Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

varwe stF. (563 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Tr 1436 sich ir senede leit/ vil inneclîche mit ir an./ sîn varwe und al sîn craft began/ an sînem lîbe swachen./ nâch
Tr 3335 ez diu Minne gebôt:/ sîn munt was rehte rôsenrôt,/ sîn varwe lieht, sîn ougen clâr;/ brûnreideloht was ime daz hâr,/ gecrûspet
Tr 3790 alsô sêre/ von sînes lîbes schœne kam/ und an der varwe als abe genam:/ swer in dô hæte gesehen,/ dern hæte
Tr 4013 von rehte sint,/ den hunger, vrost, sunne unde wint/ ir varwe und ir lîch hât benomen./ alsus was er vür Marken
Tr 7272 wunden,/ unz ez im al den lîp ergienc/ und eine varwe gevienc/ sô jæmerlîcher hande,/ daz man in kûme erkande./ dar
Tr 7548 //Nu si sîn begunden nemen war/ und in sô jæmerlîche var/ und sô getânen sâhen,/ nu begundez in versmâhen,/ daz er
Tr 7770 künigîn gesach/ sîn angest al begarwe,/ die wunden unde ir varwe,/ nu erkande siz gelüppe dâ./ ‘ach armer spilman’ sprach si
Tr 8144 Tristan genesen/ ganz unde geheilet garwe,/ daz ime lîch unde varwe/ wider lûteren begunde./ nu vorhter alle stunde,/ daz in eteswer
Tr 9090 sluoc,/ der eine entworhtin garwe/ an crefte und an der varwe,/ daz er von dannen niht enkam,/ unz in diu künigîn
Tr 10089 begunde ir herze kalten/ umbe ir schaden den alten./ ir varwe diu wart beide/ von zorne und von leide/ tôtbleich und
Tr 11915 der was an in zwein manicvalt:/ unlange in ein ir varwe schein./ ir varwe schein unlange in ein:/ si wehselten genôte/
Tr 11916 in zwein manicvalt:/ unlange in ein ir varwe schein./ ir varwe schein unlange in ein:/ si wehselten genôte/ bleich wider rôte;/
Tr 12068 ameiren unde amûren,/ siuften unde trûren,/ trahten und pansieren,/ ir varwe wandelieren./ sin genâmen nie vor trahte war/ dekeiner slahte lîpnar,/
Tr 14319 stunde/ herze unde craft geswîchen;/ bleichen unde blîchen/ begunde ir varwe unde ir lîp:/ der man bleichete durch daz wîp,/ daz
Tr 14343 ougen,/ daz man vil cleine lougen/ der minnen an ir varwe vant./ //Und Marke enstuont sich al zehant/ und kôs wol
Tr 15813 solher wîsheit/ an den zwein dingen ûf geleit,/ an der varwe und an der craft,/ daz zunge nie sô redehaft/ noch
Tr 15818 sîne schœne und sîn art/ kunde beschrîben oder gesagen./ sîn varwe was in ein getragen/ mit alsô vremedem liste,/ daz nieman
Tr 15821 mit alsô vremedem liste,/ daz nieman rehte wiste,/ von welher varwe ez wære:/ ez was sô missehære,/ als man ez gegen
Tr 15841 an,/ sôn wart nie kein sô wîse man,/ der sîne varwe erkande:/ si was sô maneger hande/ und sô gar irrebære,/
Tr 15844 sô maneger hande/ und sô gar irrebære,/ als dâ kein varwe wære./ im gienc umb sîn cregelîn/ ein ketene, diu was
Tr 15877 er mit liehten ougen/ sîner ougen lougen/ an allen disen varwen vant/ und ime ir keiniu was bekant,/ swie vil er
Tr 16973 an der veste;/ diu meine ist ime diu beste/ von varwe und von slehte:/ diu stæte sol ze rehte/ ingrüene sîn
Tr 17313 geschach,/ dô man in alse vremeden sach/ beide an der varwe und an der mane;/ si hæten alle unmuot dâvane./ hie
Tr 17543 daz wîze/ geverwet under ougen/ daz guldîne lougen,/ ir allerbeste varwe: nein./ daz wort daz lûhte unde schein/ dem künege in
Tr 17564 unde seit,/ von ders erhitzet solte sîn,/ und lûhte ir varwe unde ir schîn/ als suoze und alse lôse/ als ein
Tr 17587 dar geleit/ //Îsôte zeiner sælekeit:/ ir kinne, ir munt, ir varwe, ir lîch/ daz was sô rehte wunneclîch,/ sô lieplîch und
UvZLanz 1528 im zerbrochen/ manic schilt daʒ er zecloup/ und daʒ diu varwe ûf stoup,/ als eʒ genibelet wære./ der degen urmære/ zerhiu
UvZLanz 5817 breit./ für wâr sî iu daʒ geseit,/ daʒ al diu varwe dran erschein,/ die eht menschen dehein/ ie gesach oder erkande./
UvZLanz 6541 der bitterlîchen minne/ diu benam ir die sinne/ und ir varwe und ir kraft:/ siu was mit leide behaft./ //Als ir
VAlex 247 houbet mager unde swanc./ sîn ougen wârin im al der vare/ als eim flîgenten arn./ sîn hals was im lockehte,/ ich
VMos 59, 3 coccus $t der was rot. wande er was in di uarewe gedunkot. der bezeichenet $t ze ware. di heren marterare. $t
VMos 59, 11 wint were. Ein phellel der heiz piſſuſ. daz ſint di confeſſoreſ. uareuwe habet er wîze. er was geworht $t mit flize. uil
Volmar 78 sint die aller hêrsten./ //Der êrste ist ein almendîn,/ des varwe sol rôt sîn./ swer den treit an dem vinger/ der
Volmar 218 des kraft rehte wiste,/ der solde in behalten wol./ sîn varwe ist als ein vîol./ swer in des morgens an siht,/
Volmar 250 swaz im dar nâch geschiht./ //Der eilfte heizt ônichînus./ des varwe ist alsus:/ weder swarz noch gar wîz./ den grebet man
Volmar 261 den vindet man in mangem lant/ und sint von manger varwe:/ der aber grüene ist garwe,/ der ist der beste under
Volmar 375 kraft ist mir wol bekant./ der ist dicke und rôter var./ den hât niwan der adelar/ hôhe ûf sîme neste./ swâ
Volmar 408 swes im gezimet./ //Diu swalwe treit einen stein,/ der hât varwe dekein/ als die andern steine./ der ist vil wunderkleine:/ kûme
Volmar 465 guot/ obe in ir hirne/ nâch bî der stirne./ des varwe ist niht werde,/ nâch gelîch der erden/ und ist rôter
Volmar 482 denne ir kein/ und ist als ein nuz gestalt./ sîn varwe ist manecvalt:/ gel grüene rôt wîz/ blâ swarz in alle
Volmar 677 im hât./ //Dîacodâ ist ouch ein/ harte wunderlîcher stein./ des varwe ist getân alsus:/ vil nâch als der berillus./ der in
VRechte 212 diwe,/ daz si sie vor lazze gan,/ swie schone ir varwe si getan,/ noch der herre sinem chnehte./ daz chom von
Wh 20, 5 unde kummer./ man gesach den liehten sumer/ in sô maniger varwe nie,/ swie vil der meie uns brâhte ie/ vremder bluomen
Wh 86, 4 sprach Tesereiz, der minnen kranz:/ des sper was lieht von varwe glanz./ er sprach ‘ob dû getoufet sîs,/ so enpfâch eine
Wh 188,16 handen/ truoc erz als ein küsselîn./ ouch gap nâch küchen varwe schîn/ sîn swach gewant und ouch sîn har./ man nam
Wh 271,19 sölhiu mâl/ als dô den jungen Parzivâl/ vant mit sîner varwe glanz/ der grâve Karnahkarnanz/ an venje in dem walde./ jeht
Wig 225 was märmelsteinîn, / gezieret wol begarwe, / von vier hande varwe: / rôt, brûn, weitîn und gel; / daz hûs daz
Wig 751 ein%..e was grüene alsam ein gras, / der ander rôter varwe was, / mit golde wol gezieret. / der was gefurrieret
Wig 799 / mit süezem schîne ir ungemach, / sô si sîn varwe rehte ersach; / an tugende was er niht swach. /
Wig 900 mit vlîze / gemischet hêt begarwe. / mit alsô liehter varwe / was ir lîp über al / linde und eben

Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken