durchvloʒʒenheit
stF.
‘Durchströmtheit’
also fuͦr sin herz dik in sinem libe gen der ewigen
wisheit lustrichen gegenwúrtikeit in einer enpfintlichen durflossenheit
Seuse
15,15
durchvlücken
swV.
‘ganz flügge werden’
wirt ie min herze gogel, / so ist zware leides vogel / in im nu uz gebrüetet,
/ durchhitzet und durchglüetet, / durchvlammet und durchvlücket MinneR49
5
durchvluoten
swV.
‘etw. durchfluten, durchströmen’
ô sûzir geist, dîn gûte / dî sêle mîn durchvlûte / mich waschinde von erge
NvJer
74
durchvluʒ
stM.
1
‘das Hindurchfließen (von Flüssigkeiten)’
1
‘das Hindurchfließen (von Flüssigkeiten)’
der phlûm [Strom] Eufrates /
[...], / der Egyptô wonet bî / mit sînem durchfluzze
Ottok
52923;
von dem wyne, der do stoppit
[verstopft] den durch vlus Pelzb
120,9.
– übertr.:
und bewîsent die meister, daz der einunge und dem
durchvluzze und der wunne sich niht glîchen enmac an lust und an wunne
Eckh
5: 29,5.
3:249,1
durchvlüʒʒec
Adj.
‘bewässert’
du wirst als ein durchvlusseger
garte [
hortus irriguus
] und als ein
burn, des wazzire nicht vorsyen Cranc
Jes 58,11;
und ire sele wirt als eyn durchvluzzig garte ebd.
Jer 31,12
durchvrëch
Adj.
‘überaus mutig’
di selben stain habent di kraft / das niemant dar über komen kan / er sey dan
ain turnöter [La. durchfrecher
] man
HvNstAp
8907
durchvremden
swV.
‘etw. fremd machen’
in werender wunne / durchlûtert gar ir [der Freude]
liechte brehender liechter schîn, / durchvremdet unde virret schamelîchen pîn
Boppe
1:2,5
durchvrëʒʒen
stV.
‘etw. durchfressen, zerfressen’
dar nach wart ein kint von Molhusen bracht, dem hatten groze ungelenke worme
sin gederme unde sinen lip innewendig zu male dorchfrezzin unde dorch geneit
Köditz
89,7;
der vrezege hunger stark / sin gebeyne hin uf diz mark /
durch vreze und durch nage Hiob
7311;
PrLpz
129,1;
PassI/II
156,50
durchvrischen
swV.
‘etw. auffrischen, ganz neu machen’
durliuhtec und durfrischet / ist sî [die Minne] in
ir selben doch Reinfr
11116;
ein / mannes bilde vor mir stan, / daz von lutterm glase bran
/ sin varbe glantz durch frischet Minneb
247.
212.
–
Nicodemus [...] trûc mit im ein
salben gemischt, / von mirre und aloe durchvrischt JvFrst
11112
durchvrô
Adj.
‘überaus froh’
des wart Karlle durch vro KarlGalie
11368
durchvrœnen
swV.
‘etw. durch und durch schmücken, erhöhen’
swaz sachen bringet ein guter mut, tut eim man durchfronen / lib unde leben
Frl
5:57,5
durchvrœren
swV.
‘etw. mit Kälte durchdringen’
sô wær er [der Stern] dann sô kalt,
daz er daz ertreich sô gar durchfrœret, daz kain fruht noch kain leben dar auf wol
beleiben möht BdN
56,27
durchvröuwen
swV.
‘jmdn. ganz und gar mit Freude erfüllen’
von einem ieglîchen werke des gerehten, [...] von dem
wirt got ervröuwet, jâ durchvröuwet Eckh
2:253,2;
ey frawe zart, frawe vin, / ey fraw, durch frewte frawe min
Minneb
4768
durchvrühtec
Adj.
‘überaus fruchtbar’
[Gott gibt] reyn [l.
rëgen
] und wolken, das di erde / vuchte und durch
vruchtic werde / und das di erde brenge vrucht Hiob
13742;
du bist ein sât / durfrühtic obe und under LobGesMar
65,14
durchvrühten
swV.
‘etw. überaus fruchtbar machen’
als des meyen guͤte / durchfruͤchtet anger und den walt
Suchenw
15,19;
welch ein [...] zinsig bach / die blumen min
[Marias] durchfiuchtet [La. durch
fruchtit
]
Frl
1:12,24
durchvüelen
swV.
md. durchvûlen.
‘etw. durchsuchen, prüfen’
dô si nâch des tôdes smerzen / mit dem sper durchwûlten / sîn
sîten und durchvûlten JvFrst
7316
durchvüeren
swV.
auch getrennt (
Eckh
1:399,1
).
1
‘etw. hindurchführen, hindurchbefördern’
2
‘jmdn. sicher an ein Ziel führen’
3
‘etw. durchführen, ausführen’
1
‘etw. hindurchführen, hindurchbefördern’
daz si vreilich durch fuͤren sullen datz Traberch iren cinse vnd swaz
si peduͤrfen in ir haus UrkCorp (WMU)
2143,15
2
‘jmdn. sicher an ein Ziel führen’
und mit dem heiligen geiste wirt si [die Seele]
durchgevüeret und îngevüeret in den grunt Eckh
1:399,1
3
‘etw. durchführen, ausführen’
mit kreften von im der turnei / von juste wart durfüeret Reinfr
1861
durchvûl
Adj.
‘ganz und gar faulig’ (vgl. Hamm, Lucid., S. 179):
daz cumet da uon, daz die erde durch ful ist vnde sleht der
helle toͮm durch die erde Lucid
44,1
durchvüllen
swV.
‘etw./jmdn. vollständig ausfüllen’
ist auch daz der stain
[Chrysolith] durchport ist und daz vensterl durchfüllt
mit eselshâr, sô schäuht er die pœsen gaist und verjagt si BdN
442,18;
sy vergoss och als fil trechen von úberflússigen gnaden das sy ain
tuͦch als gar durchfult das man kum ains fingers brait truken fand
Stagel
62,21;
dich [Maria] durfüllet und besezzen
/ hât sîn [Gottes] hôhe majestât SM:EvS
1: 3,11
durchvünden
swV.
‘etw. gründlich erforschen, begreifen’
wirt sîn [des Planeten Saturn] louf durgründet /
unz ûf ein end der spêre, / [...] / wirt daz von dir
durfündet, / daz ist ein keiserlîchez dinc Reinfr
21380
|