Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wellen V. (8609 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Ägidius 54 ime tete,/ wande her was ein gotis trůt./ iedoch ne woldiz daz livt/ niemanne bekennen/ wen d%-e einen manne,/ der da
Ägidius 109 ne lobeten./ do her iz widerredete,/ daz her iz getun newolde,/ uor den gotis holden/ sie den siechen legeten nider./ sie sprachen
Ägidius 113 siechen legeten nider./ sie sprachen daz sie hiene widir/ ne wolden niemer mere/ den siechen geuůren,/ herne tetin al gesunden./ sie
Ägidius 349 kivninges holdin/ mit hunden in deme walde:/ vmme wilt sie woldin werbin./ sie sahen an ein%-e berge/ mit andiren tieren stende/
Ägidius 574 waz her namen habete/ vn̄ wannen her were geborn/ (daz wolten sie gerne iruaren)/ vn̄ umme sine wunden:/ ob her an
Ägidius 737 ime sin gůt,/ sinen schaz vn̄ sine gebe./ der herre newoldis nuwit nemen,/ vnze in der kuninc gůte/ uil lange genote./
Ägidius 753 lieze/ vn̄ da samenen hieze/ die gotis holden,/ die doch wesen wolden/ immer ane zwiuel/ an munichlicheme libe,/ da die da ce
Ägidius 985 sie habete/ an deme cruce irlieden,/ v wie sie daz woldin irstaten/ mit ettelichen dingen/ vn̄ sie durch sine minne/ der
Ägidius 988 dingen/ vn̄ sie durch sine minne/ der martere ende $p woldin tragen./ do begunde her in uor sagen/ waz sie tůn
Ägidius 1537 d%-e mere./ daz ne mochte iz alliz nicht irweren,/ dune woltes sie mir, herre heilant,/ mit gewalt haben gesant./ des salt
ÄJud 39 dritti Abdenago./ voni goti bridigotin sin do./ den heidin kunic woltin si bicherin,/ er niwolti si niwicht horin./ //Der kuninc hiz
ÄJud 40 bridigotin sin do./ den heidin kunic woltin si bicherin,/ er niwolti si niwicht horin./ //Der kuninc hiz do wirchin/ einin ovin
ÄJud 142 unsich nicht danni,/ in dirri burc dingi swer so dir welli!’/ //Do gided du guti Judith/ (du zi goti wol digiti),/
ÄPhys 8, 3 ímo únde nehebit neheina lihhamhaftiga geruma. Tenne ſoſer chînt h%/abin uuíle. ſó uérit er mít ſinemo ûuibe zé$/ demo paradyſe. dar
ÄPhys 10, 3 ſo ríhtéd ez %uuíl dîe ſégela %/antderôn. Den$/ ez ſó êiné vuîle geduôt. ſo
ÄPhys 11, 16 unde iungét ſih ſo. Ein ander ſlahta íſt. ſo ſiu uuíle drink%/an. ſo uzſpîget ſiu zêreſt daz eitér. Den uûrm ſculen
ÄPhys 11, 18 zêreſt daz eitér. Den uûrm ſculen uuír biledon. ſo uuír uuellên drink%/an daz gêiſtlîche uu%/azz#;ear. daz unſ giſcenkét uuirt fone demo
Athis Ab 20 nícht zo vnberne./ Ich wil íw vor ene wandelen./ we willet ír uch dan handelen./ So sprachen de romere./ sin wandel
Athis Ae 1 leven./ her wart weder gelt gegeven./ Wif weder wife./ //dat ich wolte sterven./ Von leyde dorch sín lieve wíf./ do behielt he
Athis Ae 22 Ich han eyne rede ír dacht./ de hedde ích gerne vollenbracht./ Willet ír mí helpen dar zo/ ia ich zwaren gerne do./
Athis A* 55 Er tet ot so sie alle tuont/ Die da leistin wollint truwe,/ Er liez sie habin ir ruwe/ Und sciet sich
Athis A* 108 Die sie in den landin westin:/ Ob sie mit gaytin/ Woldin ab intritin,/ Vn̄ dise sie ane quemin,/ Daz sie die
Athis B 1 Hern liezin ouch nicht glitin/ Do muste uorne snitin/ //Vn̄ wold ín habín durchstochín,/ Sinín liebin mac gerochín./ Des dachter íme
Athis C 129 hate./ ’Wol uf’, sprach er uíl drate,/ ’Vn̄ wartít war írwellít:/ Sich hat sere misse stellít/ Daz uolc índeme stríte.’/ ’Neín a, helít;
Athis C 162 der helít mere./ ’V sínt die romere/ Also wol gesezzín,/ Woldírs nicht uírgezzín/ Vn̄ woldíz dar nach handiln/ Daz sie %/v
Athis C 163 sínt die romere/ Also wol gesezzín,/ Woldírs nicht uírgezzín/ Vn̄ woldíz dar nach handiln/ Daz sie %/v muozín wandíln/ Swaz sie
Athis C 167 %/v lastírs habínt írbotín./ Ouch geloubích %/v bi unsín gotín,/ Woldír mín díeníst dar zů,/ Daz ichz deste gernír t#;ov.’/ //Und
Athis F 157 sprach, ’so lâzit ín be zemín,/ Und gebit sie dem ir wellit.’/ ’Die rede mir wol geuellit’/ Sprach daz sere clagínde wib./
AvaJG 20, 4 diu riuwe,/ die wir haben solden, $s ob wir genesen wolden./ so werdent die vil harte geret, $s die hie von
AvaJG 26, 4 von sineme rehte sprichet er in zuo: $s "mines willen newolt ir niht tuon./ ir hetet min vergezzen, $s ir negabet
AvaJG 30, 8 $s unde manige herliche tugende./ wir suln starche werden: $s wolten wir di berge/ zebrechen alse daz glas, $s zeware sag
AvaJG 31, 5 dem himeliscen trone/ habent die gotes erben, $s die danach wolten werben./ emphliehe wir hie die sunde, $s wir sin da
AvaLJ 1, 1 Do got hie in erde $s geborn wolte werden,/ do hiez er iz vor sagen $s Ysaiam den
AvaLJ 11, 3 wart getan, $s des erchom sich der hailige man./ er wolt tougelichen $s der frouwen geswichen./ der engel ime zuo sprach
AvaLJ 33, 4 lert er daz,/ swer so mit triwen $s sine sunde wolte riwen,/ daz dem warliche $s nahte daz gotes riche./ Do
AvaLJ 35, 3 eines nahtes ensamt $s und fuorten daz chint in Egiptenlant./ wolten wir iz merchen, $s iz mahte unsich in dem heiligen
AvaLJ 37, 1 chuniges./ Do si chomen under wegen $s unde ir herren wolten phlegen,/ do vermisten si des chindes, $s vil harte erchomen
AvaLJ 38, 6 sule wir daz versten, $s daz du mit uns niht woltest gen?"/ Sin antwurte diu was gotlich: $s "warumbe suochestu mich!/
AvaLJ 42, 4 uns daz vil rehte horen, $s waz uns sin guote wolte leren./ Do hete uns got der guote $s gerefset in
AvaLJ 44, 3 allermeiste,/ in die wuoste zeinem berge, $s da er bechort wolte werden./ daz tete sine guote umbe daz, $s daz er
AvaLJ 45, 5 quam./ er sprach: "nu heiz disen stain, $s ob du wellest got sin,/ werden ze brote." $s der tievel want ob
AvaLJ 56, 6 ze burgen, $s swa ir durft wurde,/ swa got bredigen wolte, $s daz si daz chunden solten./ Uber ein jar nach
AvaLJ 58, 3 zuo mir oder zuo dir?/ hernach chumet diu zit, $s wiltu merchen, guot wip,/ daz ich vil wol erzaige dir, $s
AvaLJ 60, 3 mit sinen drin jungeren, $s di er von den andern wolte besunderen./ daz ain was Petrus, $s daz ander Johannes unde
AvaLJ 66, 4 in was durft./ do chom ein wip gegangen, $s si wolt scephen den brunnen./ si nemoht es niht gedenchen, $s er
AvaLJ 70, 1 er si lerte, $s die burch er al becherte./ Do wolte unser herre $s ze der heidenscefte cheren./ do chom er
AvaLJ 72, 8 Crist: $s "owi wip, michel din geloube ist./ also du wellest so gescehe dir, $s getrostet var du vone mir/ in
AvaLJ 74, 4 du sist Jeremias/ oder etlicher der wissagen, $s da vur wellent si dich haben."/ Des antwurte in alsus $s unser herre
AvaLJ 98, 3 gemeinde./ si wurfen in uz ze der straze, $s si newolten in darinne niht lazen./ Do er von dem wege quam,
AvaLJ 103, 6 $s der sin chamerare was./ er sprach, ob si in wolten mieten, $s daz er in in verriete./ du puten si

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken