PfJud 1
/Primo monenduſ eſt et coniuranduſ pontifex iudeorum
tali modo. Moneo et coniuro uoſ. per nomen ſc%-m crea-
PfJud 5 toriſ omnium creaturarum. quod ſcriptum ſolebat portare
in fronte aaron. et per ipſaſ ſacratiſſimaſ literaſ treſ
quibuſ ipſum nomen dn̄i erat ſignatum. et per ipſam
legem quam dn̄ſ dedit moyſi. ſcriptam in tabula lapidea
in monte ſynai. quod uoſ ſecundum ipſam ueritatem nobiſ
PfJud 10 demonſtretiſ librum in quo íudeuſ debeat iurare ſecundum
legem ueſtram.
/Umbe ſolich gût da mich dirrer man umbe hat beclaget.
daz enweiz ich. noch enhan eſ nit. noch nehein
min gewalt. in erden. uerborgen. noh in muren uermuret.
→ beslieʒen stV. → genâden swV.PfJud 15 noch mit ſluzzelen beſlozzen. So dir gnade der got abrahameſ.
yſaakeſ. onde iacobeſ. onde der ſelbe got. der
loub onde graſ hat geſhaffen. daz e. nit enwaſ. bede
wag onde luft. himel onde erden. daz du unſhuldek biſt.
deſ dich dirrer man zihet. onde ſo$ dir gnade Adonay.
→ gewaltic Adj. → êwe stswF. swM.PfJud 20 onde ſin geweldegiv godeheit. onde ſo dir helfe div ewa
die got gab heren moyſi. an den ſteinenen dauelen. uffe
monte ſynai. ond obe du her umbe ſhuldik ſiſt. deſ dich