Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
plān stM. (185 Belege) Lexer BMZ Findeb.
tage über zweinzec naht,/ kam er ze Rabene ūf den plān./ er besaz die selben stat sān/ beidenthalp unz an daz | |
vriunt Tristān/ vür die stat gevüeret sān/ hin gein dem plān mit riuwen,/ dā man die ungetriuwen/ zu verterbenne pflac./ ūf | |
herleich/ Gend vier porten wėrlich/ Auß der statt auff den plan./ Man sicht pey der maur stan/ Vier und zwaintzig turn./ | |
jar/ Wolt nach kurtzweyle gan/ Pey dem mere auff den plan/ Tyrus mit der frauen sein,/ Der jungen schwanger kunigein./ Zu | |
dem streytte hett getann./ Dy gefangen furt man an den plan./ Do sprach der von Tyrland/ Zu Absolonen̄ zu handt/ ’Pider$~man, | |
Das sy habe ain dienerin./ Vor der purg ist ain plan,/ Da mugen sy wol auff gan./ In ainen pawngarten/ Gent | |
Daz sy sich liesse schawen/ Vor der purg auf den plan./ Dy frawe sprach ’daz sey getan,/ Das es mit fride | |
Und hefften ire scheff an./ Vor dem perg was ein plan/ Und ain grosse hayde./ Da was schon augen$~wayde:/ Sy sahen | |
Berg und tal werdent glich,/ Die werlt wirt als ein plan/ Sleht, als ich gesehen han./ Daz zehende ist jamers vol:/ | |
Wann ez wirt alles nůwe,/ Der himel und der erden plan,/ Und daz die doden uf stan./ Von der urstende./ Do | |
wil sich īs ūf bergen und dur tal./ //Tenze ūf plān $s ān $s büezen $s müezen $s kinden swinden, $s | |
craft./ herzoge Bertolt von Merān/ zu dem lantgrāven uf den plān/ sich leite mit eime frechen her,/ menlich gemūt und wol | |
vier tūsent werlīcher man./ mit den niht verre uf ein plān/ von den Cristen vermezzenlich/ Sźron in hōchvart legerte sich./ vil | |
daz velt darumbe schōne was/ gezieret und gesüemet;/ von einem plāne ich nie gelas/ der węre baz gerüemet:/ der meie het | |
hōchgemuot/ sendes herzen sinne/ minne-$sclichen tuot./ /Geblüemet schōne stāt der plān:/ dāvon wil ich kōsen./ ūz der velse clōsen/ brunnen clingent | |
niht kōsen/ hiure von den rōsen $s ūf dem grüenen plān./ /Ūz dem besten wīne $s scharpher ezzich wirt,/ swenne er | |
vil wünneclich,/ diu mit gelfen cleiden hāt/ geziert anger unde plān!/ heide in liehter varwe līt;/ si gestet sich/ mit rīlicher | |
und was herab dem hūse komen/ geswinde ūf einen grüenen plān./ man sach den ritter wolgetān/ des swanen houbet mit dem | |
wart ein strīten alze sūr/ von den zwein widersachen./ der plān der mohte erkrachen/ von der snellen rosse louf./ schūm unde | |
heize/ und von stichen wź getān./ mit stahelringen wart der plān/ beströuwet und mit spęnen./ si wolten alle węnen,/ der gast | |
was/ viel nider ūf daz grüene gras/ und zuo des plānes melme/ bestürzet mit dem helme./ /Des wāren die zwō frouwen | |
|
|
der ritterschefte vol/ des māles wart geschouwet./ dō was der plān betouwet/ von des meien süezekeit,/ gras unde bluomen an geleit/ | |
manec ritter wol genōz/ mit lūterlicher werdekeit,/ der <ūf> den plān geblüemet reit/ und dā vermezzenlichen stach./ hei waz man schefte | |
den valte er mit der hende sīn/ geswinde zuo des plānes habe./ darnāch gestach er einen abe/ mit sīner ellentrīchen hant,/ | |
der wandels frīe,/ er quam von Normandīe/ gestrichen zuo dem plāne:/ Gotfrit hiez er von Gāne/ und het wol zweier manne | |
der in getörste dā bestān./ er reit justieren ūf den plān/ umbe ein ros guot unde starc / und umbe silbers | |
ritter schiet |
|
/Des morgens dō diu sunne/ mit lūterlicher wunne/ den grüenen plān gezierte/ und ūz dem himel smierte,/ der fīn was unde | |
snź./ geriten quam er ūf den clź/ und zuo des plānes melme/ mit eime tiuren helme,/ den zwźne flügel zierten;/ die | |
guldīn,/ die glizzen wünniclichen dā./ von Orient safīre blā/ den plān mit glaste zierten,/ darūz die liljen smierten/ schōn unde lobelichen | |
schilte sīn/ gleiz ein lieht karfunkelstein,/ der verre zuo dem plāne schein/ dur werden küneclichen prīs./ von im in eines sternen | |
ir wāpencleiden/ geseit daz beste daz ich weiz./ Der wīte plān ze Nantheiz/ der wart geblüemet mit den scharn./ si quāmen | |
sō manger hande varwe guot/ von ir gewępen lūhte./ der plān beschnet dūhte,/ alsō gleiz bī den zīten/ daz velt ze | |
alsō lūterlichen dran/ daz von ir beider schīne enbran/ der plān und daz gevilde./ vil manec wunder wilde/ sach man die | |
dem īsen;/ golt und gesteine rīsen/ begunde nider ūf den plān, / dō mit den swerten wart getān/ darūf sō manec | |
sō herter nie geschach./ ir wāpencleider man dō sach/ den plān geswinde erreichen./ dā schein des fürsten zeichen/ ūz Brandenburc von | |
freise/ bequāmen die Franzeise./ /Ouch het ez manger ūf dem plān/ sō rīlich und sō wol getān/ daz er geblüemet wart | |
craft diu spielt die wirde enzwei/ der widersachen ūf dem plān:/ si wurden alsus īn getān/ daz si verlust dā nāmen/ | |
zweyn kinden in den walt und kam uff eyn schonen plan enmitten in dem wald. Da geschach ir ein groß wieddermůt, | |
by ein sytt an der frauwen burgk in einen schonen plan, da der stryt solt wesen. Anderthalb kam die frauw mit | |
herre Gawan kam ußer dem wald ritende uff einen schönen plan, der was einer engelschen miln lang und breit. Da reit | |
großen weg biß das er nehelicher mit fliß uber den plan kam. Da sah er wo vier ritter ußer eim wald | |
myn herre Gawan. Sie ritten all funff sament fur den plan und kamen einen berg off und sahen aber einen schönen | |
und kamen einen berg off und sahen aber einen schönen plane, da schön holcz umb stunt. Der plan was schöne und | |
aber einen schönen plane, da schön holcz umb stunt. Der plan was schöne und groß und wol geziert mit grase und | |
Sieben Wegen einen monat gehůt @@s@hett, also heißt dieser selb plan da wir off syn. Sie hieß mich alle die ritter | |
myle also geritten, da sahen sie wo ein sere schon plan stund. Da sie wol mitten off jhenen plan kamen, da | |
sere schon plan stund. Da sie wol mitten off jhenen plan kamen, da sahen sie wo ein ritter ein jungfrauwen mit | |
er wol zwo engelisch mile und kam off ein andern plan. Da sah er ein michel teil lśt die ein bare | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >> |