Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

zimieren swV. (46 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Eracl 1824 die botschaft vernâmen./ sie begunden ir lîp zieren,/ strîchen und zimieren/ und kleiden mit gewande./ die herren von dem lande/ muosen
Herb 4457 was, als ez solde,/ Vo1n silber vn2de von golde/ Wol gezimieret./ Sie quame1n gelasieret/ Al mitte1n vf den kreiz./ Ioste, pointe,
Herb 4704 Da er mite strite1n wolde,/ Gepriset vn2de gezieret/ Vn2de so gezmieret,/ Daz allez daz dar abe sprach,/ Swaz in mit den
KvWSchwanr 1229 daz er in von dem lîbe schiet./ sîn houbet daz zimieret was/ viel nider ûf daz grüene gras/ und zuo des
Parz 36,22 gelîch./ ___man fuort ouch starkiu sper dâ bî./ wie er gezimieret sî?/ sîn ors von îser truoc ein dach:/ daz was
Parz 39,17 im nâch genuoc./ ein strûz er ûf dem helme truoc:/ gezimieret was der man,/ als ich dâ von ze sagenne hân,/
Parz 65,1 Drî härmîn anker lieht gemâl/ ûf ieslîchen zindâl."/ //___"ist er gezimieret hie?/ âvoy sô sol man schouwen wie/ sîn lîp den
Parz 70,26 grôz, niht ze kleine:/ daz was iedoch ein swærer last./ gezimieret wart der gast./ ___wie sîn schilt gehêret sî?/ mit golde
Parz 72,27 der künec von Gascône truoc/ ûfme schilt, ein rîter kluoc./ gezimieret was sîn lîp/ sô wol geprüeven kunnen wîp./ er nam
Parz 75,15 twanc diu minne dar,/ manegen schilt wol gevar,/ und manegen gezimierten helm:/ des dach was worden dâ der melm./ daz velt
Parz 121,14 ein wunder an im birt./ ___Dô kom geleischieret/ und wol gezimieret/ ein ritter, dem was harte gâch./ er reit in strîteclîchen
Parz 122,12 helt was gein prîse snel./ sus fuor der fürste rîche,/ gezimiert wünneclîche./ ___Aller manne schœne ein bluomen kranz,/ den vrâgte Karnahkarnanz/
Parz 168,18 gehiure./ undr einen gürtel tiure/ wart er gefischieret,/ und wol gezimieret/ mit einem tiuren fürspan./ sîn munt dâ bî vor rœte
Parz 284,1 schilt gar verhouwen/ in dienste des knappen frouwen./ //Dâ hielt gezimiert ein degn,/ als er tjostierns wolde pflegn/ gevart, mit ûf
Parz 341,4 och dâ hin zim gedâht./ ___Gâwân sach geflôrieret/ unt wol gezimieret/ von rîcher koste helme vil./ si fuorten gein ir nîtspil/
Parz 513,2 die tanzten unde sungen./ //___Dô was mîn hêr Gâwân/ sô gezimiert ein man,/ daz ez si lêrte riuwe:/ wan si heten
Parz 592,27 frouwe clâr,/ man und ors gewâpent gar,/ unt der helm gezimieret./ si kômen geheistieret/ durch die passâschen ûf den plân./ nâch
Parz 611,10 dem werden man./ mit freuden er leischierte:/ der kranz in zimierte:/ er wolt daz ors niht ûf enthabn,/ mit sporn treib
Parz 708,23 maneger schar./ man sach dâ frouwen wol gevar,/ und manegen gezimierten man,/ daz nie dechein her mêr gewan/ solher zimierde wunder./
Parz 736,5 allez meistec wîp,/ dâ mite der heiden sînen lîp/ kostlîche zimierte./ diu minne condwierte/ in sîn manlîch herze hôhen muot,/ als
Parz 736,22 truoc covertiure./ der ungetoufte gehiure/ ranc nâch wîbe lône:/ des zimiert er sich sus schône./ sîn hôhez herze in des betwanc,/
Parz 802,13 reit schouwen dar:/ si nâmen der templeise war./ die wâren gezimieret/ unt wol zerhurtieret/ ir schilt mit tjosten sêr durch_riten,/ dar
RvEWh 7313 man aine banier stan,/ Vil rich und wolgetan,/ Und ainen ziemierten heln./ Uf gruͤnem grase sunder meln/ Hate er geherberget da/
UvZLanz 360 ein swan,/ den besten, den ie man getruoc./ er wart gezimiert genuoc/ harte hübschlîche./ sîn wâfenroc was rîche/ von kleinen goltschellen./
UvZLanz 501 sper/ iu selben kumberlîche./ iwer wâfenroc ist rîche/ und wol gezimieret./ ir sint geparelieret/ als ein rehter wîgant./ swelch frowe iuch
UvZLanz 2971 im gezam:/ den schilt er ze halse nam/ und ein gezimieret sper./ Diepalt brâhte ouch einʒ dâ her:/ daʒ enpfie sîn
UvZLanz 5271 und Lanzelet ein ander an,/ zwêne kreftige man:/ die muosen gezimieret sîn,/ daʒ cristen man noch sarrazîn/ nie sölhes niht gesâhen./
Wh 19,18 jâmer wart beklagt/ von den gotes soldieren./ sold ich si zimieren/ von rîcher kost, als sie riten,/ die mit den getouften
Wh 24,15 in het durh sippe minne/ Gyburc diu küneginne/ ouch wol gezimieret./ si kômen gehurtieret,/ mit snellem poynder dar getriben./ ob diu
Wh 35, 1 schar:/ manec swarzer môr, doch lieht gevar,/ die sich wol zimierten/ ê daz si pungierten./ der künec Margot von Pozzidant:/ Orkeise
Wh 76,20 prîs und durh ir guft/ wâren baz geflôrieret/ und alsô gezimieret/ daz es diu minne hête prîs./ sold ich gar in
Wh 97,24 die wîter ringe pflâgen./ zuo den loyschierte/ manec vürste, der zimierte/ mit hôher koste sînen lîp,/ ich wæne dâ heime durh
Wh 203,17 tôtbæren strît/ iuwer muot die volge gît/ daz ir iuch zimieret alsô.’/ der marhgrâve saget im rehte dô:/ ‘swaz ich zimierde
Wh 205,27 hôhe werdekeit./ ouwê daz ich im niht entreit,/ dô der gezimierte/ mich vil gehardierte./ mîn tjost was im doch unbekant,/ unz
Wh 255,20 schîn./ von Orast Gentesîn/ hete in diu minne her gesant:/ gezimiert man in tôten vant./ von Boctâne der künic Thalimôn/ sol
Wh 330,15 storjen grôz./ er sach vil swerte blicken blôz;/ und manegen gezimierten helm/ sach er glesten durh den melm;/ manec banier, wol
Wh 338,10 zuo komen./ in mîner jugent kund ich den lîp/ wol zimieren durh diu wîp:/ daz erteil ich noch den jungen./ dô
Wh 344,10 und die der künec Fausabrê/ brâhte ûz Alamansurâ:/ die wâren gezimieret noch aldâ,/ si kunden rîterschaft wol tuon./ und die der
Wh 379,19 der wârheite jehen,/ sône hân ich ninder gesehen/ sô manegen gezimierten man/ sô guote rîterschaft getân./ war umbe solt ich des
Wh 393, 9 dem strîte töuten!/ wie si den orsen streuten/ mit manegem gezimiertem man!/ diu wærens dâ heime wol erlân:/ dâ sint diu
Wh 395, 6 bezzerte die reise./ daz was Margot von Pozzidant,/ den man gezimieret vant/ eine jumenten rîten,/ dar ûf er wolde strîten,/ mit
Wh 397,28 ecken sô ze rûme,/ daz si sich samelierten./ die wol gezimierten/ ir brücke wâren über bluotes vurt,/ etslîcher ûz Terramêrs geburt./
Wh 403,28 boume, zwî und ir este/ mit koste geflôrieret./ dâ kom gezimieret/ manec Sarrazîn durh wîbe lôn/ gein des sune von Narbôn
Wh 420,19 lobe,/ und dem daz uns hôhe ist obe!/ swâ die gezimierten/ ûf in punierten,/ ungezalt valt er se nider./ ez wart
Wh 425,14 bart was grâwer danne der tuft,/ des alten künec Purrel./ gezimiert manec rîter snel/ geschart mit sînen sünen zuo riten./ si
Wh 431,15 âne sper,/ wan die durh der minne ger/ dâ wol gezimieret riten./ etslîcher hât noch dâ gebiten,/ wie sîn vrouwe künne
Seite drucken