Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
winnen stV. (13 Belege) Lexer BMZ Findeb.
fleisch sol man derren unde sol ez gehalten: swen der winnunde hunt gebîzet, ezet er des fleisches, iz geswillet in nimer | |
ienen, den du minnes/ mit dem gute, daz du sus winnis,/ er in ist din frunt nicht vil deste baz./ von | |
streit./ Der cranke behagelt man/ An dem starke1n den pris wan;/ Dem starken trage1n missegin./ Vm svs=getane dinc/ Klaugete zv strite | |
wan er andirs nine chan,/ wan er mit der tobesuhte winnet,/ unz er den tot gewinnet./ also tuont alle, die da | |
mein.’/ Er lieff an in zu der stund/ Als ain winnender hundt./ Si slugen slege herte./ Geschwind was ir geverte,/ Ir | |
Jhesu můder reine./ //Dů godes sun van himelriche/ wider wold winnen sin künincriche,/ he wapend sich in dinem live,/ alleredelst aller | |
al ane strit/ zů god gerecket alle zit,/ de vint enwan gein ursachen,/ dat he dich sündich möchte machen./ //Wand dir | |
heiden,/ den du niemmir ůberwindest./ ich wene du tobist oder winnest./ nu můz mich wole ruwen/ daz ich dinen ungetruwen/ ie | |
wonten si in deme wige/ sam der lewe der da winnet/ unt rechte zornen beginnet,/ doch ir angest waren groz./ sam | |
starht sich in dem wige/ sam der lewe der da winnet/ so er zurnen beginnet:/ er was erbolgen harte,/ er gefrumte | |
dar alle/ zvencih tage vulle./ Vnde haveten grozen wirtschaf./ Sie wunnin andeme live craft/ Do hob sich vnder deme himele./ Von | |
koninriche gewan./ Do scluffin die recken./ In staline roche./ Sie wunnin eine herliche schare./ Vunf dusint wole gare./ Die woldin alle | |
helt junc/ nider ûf di zinnen./ di burg wolden si winnen./ vier tûsint lûtis mit ime spranc,/ ellenthaft was ire gedanc;/ |