Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
smæhe stF. (16 Belege) Lexer BMZ Findeb.
selbes zeswon./ //Daz ist daz vierde phunt, daz wir den smach han./ wol mugen wir uns enstan,/ daz man in den | |
began./ //Swer dort ze genaden wil chomen,/ der muoz die smach an sich nemen,/ er muoz die ubirmuot lazzen;/ diu wirt | |
$s ir fürsten, das/ bedenkt: gein got ir sit ein smach $s und stet in rechtes hute./ Cyrus, ein künig, in | |
ich sie selden finde./ durch wib, durch kint lit keine smach, $s den schanden nimmer spare,/ sint golt noch silber folget | |
dennoch guot zît verseit./ her hofmeister, mir ist leit/ diu smæhe und diu schande,/ daz ir mich von lande/ habt geurloubt;/ | |
triuwe,/ die er nâch sîner frouwen truoc,/ diu im doch smæhe erbôt genuoc:/ nâch der jaget in sîn gedanc./ innen des | |
was unde niht antwurten wolte, und auch von der grôzen smæhe die er gegen dem gerihte getân hât. Unde koment si | |
slegen/ deste baz iht müge genesen./ solt ich in dirre smæhe wesen,/ dar zuo dunk ich mich ze wert./ mir wære | |
ich in vor den vürsten wern./ ich hân von im smæhe und spot/ nâch mîner vlüstebæren nôt./ ich mac iu einem | |
armen umbevangen./ daz ist noch mêr regangen/ ir man ze smæhe denne durh sie./ Tybalde ich Gyburge nie/ het enpfüeret, wan | |
sî mîn name./ bin ich gedigen in ir schame,/ die smæhe ich mir selbe erkôs,/ do ich den keiser Karl verlôs./ | |
ouch noch sîn kumber./ dunk ich iemen deste tumber,/ die smæhe lîd ich gerne./ swenne ich nu rede gelerne,/ sô sol | |
die sagete man gar rehtelôs,/ durh daz der touf die smæhe kôs/ von der heidenschefte,/ sine wertenz mit ir krefte./ diu | |
nie den list,/ einvaltic noch spæhe,/ von wirde noch von smæhe,/ der in übergienge/ daz er den touf enphienge./ //[I]ch hân | |
noch wegen./ sîner hôhen mâge vil verlôs/ den lîp durh smæhe die er kôs./ sîn hant vaht sige der kristenheit./ sus | |
niht varn:/ Alysen minne in sol bewarn./ swaz man ie smæhe an im gesach,/ Alysen minne die von im brach/ dar |