Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
jungeste Adv. (166 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
wa sie durch die dorne brach./ da her sie ze iungist uirnam,/ mit sinen gůten stralan/ schoz her dar nach wane./ | |
genote/ vnze in der kuninc gůte/ sere weinende bat./ ce iungist quam iz an die stat/ daz sanctus Egidius gelobete/ daz | |
zalt uns vil rehte $s Cristes geslahte/ von anegenge unze jungist, $s er screip liber generationis./ Marcus der guote $s den | |
der ſcundunge. ib di erzini der gotlicho ſcrifht ib zi iungiſt den brant deſ banniſ. oder di ſleg der r#;ovto {f{(29r)}f} | |
domino. Der salm stât in dem salter vil nâhen ze jungeste. //Der künic kam selbe für den oven durch diu grôzen | |
bî dem tage vor der naht!/ doch wart er ze jungist dâ erslagen,/ des muoz man in noch hiute klagen./ die | |
was ein starker rigel für./ doch lie man in ze jungst in./ er sprach: ‘ir herren, wâ ist iuwer sin,/ daz | |
wârens im erbolgen/ und truogen im vil grôzen haz./ ze jungest kam ez an daz,/ daz er ob in allen muose | |
ist mîn rât,/ wan iu dar an niht missegât.’/ ze jungest gwan er den muot,/ daz er gie gein der gluot,/ | |
den market ofte überreit,/ do gewan er manegen gedanc./ ze jungest kam er über lanc,/ da er einen gebûren vant,/ der | |
vil und genuoc./ nu enweiz ich, welich tievel truoc/ ze jungest einen vilân,/ ze dem reit er unde hiez in stân./ | |
sagte,/ diu im niht wol behagte./ ichn weiz, wiez ze jungste kam,/ daz er daz mære doch vernam./ als er die | |
wirt vone Dan $s sôs ich gilesin hân,/ der zi jungist chumit $s sô diu werlt ente nimit./ des giwalt wirt | |
dem britel er iz [nicht newold]e,/ als$/ er doch ze jungest tete/ dannen vart [da zu stete]/ engegen den herbergen wart./ des | |
Er sluc vn2de tratte,/ In dem blute er watte./ Zv ju1ngest quam er gerant,/ Da er Laomedone1n fant/ Leidic vn2de in | |
wizzen iz $s ze durhslahte alanch nieht,/ unze úns ze jung(i)ste erscín%\et $s daz éw%\ige lieht/ d%/az den scate verwís%\it $s | |
hat gegeben/ unte hi lidet martire unte not,/ ze aller jungest den tot/ chuset an dem ende:/ daz sint di stainwente,/ | |
westerhuot sin,/ den daz chint ouffe hat,/ als ez ze jungist erstat,/ unde ouch diu gotes gemahelin/ immir ewich schule sin./ | |
leren./ wellent ir ez rehte began,/ ich lazze iuch ze jungist for aller miner christenheit stan/ unde lazze iuch wesen zware/ | |
jach: «sich, werlt, diz ist dîn lôn,/ den dû zu jungest gibest in,/ die dir zu dienest iren sin,/ lîp und | |
nâchsmac./ dîn süeze die sûret,/ dîn vröude die trûret/ zu jungest an des endes zagel./ dîn sunnenglast des schûres hagel/ bringet | |
ain übergeung der Ee und gepirt weiplich sitten, und ze jungest verlaittet si in das übel das wir vorgenantt habenn. Von | |
allv ſoltu vil harte nvwen in den morſare. v3nde ze ivngeſt ſo nim heine hant folle ſalzes. daz da gebrennit iſt | |
ist um mich ergangen./ ich arme wie genise ich?’/ ze jungest dô bedâhter sich/ ‘ich wil im mînes brôtes geben:/ sô | |
was der pfeffer tiure,/ daz salz, unde der ezzich./ ze jungest wenet er sich/ daz er die hiute veile truoc,/ unde | |
er uone himile uerſtozziner florn wart. ſo wirdit er ouch ziiungiſt uerdamnot. mit allen die ime uolgint. alſo ſante Pauluſ chôt. | |
ſint. dei ſi geſaminot habet ſo uerlazzent ſi ſie. doch zeiungeſt nehabet ſi an in nieht. Phiſiologuſ zellit daz diu perdix | |
wunde heil. //Merket wunder iemer mêre. do ich die lieben jungest sach,/ dô was ich verzagt sô sêre/ deich vor liebe | |
ist diu sælderîche./ weist du, Minne, waz beschach dô ich jungest was bî ir/ unde ich vor der lieben saz?/ Minne, | |
botſcheft fl#;ovchet vnde min dienær cruzegent vnde ſtainent. Ze aller ivngeſt do ſant ich z#;ov z%>i minen einen born ſvn, %>iwern | |
g#;ovten ſant Johannes lere, vnz daz er im daz aller ivngeſt vor teilt, ob er ein trinken wolte trinken daz er | |
ungebære phlac./ iedoch stiez er manigen stôz,/ des er ze jungist niht genôz./ er hæte ein unzühtic leben;/ nû begunde er | |
gert./ der hât er immer sînen teil/ und doch ze jungist daz heil/ dâ sælden nimmer ende wirt,/ dâ wünne bernde | |
arges war,/ daz war ouch deme ritter;/ dâ von ze jungest bitter/ wart ir ende leider;/ diu minne was ir beider/ | |
dô mit clage schîn/ sînes herzen ungemach;/ dâ von ze jungest im geschach/ ein leit daz in beswârte./ der frouwen man | |
tage,/ und treip sô lange dise clage/ unz er ze jungest wart geleit/ in alsô sende siecheit/ daz er niht langer | |
barc sich in unser wahs:/ dâvon sîn ort $s ze jungest dort/ uns kêre niht sîn spitzec sahs./ /Uns sol helfen | |
ze brôte mischen/ dîn heilec lîb beginnet sich./ /Got wil zejungest sînen tôt verwîzen uns vil armen,/ dur daz wir in | |
einzelingen under sîne füeze smücken,/ sô wirt ez in stücken/ zejungest gar von im verhert./ /Genühtec man an sippeschefte, prüeve in | |
von êrst gelücke wirt/ ûf die verlust gemêret,/ daz er zejungest werden künne gar von im versêret./ swer an dem ende | |
zuoversiht diu mîniu jâr verslîze,/ sît des tôdes wîze/ ze jungest mich ersterben wil./ ein wildez tier enæze es niht vor | |
ze freisen:/ des tet er |
|
ez nider unde sleif/ zer erden under sîner hant./ ze jungest einez wart bekant/ vil schiere sînen ougen,/ daz sich dâ | |
Gaune hant, da weiß man wol das ir sie zu jungest doten wolt und verderben. Darumb sol uch zu recht alle | |
funffundvirczig jare leben sol, wann meister Elias saget mir zu jüngst das ich myner liebsten frund einen verliesen solt; da forcht | |
versagen nit. Die barun berieten sich lang und kuren zu jungst Agwisel von Scotenlant. Da qwamen sie wiedder fur die konigin, | |
jhenen schwerten. Das wert so lang biß das Meleagant zu jungst verdort wart so sere das er uff syns roßes hals | |
die engele, da nach alle geſcóphede dirre welte, ʒe aller iungeſt den menſchen. //Der iunger ſprach: Wie hieʒ der erſte engel? | |
Da bi iſt vmbrica. Da bi lit euteria. Ze aller iungeſt lit lamparten. Durch daʒ lant rinnet der phat in daʒ | |
ſpiritus.#.; Daʒ ſprach got ſelbe. So wir denne ſprechen ʒe iungiſt #.:der heilige geiſt#.;, da mitte betúte wir, daʒ die drie | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >> |