Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
unminne stF. (43 Belege) Lexer BMZ Findeb.
mich gesunt machete. Wellen kumet von minne, niht-wellen kumet von unminne. Vil lieber, bezzer und nützer ist mir, daz mich got | |
mach er den scaden/ nimer mer verwinnin,/ ob ich mit unminnin/ uzir sime lande vare./ is wirt gůt rat: ich wil | |
geschien,/ daz Tristrant hett [gesien/ die kůninginnen/ unde] er mit unminen/ Von ir was gescheiden./ [do gewerte dise groze leide/ biz | |
sie se nicht mochten gewine./ do schiden sie sich mit unminnen./ die burchere von der veste/ die liefen an die geste/ | |
begunde stapfen vn2de drabe1n/ Vn2de auch zv rinne1n/ Al mit v1nminnen,/ Mit leide vnd mit swerde./ Gemalet wart die erde/ Mit | |
gereizze,/ Gedense vnd gezerge,/ Allez mit erge/ Vnd mit v1nmvte, v1nminne,/ Zv vurlust vn2de zv gwinne./ Da was von gedrenge/ Daz | |
Helena die vraowe/ Gesah vo1n den zinne1n,/ Daz sie mit v1nminne1n/ Vnd mit grozme leide/ Die ir man ware1n beide/ Zv|samne | |
Hin zv dem gezelde./ Da wurde1n sie inne/ Bestande1n mit v1nmi1ne./ Ez gin da an ein fechte1n/ Mit herre1n v3nde mit | |
niht in zit,/ So sult ir kere1n hinne1n/ Mit groze1n v1nminne1n./ Mit zorne v3nde mit leide1n/ Svlt ir hinne scheide1n./ Sie | |
aber ir dinc/ Vzzene vnd inne1n,/ Zv strite v3nde zv v1nminnen./ Da stunde1n alle die nacht/ Die ros harte wol bedacht./ | |
trate1n,/ Simeliche zv ros spru1nge1n./ Da wart gedru1ngen/ Mit grozzer v1nninne./ Die da waren inne,/ Gerne sie vz wolde1n./ Die dar | |
diz gesworn/ Durch eine1n haz v3nde eine1n zorn/ Vnd vmbe v1nminne./ Wir han gewalt dar inne./ Priamvs mac an vns niet./ | |
frowe1n hulden./ Sie en=wolde1n niht dulde1n/ Irn zorn vn2de ir v1nmi1ne./ Da was vil ritter inne./ Die wonde1n, daz diz mere/ | |
zvge her vor,/ Da sie was inne./ Diz duchte sie v1nmi1ne./ Do sie gwu1nne1n die stat,/ Des tages in ecuba bat,/ | |
steine,/ Da were peleus eine/ Immer sint inne,/ Sint die v1nmi1ne/ Vnder in was geschen./ Do sie die stat hete1n besen/ | |
der betelîchen biten kan./ scheidet er von hinnen/ mit selhen unminnen,/ ern gesprichet nimmer mêre/ dehein iuwer êre.’/ //Der künec sich | |
ir dienesthaften site./ diu hete mit ir sinne/ ir beider unminne/ brâht zallem guote,/ als sî in ir muote/ lange hâte | |
hâstû dînes tanches/ beslozzen mich hier inne,/ daz haiz ich unminne./ geswîe mîn vil guote,/ relâ mich dirre nôte,/ ich swer | |
huores./ da beslôz si mich inne –/ daz hiez ich unminne –/ zwai jâr unt zwêne mânôt/ daz tet mir ain | |
der rihtâre Êtîus/ gespotte der chuniginne./ daz hête si ze unminnen./ durch die grôzen scande/ ir boten si sante,/ si enbôt | |
im niht/ den lîp an gewinnen./ habet ir daz ze unminnen,/ daz man ze rehte sprichet,/ daz gerihte hie nieman brichet/ | |
diu wîp./ Minne heizent ez die man/ únde mohte baz unminne sîn./ wê ime, ders alrêst began./ /Daz ich alsô vil | |
lac dâ sunder nâhen bî/ turkople von Kahetî./ unkünde dicke unminne sint./ sus reit des künec Lôtes kint:/ belîbens bete in | |
mîn hêrre ir tuot mit minnen leit,/ und mir mit unminne./ als ich michs versinne,/ mîn hêrre mir gewalt wil tuon/ | |
willekomen sîn./ op diu arge herzoginne/ im gein mir ræt unminne,/ ir kint, daz sult ir understên./ dane mac niht anders | |
mîme künne pfligt,/ daz in lîhte unhôhe wigt,/ minne und unminne grôz?/ ein ieslîch künec mîn genôz/ mîn gerne möhte schônen./ | |
Ern gienge ze hove mit sinnen./ do wolt er einer vnminnen/ Scanteklern bereiten,/ ovch brachten zv arbeiten./ Der tzvn dovcht in | |
win/ fvr Hersant vnd er Ysengrin,/ Man schenket in mit vnminnen./ «mochte ich kvmen hinnen»,/ Sprach her Ysengrin,/ «ich wolde sin | |
vrlevge,/ Der sol mit gvten listen/ sinen lip vristen./ Dise vnminne alsvst qvam./ ein lvchs daz schire vernam./ In mvte sere | |
der spise vro./ Do lage ein pfaffe inne,/ dem michel vnminne/ Reinhart hat getan,/ daz mvste vf Dieprechten gan./ Einen strik | |
er schire gerant./ Des pfaffen wip dar inne/ erhvb ein vnminne./ Zv dem oren slvc sie in zehant,/ vil schire sie | |
er sich./ Des geburis / wip da inne/ irh#;ovb ein unmin/ne./ ze deme orin slůc si in mit der / hant./ | |
da uore./ Ist dar dan ieman inne./ Sich heuet ein unminne./ Daz man sie biez tomenstach./ Bit necheinen eren uerreden in | |
liebe, ich hân ouch kumber unde leit./ //Minne und ouch unminne hât/ mîn frowe, diu mir trûren gît./ Ir unminne mir | |
ouch unminne hât/ mîn frowe, diu mir trûren gît./ Ir unminne mir niht lât/ ir minne, an der mîn fröide lît./ | |
ir minnekliche minne,/ sô wær al mîn trûren hin:/ ir unminne machet, daz ich trûrig bin./ //Ich wil diu sældehaften wîb/ | |
trinchent, waerdent die darinne unbescheiden unde widervert $t den kein unminne darinne von ir schulden, swaer in daz 118 tut, der | |
mîn hêr Tristan/ gescheiden ist von hinnen/ mit des küniges unminnen.’/ //’Mîn hêr Tristan’ sprach Îsôt/ ’ich lite sanfter den tôt,/ | |
mit gewalt/ über der bürge zinne./ dô galt man mit unminne/ dem wirte daʒ mein,/ daʒ Erec und Wâlwein/ lebten mit | |
nît:/ daz verweiz in der engel sît,/ daz si durch unminne/ sie hiezen kuniginne,/ wan si von rehten schulden/ hête gotes | |
hastu dich gescheiden/ von diner lobelichen chonen?/ wie ist div vnminne chomen?/ var heim schir widere!/ div vrowe ist also biderbe/ | |
vbel Herodes/ ir verte wurde innen,/ er het ez ze vnminnen,/ daz si in dem lande weren/ vn̄ in niht ensehen./ | |
gein Noupatrîses her,/ der selbe sehste künege was./ durh minne unminne in ûfez gras/ valt, ein tjost und ein slac:/ vor |