Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

bast stMN. (19 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

HvNstAp 6752 zu dem poltze,/ Den sennwete er gar vaste/ Mit lindenem paste:/ Wisset das ich nit lenge./ Er hett sein fewr zeug/ Pey
Iw 2635 an dem lîbe wê,/ ez was im anders sam ein bast:/ wandez hete der schanden last/ sînen rücke überladen./ ez enkund
Iw 4940 unden/ zesamene gebunden/ und die hende vaste/ ze rücke mit baste./ den gurren die sî truogen hin,/ den wâren die zagele
Iw 6273 hiez er sich erlân,/ er sprach ‘ich sag iu ein bast./ wænet ir niht, her gast,/ daz mich iht betrâge/ iuwer
KvWHerzm 545 nu durch einander lîden./ man slîzet ab der wîden/ ein bast vil sterker mit der hant,/ dann iezuo sî der minne
Mechth 4: 27, 15 also lang als es wirt. Ir gúrtel ist gemachet von baste eins oleiboͮmes nach der heligen barmherzekeit, die si tragent zů
Mügeln 254,8 minn, und gaben ir zustund/ wurz, este, ris, loub unde bast./ sus wart Phyllis, die schon, zu einer linde./ das ich
Parz 530,25 ze dræter tjoste/ ein harte krankiu koste,/ diu stîcledr von baste./ dem edeln werden gaste/ was etswenne gesatelt baz./ ûf sitzen
Pelzb 120,26 host gepfropt, so binde is czu samen mit eyner wit odir baste odir semdin. Dor no bedecke die czu vugunge mit miste odir
SAlex 6994 si ist sô vast,/ daz si ne vorhtent niht ein bast/ uns noh alle di nû leben,/ al wolden si dar
Tr 2829 mîn lantsite ist getân,/ als ir dâ vrâget umbe den bast.’/ der meister sach den jungen gast/ vil guotlîche lachend an,/
Tr 2851 daz./ nu besâhen sin baz unde baz,/ die dâ zem baste wâren:/ sîn gelâz und sîn gebâren/ daz nâmens alle in
Tr 2870 der hovebære,/ daz sin im rehte leiten/ und ûf den bast bereiten./ nu daz was schiere getân./ zem hirze gienger obene
Tr 2920 schône dort hin dan geleit:/ hie mite sô was der bast bereit./ //Tristan der ellende gast/ ‘seht’ sprach er ‘meister, deist
Tr 2922 //Tristan der ellende gast/ ‘seht’ sprach er ‘meister, deist der bast/ und alse ist disiu kunst getân./ nu geruochet ir her
Tr 2950 bant er diu/ mit sînem netze vaste;/ mit einem grüenen baste/ verstricterz sus unde sô./ ‘nu seht, ir hêrren’ sprach er
Tr 3462 //Tristanden, den heinlîchen gast,/ und bâten, daz er si den bast/ von ende zende lieze sehen./ //Tristan der sprach: ‘diz sol
Tr 3473 von jenem hirze, rehte alsô/ enbaster aber disen dô./ den bast und die furkîe,/ die kunst von der curîe,/ dô si
Tr 17107 gezogen/ und aber die stunde alsô betrogen,/ daz ich den bast noch nie gesach./ mîn arbeit und mîn ungemach/ daz was
Seite drucken