Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wiltbrât stN. (24 Belege) Lexer BMZ Findeb.
danne ander waltvogel, und dar umb ist er ain guot wilpræt. //VON DEM HEHER. /Garrulus haizt ain heher, und ist ze | |
Conf$. Also mac man auch h#;eunir machen, auch fleisch oder wiltprete oder ele oder v#;eogele. 16. Von einem gerihte von leber. | |
mit #;eole, daz sol man giezzen #;evber vische oder #;evber wiltpret. Noch dirre wise mahtu vil anders dinges machen. 17. Von | |
ie getruc:/ Spise maniger=hande;/ Sine schuzzele1n er vmbe|sande,/ Zam vnd wiltbrat,/ Als ir dicke gesehen han/ In der grozze1n herren hobe,/ | |
reycher kost:/ Rueben und kumpost/ Trug man nicht ze tisch;/ Wilprett und edel fisch/ Was mit gewurtz den heren wol perait./ | |
dâ gereit./ ouch galt er im die arbeit/ mit sînem wiltpræte./ daz wart mit ungeræte/ gegerwet bî dem viure./ im was | |
wazzer schône fliezen sach./ er hæte bî dem clâren bach/ wiltbrât gevangen und gejaget./ und dô der [ritter unverzaget]/ mit freud[en/ | |
saß off syn pfert, das múde was, und bant syn wilpret hinder sich und furt synen bracken by neben im an | |
das hercz edel ist und fry. Werlich liebes kint, des wilpretes was mir not. Ich gab hůt myner dochter einen man | |
das ich etwas wonde vahen, das ich mynen frunden ettwas wilpretes zu der brutschafft hett bracht. Doch múst ich one wilpret | |
wilpretes zu der brutschafft hett bracht. Doch múst ich one wilpret syn wiedderkert, hett ich uch alsus nit funden mit abenturen.’ | |
er mit im zu herberg fure und hulff eßen synselbs wilpret und anders gnug. Lancelot sprach, er enwolt noch nit zu | |
keins das uch als wol keme – und myner frauwen wilpret on ir urlob und one den mynen?’ und trauwet im | |
frúmclich $t gnug gethan mit dem pferd und mit dem wilprett das ir hinweg gabent. Ich wil auch das ir uwerselbs | |
bliebe, er wolt yn wol herbergen und wolt im syns wilpretes geben. ‘Herre’, sprach der ritter, ‘ich wil dalang me die | |
nemen. Da sante der ritter synen sun fur mit dem wilpret, und er und Lancelot qwamen algemehlich hinach sprechende von manigerhande | |
gefluct sint, also gedunkit mich, das man ouch moge haldin wilt brete alle vnd der glich. Ouch halde wir sapa vor di | |
ist zcu magir noch zcu ueizt. ist daz beste. Alliz wiltbrete machit bosiz blut. ane di rere. vnde ane di hasin. | |
hundrit wedere./ sîn dienist daz stunt ebene/ an fugile unde wiltprât./ der hêre hete sînen rât/ gescaffit wol mit liste,/ wander | |
waldes ist, unde mugen ouch noch gewinnen, dâvon sie an wiltprête unde an hûten grôzen nutz mugen hân, sô sîn in | |
weide man,/ der wol beizzen und iagen chan,/ den freut ein wiltbræte me,/ da nach im ist gewesen we/ und ez můz | |
beiaget,/ daz ez im deste baz behaget./ an dem veillen wiltbræte/ ist diu tugent so unstæte,/ daz ez dem rehten weide | |
niht wan frazze:/ die ezzent ez ane mazze./ des veilen wiltbræte(s) sit/ volget ^+weilen wiben mit./ swie schone ein veille wip | |
diu wirtschaft noch sô voller rât/ von zame noch von wiltbrât,/ als im gap der wilde./ dar nâch reit der milde,/ |