Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sagen swV. (4196 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
verplindent. die selben vogel gesehen under stunden niht, als man sagt. //VON DER TAHEN. /Monedula haizt ain tâh und ist ze | |
haiz, und daz ist niht wâr, als wir hie vor gesagt haben von dem greiffalken. der sparwer fleuget mit dem falken, | |
alsô sêr in der prunst irs gelustes. und merk, daz gesagt ist von dem rephuon, daz ez zuo gevâh von dem | |
aber daz schüll wir niht auzlegen, ob got wil, ez sagt auch unser puoch ze latein niht. /Pei dem widhopfen verstên | |
spricht, und ist dem kutschdrillen geleich, von dem wir vor gesagt haben. idoch ist der stich klainer wan der kutschdrill. wenn | |
ist er niht daz merwunder delphin, dâ von wir vor gesait haben. der visch ist klainer denn daz selb merwunder, sam | |
ist ain visch, als daz puoch von den nâtürleichen dingen sait, der auch ain wazzerwolf haizt, der izt ander visch und | |
haizt ain megar. daz ist ain mervisch, sam daz puoch sagt von den nâtürleichen dingen, und ist zwair tener lang. er | |
mervisch und ist der sneken geslähtes, von den wir vor gesait haben, sam Plinius spricht. der sneken flaisch izt der krebz | |
die in dem mer wonent und von den wir vor gesaget haben. die dritten sint ûfersneken, die an dem ûfer und | |
mit welhem haupt diu slang für well gên. aber Aristotiles sagt von slangen in den landen gegen der sunnen aufganch, die | |
legt, der neun jâr alt ist, als die alten weisen sagent. ich weiz auch ainen guoten freunt, der daz sach mit | |
sei, daz ez hirz und rinder verslind, und daz selb sagt auch der hailigen väter geschrift. ez sprechent auch etleich, daz | |
Rœmer herzog hie vor ertœtt, sam der Rœmer wâr schrift sagt und ir cronik, daz ist diu schrift von den geschehen | |
von der slangen, diu aspis haizt, dâ von wir vor gesait haben. alsô spricht Solînus. diu ipnapp hât die art, daz | |
vor dem, daz nun geschriben ist, und daz selb capitel sagt von ainr slangen, diu haizt emorois, daz ist ain emoroi | |
spricht ze däutsch ain auzwähsel, dar umb, als die mærlær sagent, wenn man dem dracken ain haupt abslüeg, sô wüehsen im | |
den ain mensch dem andern tregt und niemant dâ von sagt und schadet gem haimleich wâ ez mag. //VON DER STERNSLANGEN. | |
aber ez ist niht diu sirên, dâ von wir vor gesait haben, dô wir von den merwundern schriben. diu slang ist | |
waltrinder päuchen, die man aurochsen haizt, von den wir vor gesagt haben, die ze latein bubali haizent. aber man muoz die | |
aber ez ist niht daz tier, dâ diu geschrift von saget, daz sanctus Johannes az in der wüesten, wan daz selb | |
SALOMONS WURM. /Thamur oder samier haizt Salomôns wurm. dâ von sagt man in der geschrift, diu scolastica historia haizt, daz Salomôn | |
in seim namen. von dem paum und von dem vodern sagt unser puoch ze latein niht, ich hân si genomen auz | |
auz dem holz machte Noe sein arch, als diu geschrift sagt. daz holz ist leiht und weiz und verprint niht leiht | |
tranch nimt, der wirt beraubt seines unkäuschen gelustes, als man sagt, und macht die frawen unperhaft. daz wær leiht maniger frawen | |
die peistal der tür an dem tempel (als diu geschrift sagt in dem dritten puoch der künig und anderswâ; die peistal | |
daz von dem paum thymus kümt, dâ von wir vor gesagt haben. die andern maister sprechent, daz daz holz köm von | |
die haiden pawent, sô beleibt er unfruhtpær, sam die historien sagent, daz sint die geschrift von den geschihten in den landen | |
daz kümt von dem paum thymus, dâ von wir vor gesait haben. //VON DEN NÄGELLEIN. /Garyophylon haizt ain nägelpaum. daz ist | |
wenn man in mischet mit aloe, von dem wir vor gesait haben. daz weste Joseph von Aromathia wol, der aloe kaufot | |
die ostree haizent und sint mersnecken, sam wir vor haben gesagt von den mervischen; aber ander sprechent, der stain sei ain | |
die räudichait und macht daz antlütz weiz und lauter. man sagt gar ain wunderleich dinch von dem stain, daz wil ich | |
man die slangen scheuht. Jacobus Aquensis der pischolf spricht und sagt ain ander sach, war umb der pfeffer swarz sei, diu | |
hundszung. daz kraut ist guot für den viertägleichen riten, und sagt daz puoch ze latein niht mêr dâ von. sô vinde | |
ich auch in andern meinen püechern, diu von den kräutern sagent, niht mêr dâ von, //VON DER PINZEN. /Cirpus haizt ain | |
man schol sein wênich ezzen. aber unser puoch ze latein sagt anders von dem kraut, des ich niht acht an dém | |
sint ez ander erdöpfel dann die, dâ wir vor von gesait haben. der alraun wurzel und ir rind, ir pleter und | |
sam man öl macht auz kranwiten, von den wir vor gesait haben. daz selb öl oder diu salb ist guot für | |
$t haizt, und von tragant, von den allen wir vor gesait haben, und temper diu mit syropel, der dar zuo zimleich | |
oder mit der salben, diu populeon haizt, von der wir sagten, dô wir schriben von dem popelpaum. die sterzel niezent die | |
ain ursach mit seiner almähtichait, den diu geschrift ainen wunderær sagt in menschleichen dingen. der sin des puochs mag niht bestên | |
stainen ain tugent oder ain kraft bedäut. daz sei nu gesait von den stainen in ainer gemain. //VON DEM AMETISTEN. /Ametistus | |
hinzukig läut engegen, die werdent enzuckt auz in selber und sagent künftigeu dinch. wer den stain tregt, den kreftigt er und | |
oder optalius ist ain stain, des varb die maister niht sagent, dar umb, daz man in iht leiht vind. wan wer | |
sei ain ander stain dann onichinus, von dem wir vor gesait haben, und sprechent, onix sei ain edel stain, der sei | |
ain gras. wer den stain in dem mund tregt, der sagt wâr von künftigen dingen. wan sô dû gern westest von | |
niemant sein hoffenung ganz dar auf werfen, sam diu red sagt: man schol an den obersten got hoffen, von dem aller | |
ist ain puoch, daz haizt daz puoch der ding, daz sagt der alten väter red und spricht alsô. Ain iegleich crêatûr | |
stück von den elementen, dô wir von dem wazzer haben gesait. /Die päch entspringent von den prunnen und ist daz ainig | |
sei und andreu dinch niht, von den wazzern hab wir gesait, dô wir von den elementen schriben. /Ez ist ain sê | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |