Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
schulter F. (68 Belege) Lexer BMZ Findeb.
hirzînen riemen und bint im die arme vaste bî der schulter und nim danne den chern, der in dem horne sî, | |
mit dem tôten unde sol in dem tôten under die schulter legen unde sprech der den riemen lediget: #.,in nomine patris | |
den worten sol man den riemen begraben under des tôten schulter. Ist er dâ niht der den riemen aller êrste bant, | |
ein michel teil der egelen unde setze die under die schultern unde lâze si sougen unze si vol werdent. Sô si | |
si vol werden, sô nim des pluotes unde bestrîch die schulter unde den rükke dâ mit unde wasch daz pluot aver | |
nôtdürftig ist, daz er an der stat stark sei. die schuldern sint den achseln zuo gesellt und die schuldern sint praiteu | |
sei. die schuldern sint den achseln zuo gesellt und die schuldern sint praiteu pain dünneu dar umb, daz si daz flaisch | |
den rippen, daz bedäut kuonhait, und vil hârs auf den schultern und auf dem hals bedäut klainmüetichait und widerstreben oder widerspenichait, | |
lend klain sint oder zemâl unscheinend und dem zwischen paiden schultern ain grôz weiten ist, und dem die überprâwe aufgerekt sint | |
und behend antlütz. ir prust ist eng und auch ir schultern sint eng und habent auch die prust unden oder die | |
si. etsleich sprechent von dem pantier, daz ez auf der schultern ain fleckel hab geleich des mônn gestalt und daz ez | |
man wænt, ez sein reht vogel, und habent auf der schultern zuofüegung ain scherpfen sam zend und die scherpfen wetzent si | |
/An dem stain man vint ainen halben menschen von der schuldern unz an die nierstat, der erlœst den menschen von unkäuschem | |
– Ain dromedar, daz sein hâr gestreckt hât auf den schuldern, macht suon und vrid zwischen den êläuten. – Ain taub, | |
slag $s nieht gewerren nemag./ ob den rippen $s zwô sculteren ligent,/ dâ die arme ana wervent $s swenne si sich | |
var./ Brun, krus, lanc was im daz har;/ Vf sine1n schuldern ez im lac,/ Als man es zv den gezite1n pflac./ | |
ein sichel,/ mir was ein hover michel/ dâ ze den schultern ûz gebogen,/ hals und ahsel nider gezogen,/ und stiurte mich, | |
hohes kinne. Die understen zene gingen vor die obersten, die schultern und die brust stunden im als wol als ob man | |
guter maßen. sin halß was im wiß und lang. Die schultern warn im recht und breit wol zu maß. sin lichnam | |
waren im groß und mager und vol großer adern. Die schultern waren im breyt, und saß in dem sattel als ob | |
und stach yn durch all syn wapen durch sin lincken schultern, das ysen und holcz durch fur biß an die hant, | |
er was, und von dem stich den er durch die schultern hett, wann im der schafft noch in dem libe stecket | |
schafft noch in dem libe stecket den er durch die schultern hett, das man yn beyde, hindann und fornan, mocht sehen. | |
hieß arczet bringen und deth im den schafft uß der schultern ziehen, ee dann man im den halßberg uß dete. Sie | |
wapen ein michel wunde in den rucke in die linck schultern. Lambegus was jung und was unnahe als starck als syn | |
gab im got das er keyn dotwunden hett; zu synen schulteren @@s@was im ein groß wunde geschlagen, die blut fast sere. | |
im den ranfft von dem hut ab biß off die schultern, so das er im off der ahseln das banzer durchschlug, | |
gan on helm, und hing im sin kopf uff syn schultern. ‘Konig Artus’, sprach er, ‘gott halt dich und all din | |
kůtten von sim heubt gethan, und hing im off syn schultern. Sie kamen in der koniginne kamern gande. Der knapp wart | |
$t und der ritter stach den knappen gegen der lincken schultern durch den halßberg, das das glenysen mit ein in die | |
durch den halßberg, das das glenysen mit ein in die schultern ging. Der knapp was so gierig und stach yn das | |
húwen schilt und helm und schlugen große schleg uff jhen schultern und off jhen arm. Diß wert lang wile, so das | |
sie durch die helm und die halßberg $t uff die schultern und off die arme, und allenthalben wo er sie traff | |
stunden abe und deten im das speres$/ stuck uß der schultern, sie wurden geware das er zwo ungemechlich wunden hett, ein | |
halben ab und durchschlug im den halßberg uff der @@s@rechten schultern als ferre als ern erreicht, und das blut ranne im | |
ritter bleib daroff siczen, biß im das waßer an die schultern ging. Er múte sich nit wie er uß keme, und | |
Sie funden synen halßberg an maniger statt durchschlagen uff synen schultern und off sym hals und off synen armen und an | |
sin arm alle weicin von schlegen, und was im die schultern wunt in manige wise und off synen ahseln, die hend | |
und lang, sin brust was groß und dick, und sin schultern waren breit und starck. Der hals was im groß und | |
tag. Hestors wapen waren noch unzerhauwen, on an der rechten schultern, da hett er einen micheln slag durch alle syn wapen | |
was ungegurtet, und hingen ir ir zopff biß off ir schultern. ‘Vil lieber herre’, sprach sie sere weynende, ‘ich bitt uch | |
beiden henden das heubt von einander $t biß in die schultern. Er sah neben sich wo ein schilt hing, und ließ | |
an maniger stat zurslagen uff den armen und uff den schultern das das blut dardurch ging. Der stritt wert so lang | |
arme alle blutig waren von den henden biß an die schultern, sie erschrak sere und forcht das er dotwůnt were. ‘Lieber | |
zu Galahot und stieß yn mit dem elebogen an die schultern als er mit im spielen wolt. Galahut kert sich heran | |
wol geschaffen beide, arm und beyn und fuß, und die schultern waren im breit und recht. ‘Werlich herre ritter’, sprach der | |
sol syn cleyn und schamlich als eyner jungfrauwen stymm, sin schultern und sin rucke sollen sin eins olbenden, alle die zenthalden | |
der olbent stercker ist dann der lepart, beide in den schultern und im ruck; also sol der ritter sin fur dißen. | |
und brachen beide ir spere und kamen aber mit den schultern so sere zuhauff stoßende, Lancelotes undanckes, das der konig aber | |
großem zorn und spielt im das heubt biß in die schultern. Da trůckete er das swert von dem blůt und sprach: | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |