Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
antiffen stF. (11 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. Findeb.
daz er in dir chilchvn inwedir din ſalmin noh die antifnun anvahe noh #;ioch inchein leczvn leſe vnz daz er volb#;ovſce. | |||||||||||||||||||
miſſit#;ovnt. Swen dheine din ſalmin. old din reſponſ. old di antifnvn. old lecz% die ez geheizin werdint ſvn anvan di almin old die antifne nah ordne nah dim apte ſo der angevahit. Singen old |
kainer ſo e1r wrkundit den ſalmin. den reſponſ oder di antiphin oder lezzin wirt bitrogi1n niwa1n mit bůzze da vor allen |
in daʒ anegenge vnde in die ſalmen vnde in die antifen vnde in daʒ capitel vnde in die uerſ vnde in |
der meſſen. Dar nach ſaʒte celeſtinus der babeſt, daʒ man antifenen ſunge vʒ dem ſalter uor dem ewangelio. Da uon com, |
an dem crúce. //Do ſprach der iunger: Waʒ betútet die antifone, die wir deʒ dageſ ſingen gegen dem crúce? Der meiſter |
Deus in adiutorium unde die collecten $t unde nâch der antiphonen, die man singet, zu der collecten gar unde zu dem |
sal man an der venie ligende sîn. /10. Zu der antiphonen media vita, sô man singet sanctus drîstunt, unde zu dem |
capita sal man venien. /12. An dem palmetage zu der antiphonen âve rex sal man venien. An dem grûneme dunrstage sô |
der venien sîn, biz man die vespere anhebet mit der antiphonen calicem salutaris, unde darnâch zu dem salmen miserêre unde zu |
|