Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

lâʒen stV. (5249 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Iw 2391 rede tæte/ und sî des alle bæte/ daz sî ez liezen âne zorn:/ sî het ir disen man erkorn./ sî sprâchen,
Iw 2521 er niht enmohte komen./ durch got ir sult die rede lân,’/ her Keiî sprach ‘daz sî getân:/ ich wând ich redte
Iw 2834 bû den ich hân./ ich vürhte ich müeze daz hûs lân./ etewie ernert ich den lîp,/ wan daz ich sorge um
Iw 2945 benamen ode ê,/ ode ichn warte iuwer niht mê./ unde lât diz vingerlîn/ einen geziuc der rede sîn./ ichn wart nie
Iw 2977 daz der künec Artûs/ hern Îweinen vuort ze hûs/ und liez sîn wîp wider varn?’/ done kund ich mich niht baz
Iw 3142 waz ich iu gedienet hân?/ und het sî mîn genozzen lân:/ ze welhen staten ich iu kam,/ dô ich iuch von
Iw 3263 der guote,/ der in ûz sîner huote/ dannoch niht volleclîchen liez,/ daz im ein garzûn widerstiez,/ der einen guoten bogen truoc:/
Iw 3302 dô bedâhter sich/ ‘ich wil im mînes brôtes geben:/ sô lât er mich vil lîhte leben.’/ hie gienc ein venster durch
Iw 3638 ‘rîter, daz sî getân./ ich wil mîn reise durch iuch lân:/ mich hete mîn vrouwe gesant./ diu ist ouch vrouwe über
Iw 3723 sâhen nû alle ûf in/ und geviengen manlîchen sin./ //Dô liez er sîne vrouwen/ ab der were schouwen/ daz ofte kumet
Iw 3743 muosen unstätelîchen/ von dem vurte entwîchen/ und in den sige lâzen./ die der vluht vergâzen,/ die wurden âne zagen/ alle meisteil
Iw 3817 wurbe/ von dem sî niht verdurbe,/ dan sî sich den lieze erwerben/ von dem sî müese verderben./ si bat in mit
Iw 3872 zeict im unsprechende gruoz/ mit gebærde und mit stimme./ hie liez er sîne grimme/ und erzeict im sîne minne/ als er
Iw 4030 grôzen kumber als ich hân?/ ir muget wol iuwer clage lân:/ wan der vervluochte daz bin ich.’/ sî sprach ‘daz ist
Iw 4075 so enist ouch niemen der mich ner.’/ //Er sprach ‘sô lâze ich iu den strît,/ daz ir angesthafter sît/ dan ich,
Iw 4121 nâch wâne wol gezam/ und sî dar nâch niht wol enlie,/ dô begâben sî mich nie/ mit tägelîcher arbeit,/ sine zigen
Iw 4155 sî dô nâch:/ wand mir was gewesen ze gâch:/ man liez mich ir niht wandel hân,/ und enwart ouch des niht
Iw 4257 mir selben habe getân,/ ir sult iedoch gewis hân,/ ichn lâze iuch niht under wegen./ wan dô ich tôt wære gelegen,/
Iw 4296 ich dar kam durch clagen,/ her Gâwein nâch gestrichen./ ich liez dâ wærlichen/ umb die vrouwen grôz clagen,/ unde ouch umb
Iw 4347 kan erwenden./ diu rede sol sich enden:/ sî müezen iuch lâzen vrî,/ od ich erslahe sî alle drî.’/ nû was ir
Iw 4356 ab er mit vrîer kür/ den kampf wolde bestân,/ sô lie sîz sîn und muosez lân./ //Nû entwelter dâ niht mê/
Iw 4356 den kampf wolde bestân,/ sô lie sîz sîn und muosez lân./ //Nû entwelter dâ niht mê/ (sîn lewe volget im als
Iw 4504 iender umbe got,/ wold er daz rihten über mich/ unde lieze den gerich/ über mîniu unschuldigen kint,/ diu biderbe unde guot
Iw 4547 ir betelîchen gert.’/ //Er sprach ‘daz sult ir an mich lân./ als ich von iu vernomen hân,/ sô müese iu daz
Iw 4553 nû sî des ich bite,/ dâ êret mich mite/ und lât die bete her ze mir,/ wand ich ir anders gar
Iw 4570 munde/ ‘herre, ir habet missetân,/ welt ir den rîter alsus lân./ wem habt ir ouch iht verseit?/ lât ez an sîne
Iw 4572 den rîter alsus lân./ wem habt ir ouch iht verseit?/ lât ez an sîne hövescheit./ er gelîchet sich wol einem man/
Iw 4608 gerîte/ deste drâter umb ein hâr.’/ nû muose der künec lâzen wâr/ daz er gelobete wider in:/ er vuorte die küneginne
Iw 4880 an dem verliuse,/ ich enmöht ir beider gepflegen,/ ode beidiu lâzen under wegen,/ ode doch daz eine:/ sô wær mîn angest
Iw 4888 mag ichs beidiu niht bestân/ und getar doch ir dewederz lân./ nû gebe mir got guoten rât,/ der mich unz her
Iw 4893 sô daz ich rehte gevar./ ichn wil benamen die niht lân/ der ich mich ê geheizen hân/ und diu ir angest
Iw 4897 angest und ir leit/ niuwan von mînen schulden treit:/ wan liez ich die danne,/ wie zæme daz guotem manne?/ doch wære
Iw 4911 daz im ze dienste gestê./ muoz ich sî under wegen lân,/ sô habent sî des immer wân/ daz ich des lîbes
Iw 4967 daz ers ir geburt unde ir namen/ niht enkan geniezen lân,/ swaz sî im joch hæten getân./ ichn sol kein rîter
Iw 5009 antwurt im her Îwein sô/ ‘rîter, waz touc disiu drô?/ lât bœse rede und tuot diu werc:/ ode ich entsitze ein
Iw 5012 ode ich entsitze ein getwerc/ harter dan iuwern grôzen lîp./ lât schelten ungezogeniu wîp:/ dien mugen niht gevehten./ und wil sîn
Iw 5103 dô sprach mîn her Îwein/ ‘welt ir mich des geniezen lân/ ob ich iu iht gedienet hân,/ sô tuot ein dinc
Iw 5134 sprach/ ‘mîn rîten daz ist mislich./ ich kume iu gerne, lânt sî mich/ mit ten ich dâ strîten sol:/ ich getrûwe
Iw 5138 abe in des wol,/ mugen sî mirz an erstrîten,/ sine lânt mich niender rîten.’/ dô bat dâ man unde wîp/ daz
Iw 5178 verlorn,/ wær er iht langer gewesen./ er rief und sprach ‘lât genesen,/ übeliu diet, dise maget./ swaz man über sî hie
Iw 5223 dâ kumbernt, sint sî hie:/ und heizet iuch drâte ledec lân,/ ode sî müezen von mir hân/ den strît den ich
Iw 5261 wæret ir niht ein kint,/ ir möhtet wol die rede lân/ diu iu an den lîp muoz gân.’/ //Dô sprach der
Iw 5266 harte vil gedreun:/ ir müezet mich bestân/ ode die juncvrouwen lân./ mir hât diu unschuldige maget/ bî dem eide gesaget/ daz
Iw 5311 gereit./ sî wâren alle viere/ ze orse komen schiere/ und liezen von ein ander gân,/ dazs ir puneiz möhten hân,/ und
Iw 5400 wand ezn mohte her Îwein/ den lewen niht vertrîben:/ dô liez erz ouch belîben./ er hete sîner helfe wol enborn,/ und
Iw 5402 erz ouch belîben./ er hete sîner helfe wol enborn,/ und lie ez ouch ân grôzen zorn/ daz er in sîne helfe
Iw 5464 weiz wol daz ir/ und iuwer lewe sît starke wunt:/ lât mich iuch machen gesunt.’/ //Sus sprach der namelôse dô/ ‘ichn
Iw 5555 dâ gelobet sî wider in/ daz sî sît allez wâr liez:/ mit ir triuwen si im gehiez/ daz sî sîn wol
Iw 5634 und sîn leben,/ der dannoch lebendige hie/ zwô schœne juncvrouwen lie./ //Nû wolde diu alte/ die jungen mit gewalte/ von dem
Iw 5657 beschirme mich vor dir./ swester, dû muost mir/ mînen erbeteil lân/ ode einen kempfen hân./ ich suoche den künec Artûs/ und

Ergebnis-Seite: << 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 >>
Seite drucken