Springe zur Referenz:

AvaLJ 1, 1 Do got hie in erde $s geborn wolte werden,

do hiez er iz vor sagen $s Ysaiam den wissagen

und ander propheten, $s daz er is willen hete,

daz in ein magit gebare, $s daz iz deste gelouplicher ware,

AvaLJ 1, 5 swenne iz darnach gescahe, $s daz man in mennisc gesahe;

wan diu magit ungeborne $s tet vil manic werlde verlorne,

daz daz widertan wurte $s mit der magitlichen geburte.

AvaLJ 2, 1 Si was aller magede herist $s von diu daz si allererist

dar an vol wonete $s daz si geheizen habete,

daz si gotes maget ware $s und allez manchunde verbare

innen Adv., Präp.

zaller werlde wunnen, $s si was reine uzen unde innen.

erschînen stV.

AvaLJ 2, 5 Gabriel der angelus $s der erscein in dem hus.

alt Adj.

AvaLJ 3, 1 Do hete got einen alten $s vil reinen gehalten,

ze helfe der magede, $s ir noturft ze gebenne.

lâʒen stV. (VII)

ir gemahelen sin hiez, $s darumbe er niene liez,

er nedienet ir mit triwen $s also mit rehte siner frouwen.

AvaLJ 4, 1 Do wart der engel gesant $s ze Galyle in daz lant,

(diu burch hiez Nazaret, $s der gemahele hiez Joseph)

gadem stN.

ze der magde reine, $s do si in dem gademe saz eine.

bëten swV.

si bette umbe daz heil der werlte, $s do chom ir des si gerte.

bevâhen stV.

AvaLJ 4, 5 der heilige spiritus sanctus $s der bephiench ir die wambe.

beschatewen swV.