Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wîsen#’1 swV. (405 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

PrOberalt 146, 34 der almæchtig got, wiset der arm sel manigen weis. er wiset ir vil oft mit sinem gebot, etwenn mit siner geiseln,
PrOberalt 146, 36 swaz unz ze leid geschiht, daz ist sein geisel. er wiset ir mit sinen wundern, das si wider cher und ze
PrOberalt 163, 1 den almæchtigen got, daz er seins liutes in sin genad gewiset het. alz ir vernomen habt an dem heiligen eweingelio, die
ReinFu K, 303 hvnde lief,/ der rabe ovch die wile niht enslief,/ Er wiset die hvnde vf sinen zagel,/ ern dorft niht haben grozern
ReinFu K, 326 min dienst sol dir sin bereit.»/ Reinhart vntriwen pflac,/ er wiset in, da ein valle lac./ Iz was ein bose neveschaft./
ReinFu K, 650 wol sin/ Ein teil gvter spise.»/ der smac begonde in wisen/ Fvr sines gevateren tvr./ da satzte sich her Ysengrin fvr,/
ReinFu K, 1541 «des gert ich ie.»/ her Brvn mit Reinharte gie./ Er wiset in, do ein villan/ einen wek hat getan/ In ein
Rol 302 heiden wart geuangen;/ er zaicte in ain guten furt,/ er wiste si an eine burc,/ di heizet Tortolose./ ir gote waren
Rol 7249 si,/ da wil ich hin cheren/ mit allen disen herren./ wise uns in di lant:/ si uergeltent in den brant,/ oder
Rol 7269 hunte geworfen./ wer in nu mere machte gehelfen?/ Di boten wiste man uf daz palas,/ da michel unfr#;vode was./ siê gruzten
Rol 7404 chint/ diu lait die hie geschen sínt.’/ Diu chůnigin Brechmunde/ wist in zestunde/ da der chunc Marsilie lac./ ‘nune gelebet ich
Rol 7557 irlose sie uon allen ^+helle wizzen,/ belaite si unter di himil scar,/ wise si zu dini(n) ewigen genaden!’/ si sprachen alle amen./ Der
Rol 8912 gar:/ uermezenliche chomen si dar/ uf zwain ziren marhen./ do wiste man si zesamene,/ #4+d#4-i grizwarten si manten./ ain ander si anranten;/
Roth 2776 ligit dar alse ein bose zage./ Swe her unsich here gewisit hevet./ Von den untruwin sin./ Sit ir virratin herre constantin./
Roth 2982 not./ Sie liefen alle gewaffenot./ Die riese wolframmen erwant./ Do wister ouer lant./ Eine vil breide menie./ Rothere zo geginne./ Her
Roth 3085 Ich nebrenge der rotheres wif./ Genadhe here sprach constantin./ Ich wise dich uf den scaz min./ Des nim dir trut geselle./
RvEBarl 315 "daz solt dû mir bescheiden."/ er sprach: "des wil ich wîsen dich./ ob dû wilt rehte hœren mich,/ sô heiz von
RvEBarl 362 ich verlâzen, er sî hin!/ dô mich unser herre got/ wîsen wolte in sîn gebot,/ do begunde er sterken mînen muot,/
RvEBarl 1146 daz man in wîte prîste/ und daz er an sich wîste/ der liute vriuntschaft unde gunst./ diu mâze wag im rehte
RvEBarl 1390 er sînen boten sâ,/ der in mit der gotes phlege/ wîsen solde ûf rehte wege./ wer der wær, daz lât iu
RvEBarl 1588 in ditze lant,/ des wort sol ich dir künden,/ dich wîsen von den sünden,/ ob dû wilt lêre râmen./ er sprach:
RvEBarl 1656 bekumbert bin./ ich hœre willeclîche dich/ und dinge, daz dû wîsest mich/ eteslîcher mære guot,/ dar nâch nû lange ranc mîn
RvEBarl 1678 mit stæte giht./ sî dir solher rede iht kunt,/ der wîse mich alhie zestunt/ durch dînes herren willen nû./ dô mir
RvEBarl 1688 wol getân,/ daz dû niht versmâhtest mich./ dîn edel herze wîste dich,/ daz mich dîn edelkeit, dîn guot/ niht versmâhte durch
RvEBarl 1812 ist guot./ vil wol ich ouch gerefsen kan,/ die dich gewîset hânt her an."/ der bruoder schiet dô sâ zestunt/ wider
RvEBarl 1925 den man/ niht erkennen wil noch kan,/ wan als in wîset diu gesiht./ daz zimet rehten liuten niht./ dô ich die
RvEBarl 1946 der worte an des sâmen sin,/ als ich von dir gewîset bin."/ der wîse Barlââm dô sprach:/ "den herren, an den
RvEBarl 1951 wildû den erkennen,/ sô wil ich dir in nennen,/ und wîsen sînes namen sus:/ mîn herre Jêsus_Kristus,/ daz einborne gotes kint,/
RvEBarl 2352 überwant./ //Wer die wæren, des wil ich/ mit kurzen worten wîsen dich./ der künic Nâbuchodônosor,/ den truoc sîn muot ze hôhe
RvEBarl 3258 sêre."/ //Barlââm sprach: "daz tuon ich./ vernim, ich wil es wîsen dich/ gar unzwîvellîche./ daz gotes himelrîche/ daz ist diu guote
RvEBarl 3293 swaz got durch uns erliten hât./ umb den tôt sô wîse ich dich:/ lîp und sêle scheident sich./ der sêle wirt
RvEBarl 3329 sô kuntlîche seist/ und sô bescheidenlîche weist/ künftic leben? des wîse mich./ wer hât es bewîset dich?/ wâ von hâstûs gewisheit?/
RvEBarl 3747 iemer mêr vor mir."/ daz sprichet got. noch sîn wir/ gewîset von dem selben tage/ ein teil, daz seit ein wîssage:/
RvEBarl 3816 guoter wârheit geseit,/ lieber meister, süezer man./ nû solt dû wîsen mich daran,/ wie ich der übelen nôt genese/ und in
RvEBarl 3820 vreude wese."/ Barlââm sprach: "daz tuon ich./ mit der schrift wîsich es dich:/ diu hât uns geseit alsus,/ daz der boten
RvEBarl 3914 jungest solt erstân,/ an dem gerihte rede ergeben,/ swie dich gewîset hât dîn leben./ //Dû solt die reinen kristenheit/ gelouben, als
RvEBarl 4149 got lêrt ob allen dingen/ nâch sînem rîche ringen:/ uns wîset sîner lêre spor/ dringen an daz enge tor,/ dâ uns
RvEBarl 4327 wil ich dir künden/ ein bîspel von den sünden,/ dâ wîste gotes wort mich an:/ Hundert schâf hâte ein man,/ in
RvEBarl 5030 "dû hâst mîne sêle vrô/ gemachet, liebester man,/ und wol gewîset mich dar an,/ wie ich die welt erkennen sol./ des
RvEBarl 5438 der lêre tuot."/ //"Nû sage mir, lieber meister, daz/ und wîse mich noch vürbaz:/ ist nû iemen mêre,/ der dise selben
RvEBarl 5496 vater kint dû bist,/ der wirt ze kinde dir gegeben,/ wîsestû in an daz leben./ //Ich hôrte sagen ein mære,/ wie
RvEBarl 5535 die stat,/ ob uns der kurzwîle phat/ iht nützer dinge wîse hie."/ mit dem künige er dô gie./ nû sie ergiengen
RvEBarl 5654 die dunken wir alsam sie dich."/ der künic sprach: "nû wîse mich,/ wie diu strâze sî getân,/ die man sol des
RvEBarl 5717 got,/ als ez gebiete sîn gebot./ dem sint, als dû wîsest mich,/ älliu dinc vil mügelich,/ diu menschlîcher wîsheit/ sint unmügelich
RvEBarl 5813 nâch gruoze er zuo der megde sprach:/ "liebiu maget, nû wîse mich/ ein teil, des ich vrâge dich."/ "nû vrâg an!
RvEBarl 6062 //Der alte man, der bin ich./ wie, des lâ mich wîsen dich./ wil dû mîne tohter nemen,/ diu mac dir niht
RvEBarl 7670 ouch alsam tuot,/ daz dû den trügehaften man,/ der in gewîset hât her an,/ heizest vlîzeclîche/ in dînem künicrîche/ suochen unde
RvEBarl 7725 kintheit/ gevolgete ie sô drâte/ des zouberæres râte./ Nachor sol wîsen in her abe/ und jehe, daz er in verirret habe,/
RvEBarl 8126 von der swære sîn./ lâz in geniezen, daz er mich/ gewîset, herre, hât an dich,/ und biut im dîner helfe hant./
RvEBarl 8611 dînes herzen sin/ (wan ich dîn rehter vater bin)/ wol wîsen unde lêren,/ ze bezzerunge kêren./ des solt dû, sun, gewern

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
Seite drucken