Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ûʒheben stV. (15 Belege) Lexer BMZ Findeb.
bereit vn2de solte iage1n/ Gein svmerzit in heizze1n tage1n./ Ich hup mich vz harte fru./ Do quam mir ein hirtz zv,/ | |
in allem Rômischem rîche./ vil harte vermezzenlîche/ si sich ûz huoben,/ ingegen dem mer si vuoren./ $sDô si alle gerait wâren,/ | |
vuoren,/ denne si daz unpilde vertruogen./ vermezzenlîche si sich ûz huoben,/ under wegen si dô swuoren,/ swie sô in gelunge,/ swer | |
ich genâde niht envant, swære wolte ich gerne entrinnen./ ich huob mich ûz in frömdiu lant:/ mit flühten wânde ich fride | |
das nie kein man darzu qwam der sie uß mocht gehaben, dann ir.’ ‘Das det ir beider truw’, sprach Lancelot, ‘wann | |
s#;eussen wunsch den armen selen us sinem g#;eotlichen herzen. Do hůben si sich us mit grossen fr#;eoiden und liebe. Do sprach | |
herzen ie unsanfte tuot./ Die snellen Burgonden $s sich ûz huoben./ dô wart in dem lande $s ein michel uoben./ beidenthalp | |
riet ein koch/ den küenen Nibelungen,/ die sich unbetwungen/ ûz huoben dâ man an in rach/ daz Sîvride dâ vor geschach./ | |
di ſolten ʒe not ʒe dem chvnige Dauit; der ein hvp ſich e vʒ e der ander, vnd chom doch der | |
sin,/ dem / detir sciere vil gelich,/ wider / uz hůb er sich./ Des geburis / wip da inne/ irh#;ovb ein | |
goldes han ich genuch./ du ich mich aller erste uz hup,/ du ophert ich den lib./ swanne nu kůmet daz cît/ | |
sprach er, ’bůzen/ swaz ich wieder got han getan./ ich hup mich uz in gotes namen;/ ich ne wil die uurech | |
die eide,/ die si mir swuren/ du wir uns uz hůben?’/ die fůrsten uf sprungen,/ dare in zwischen si drungen./ si uerwizzenz | |
wurden si geworfen./ sine machten in selben nichtes gehelfen./ Uz hůben sich di uaigen,/ di unsamfte wurden geschaiden./ michel wart der | |
er sîn gerête scûph/ des tages, dô er sich ûz hûb./ sibenzech tûsent was sînes hers,/ daz schiphet er uber ain |