ich ainen comêten ze Pareis, do man zalt von gotes gepürt dreuzehenhundert jâr und siben | |
die maister ziehent in irn gärtleinn vor ir slâfkamern ze Parîs, und smecket niht, unz daz man ez rüert mit der | |
an der andern seiten. des krautes hât man vil ze Parîs in den häusern, und ist guot für der lebern überhitz | |
ez zuo der unkäusch. des krautes izt man vil ze Parîs. //VON DER POLAIEN. /Polegium haizt polai. daz kraut ist klain | |
plato gescribe1n hat,/ Sine kvnst vn2de sine list,/ Die zv paris genge ist/ Me de1nne anderswa:/ Daz ist dialetica./ So gut | |
tranc./ /Ascholoie/ diu vil guote heizet wol./ erst von Troie/ Paris, der si minnen sol./ Obe er kiesen solde únder den | |
man ist worden sines wibes kint, / der doch zu Paris wol ein huben trüge. / sag an, du alder ganser, | |
vil mancher in gewalt sich dünket wise,/ der noch zu Paris wol trüg eine rise./ wo kint uf helem ise/ slifen, | |
vergelten möhte:/ deheiner hant daz töhte./ Löver, Bertâne, Engellant,/ von Pârîs unz an Wîzsant,/ der dergein leit al die terre,/ ez | |
ir gelphes wider prengen!/ ich gesuche si ze Karlingen,/ ich zestore Paris,/ des sin si in alle uil gewis,/ oder ich wirde | |
Yspaniam!/ din swert scol dir nu dwingen/ di ůbermuten Karlinge./ Paris scoltu storen,/ Ache zefůren;/ uerteile sine chrone!/ dar nach dwinc | |
Crimun lit dem Pfate bi, durch Safoe get diu Ise,/ Paris bi der Seine lit, diu Musel get für Metzen./ Für | |
selbe ein apt mir gewan,/ dâ vor sancte Germân/ ze Paris daz ampt wart getân./ in mîner taschen ichz hie hân./ | |
arbeite/ trüegen, und guot geleite/ al dem horde unz in Pârîs./ ‘helt, dûne hâst deheinen prîs,/ ob dû mir nimst mîn | |
dort ûze der künec Lôys/ wære z$’$/ Etampes oder ze Pârîs/ oder ze Orlens gewesen,/ od swâ er et möhte sîn | |
herzen leit/ und al ir goten vüegen prîs./ Oransche und Pârîs/ si gar zestœren solten./ dar nâch si vürbaz wolten/ ûf |