Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

grim stM. (104 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Mechth 6: 30, 9 wort ane barmherzigú werk, was hilfet liebin zů gotte und grimmi zů gůten lúten? So sprichestu: «Gebe mir es got, ich
Mechth 6: 38, 7 listig in sime schutze, nieman ist so arg an sime grimme, das er minen himmel moͤge zerstoͤren oder <FOLIO>(127#’v)</FOLIO> zerbrechen oder
Mechth 7: 39, 10 den wirt alle irú arbeit benomen, mit hasse und mit grimme warent si dar komen. Alse si denne das gesehent, das
Mechth 7: 53, 10 in der vare mit in. Ich wart angegriffen #.[in ganzem grimme mit in#.]. Ich wart gevangen in giriger abgunst mit in.
Minneb 5072 ich so in jamer lymme,/ Wann mich hat in starkem grymme/ In sinen clowen ein mechtig ar./ Der drucket zu so
Minneb 5093 kumen dar/ Daz dich in sin cloen ein ar/ Mit grymme hat der wischet?/ Min muͤt vor not erhischet/ Daz ich
Mügeln 13,17 sus rette er sin wares kint $s von bunde todes grimme./ Wie helle glut über alle hitze wiget heiß, / doch
Mügeln 14,8 in sins vater lant./ von dannen kumet er in zornes grimme./ die engel werden ußgesant,/ die toten wecket ires rufes stimme./
Mügeln 65,14 sante er dem se/ den stork, der sie verslant in grimme alle./ ist senfte, gut der here din, $s des in
Mügeln 67,3 gerichet sin, / der mir nu hülfe von der marter grimme.’ / der kranech dem wolfe stieß den hals in sinen
Mügeln 218,7 mit tusent schiffen ilte nach./ im was gein Troi in grimme gach:/ das ganze künigrich er zerreib./ künig Priamus, Paris, Hector
Mügeln 304,12 sin gemüte,/ snel lischt sins zornes glüte,/ wie heiß der grim enphenget si./ Darnach die sunne gat / ein manet in
Mügeln 361,2 und dort werndes leit./ Vier finster Silla töten / in grimm der Romer ließ / und houbet der genöten/ für sich
NibB 2325,2 began./ Dô gewan er widere $s rehten heldes muot./ in grimme wart gewâfent $s dô der helt guot./ einen schilt vil
Parz 120,19 ich vernomn?/ wan wolt et nu der tiuvel komn/ mit grimme zorneclîche!/ den bestüende ich sicherlîche./ mîn muoter freisen von im
ReinFu K, 2216 ensprach./ vngerne er Reinharte sach,/ Sin widermvt was grozlich,/ mit grimme grein er vber sich./ Reinhart liez hern Brvnen da,/ zv
Rol 2691 walt unt môs./ si ezzent diu ros,/ si lebent mit grimme./ der tuuil wont dar inne./ der chůnc was ein starch
Rol 4711 scilt er uf ruchte,/ den spiez er uf zuchte,/ mit grimme hiwer den uolen;/ er uorderote sinen scolen,/ Targis dar ingegene,/
Rol 5290 mare Sampson;/ den chlageten alle Karlinge./ Roͮlant <rach in> mit grimme:/ er sluc in almitten zetal./ di haiden uielen ane zal;/
Rol 5298 tugente erchanten:/ si uermiten gerne Roͮlante(n)./ Alfrich uon Affrica/ mit grimme stach er sa/ Anseis durch den helm,/ daz der tiwerliche
Rol 5518 sprach: ‘nu hastu gar uerstochen!’/ Turpin wart innen/ der haiden grimme,/ daz si mit Roͮlante striten./ er begonde unsiten./ er sprach:
Rol 6373 in mit flize/ in dem helle wize.’/ Der chunc Algarich/ mit grimme huber sich;/ er stach Oliuirin,/ ain helt uil ziren,/ in nalmitten
Rol 6442 nemac dich niemir uber winde.’/ uon dem laide unt uon dem grimme/ so erchrachte Roͮlant inne,/ daz er sich genaicte uf den
Rol 6821 dehain haiden tragen,/ daz wil ich imer gote chlagen.’/ mit grimme er auer slůc./ do daz swert uor im gestunt/ ane
Rol 8975 geselle.’/ di tivren uolcdegene/ sprungen wider zesamene;/ si uachten mit grimme:/ di uesten stalringe/ machten nicht da uor gestan./ ir slege
Roth 696 heten gisen./ waz en solde geschen./ sie waffenden sich mit grimme./ in die liechtin ringe./ ir gebere warin urvmeliche getan./ do
Roth 2750 manichen man./ Die heidin vlun durch not/ Sie iagete der grimme toch./ Widolt wart gewangin./ Gebundin an die lanin./ Dietherich der
RvEBarl 4655 ûz sînem wîten munde./ vil sêre in der stunde/ mit grimme blangen began,/ daz er verslunde disen man./ ûf sînen val
RvEBarl 8423 zorne wart er missevar:/ er sach vil zornlîche dar./ mit grimme er zürnende sprach:/ "diz grôze leit, diz ungemach/ ich von
RvEBarl 15086 sêre, sie luoten/ mit ängestlîcher stimme/ gên im in grôzem grimme./ alsus wart im ze maneger stunt/ von im vil hôher
RvEWchr 23716 itewizzet in zehant/ umbe manig unrecht dez er pflag./ mit grimme sprach der kúnig Agag,/ als im dú vorchte do gebot:/
SAlex 2269 burch./ dô wâre in gûtes râtis durft./ mit sus getânen grimmen/ begunde er si dwingen./ si ne mohten ime niwit vor
SM:KvL 1: 1,12 wie der winter die werlt gekleidet hât!/ uns gît mit grimme sîn kunft blanke wât./ des müezze er sîn verwâzzen,/ daz
StrKD 48, 97 zu lieffen,/ si schreiten und rieffen/ ir hunden da mit grimme./ als er die selben stimme/ und ouch der hunde wart
StrKD 58,I 113 lief zu der tur balde/ und stiez dar an mit grimme./ do schuf des wirtes stimme/ und ouch der zornchliche stoz,/
StrKD 58,I 134 der vrowen zecharch./ do den wirt niemen in liez,/ mit grimme er aber an stiez/ und begunde daz wip schelten./ noch
StrKD 84, 71 einen genam,/ do sach er, daz dort her quam/ mit grimme ein ubel hofwart;/ der wolt in han gemachet schart./ des
Tr 8998 den walt vulte/ mit egeslîcher stimme/ und hürste vil von grimme/ abe brande und ûz der erden sluoc./ des treib er
Vät 1185 niht von der not nam/ Die man mir bot mit grimme?’/ Do hort er ein stimme/ Ob im, diu sprach: ‘Antoni,/
Vät 3247 diu Gotes liebe ouch twanc,/ Die in hete in ir grimme./ Er schrei mit luter stimme:/ ‘O vil sůzer Iesu Crist,/
Vät 4421 ramen./ Des nahtes sie da quamen/ Zů im mit eime grimme./ In zornlicher stimme/ Begonden sie in schrien an:/ #.Waz schaffestu,
Vät 7832 sin der track wart gewar,/ Er kerte uf in mit grimme dar./ Sin zorn gegen im waz heiz,/ Er blies uf
Vät 23563 und sie mich./ Ir gelaz was irbermelich./ In dem jamers grimme/ Mit eislicher stimme/ Clegelich sie zu mir schre:/ #.O we,
Vät 23613 mir gesach,/ Al weinde sie aber sprach/ Uz tiefes herzen grimme/ In clegelicher stimme:/ #.O we, liebe tohter min,/ Wes sumestu
Vät 27295 wa./ Er lief beide hie unde da,/ Beswerte in einem grimme./ Er bram mit siner stimme/ Vil sere von dem leide./
Vät 37521 sie quamen/ Die sie mir leitlichen namen/ Nach ir hungers grimme.’/ Do horte er eine stimme,/ Die sprach alsus: ‘Eustachy,/ Din
WernhMl 8843 blos/ Mit schlegen, stoͤssen, warent gros,/ Vil múrdeklichen und mit grim/ Und tatent mænig jamer im:/ Er wart an sinú wæglú
WhvÖst 4857 geniezzen liezze,/ und daz er mich niht hiezze/ durch sine grimme toͤten:/ sus kom ich zů den noͤten.’/ //__Und also schier
WhvÖst 12180 helle/ liez er ain vraislich stimme:/ der Tot mit manigem grimme/ in twanc, wan er was so starc,/ im wart versert
WhvÖst 16827 mit zorn unnuͤtz:/ mit wider sehendem antluͤtz/ zanten si nach grimme,/ doch hort nieman ir stimme./ daz riche banier tiur/ fůrt

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 >>
Seite drucken