Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
amor stM. (14 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
däutsch ain amer oder ain ämerinch nâch der latein (wan amor haizt lieb) dar umb, daz der vogel seineu kinder gar | |
ir zu eren pflagk;/ Da gegen was Tharsia,/ Di dulce amür amia,/ Als ain freuden pernder walt/ Mit laub und mit plumen | |
der rîhset in dem lande,/ der hât den werden got Amûr/ verhert mit roube und ouch mit brande:/ des sint die | |
und aller fröude sîn verzigen,/ sît man den süezen got Amiuren/ an werdekeit hât überstigen./ /Des strîtes got/ und sîn gebot/ | |
schuof Discordîâ daz wîp./ /Nu werâ dich, vil werder fürste Amûr!/ ê daz man gar |
|
künigîn,/ wache, ein frouwe, êst an der zît!/ dîn sun Amûr der beitet dîn:/ varent sament in den strît!/ /Wirf dîn | |
elliu rîterlîchiu lant,/ von dem mær was er der frîe./ Amor was sîn krîe./ //Der ruoft ist zer dêmuot/ iedoch niht | |
ledec unt sêre gebunden./ //___Manec mîn meister sprichet sô,/ daz Amor unt Cupîdô/ unt der zweier muoter Vênus/ den liuten minne | |
dîn strâle/ mîn misset zallem mâle:/ als tuot des hêrn Amores gêr./ sît ir zwêne ob minnen hêr,/ unt Vênus mit | |
daz geschach von liebe und ouch von wunderlichen sachen./ /Von amure seit ich ir,/ daz vergalt si dulze mir./ si jach, | |
Gunrun nimt sin bezzer war,/ noch baz dann Eschlabiure./ bel amur si hat;/ swanne sich diu $p zerlat,/ so fröut sich | |
was rîchiu kost niht vermiten;/ in die banier was gesniten/ Amor der minne zêre/ mit einem tiuwerem gêre,/ durh daz wan | |
hurten Vîvîans bî/ und hulfen im; doch leit er nôt./ Amor der minnen got/ und des bühse und sîn gêr/ heten | |
treit. / An ir houbetloche vor / was der herre Âmor / ergraben meisterlîche, / rehte dem gelîche / als ez |