Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ritterschaft/ Hette er irwelte geselleschaft,/ Die quame1n mit im dar:/ Darion vn2de polisenar/ Teuzer vn2de theseus/ Vn2de her eufimacus./ Nestor brachte | |
ling./ des glückes art/ $s sich von im kart./ von Darius gewalt er wart/ genagelt an ein krüze hart/ und must | |
der milde./ daʒ gewürhte was sô wilde,/ daʒ Salomôn und Dârîus/ und der rîche künec Augustus,/ den diente al diu erde,/ | |
fur dem chunige in dem sale/ dâ vant er boten Darios/ aines geweltigen chuniges,/ der den zins von sînem fater Philippus | |
fater Philippus wolde enfân,/ wander Dario was undertân./ diz was Darios ter in Danigel stêt,/ der mit dem chriechiscen chunige streit./ | |
die zwêne chunige sider./ daz Philippus den zins galt/ in Darios gewalt/ dannen uber manegen tach,/ daz was tem sune ungemach./ | |
gewalt/ dannen uber manegen tach,/ daz was tem sune ungemach./ Darius wart umbe den selben zins erslagen./ daz ich iu sal | |
dôr von Rôme dar chom,/ unde fûr zen Africanen/ den Darios undertânen./ mit gewalte reit er dâ durch/ ze Kartagine in | |
neheine scult,/ niewan si wâren einem chunige holt:/ daz was Darios rex Persarum,/ deme sie undertân wâren./ //Nû vernement ouch ein | |
dô er ir grôze nôt fernâme./ //Ain rîcher chunich was Darios./ derwider dâhter alsus:/ Alexander dûhte in lutzel./ er sante im | |
Alexander wart kesant,/ daz er ime tagelîchen dienen solte,/ ob Darios wolte,/ wanten scûchpant nuzet man tagelîch;/ daz er dar an | |
liezi,/ daz er niemer chunich kehieze,/ er bestunde daz volcwîc./ Darios was ein chunich rîch./ unde alsô der brîf fur in | |
ende genâme,/ daz er ie durch sîn laster ûz chôme./ //Darius sante einen brief/ zewein herzogen, die wâren ime lieb,/ unt | |
michel scande gewinne.’/ //Unde alsô der bote wider chom/ unt Darios der zweier herzogen rede vernam,/ sêre zurnet er sich des./ | |
dar nâch niemer brôtes./ //Mennes was ein herzoge genant,/ den Darios hete dar gesant,/ der was ein helt vrumeclîch./ ein hundert | |
wart ime der helm abgeprochen./ dâ was vil nâch gerochen/ Darius der tûre degen/ der manegen grôzen slege,/ der der chunich | |
hof manichfalt,/ unde dar zû drîzech tûsint./ alsus hete sich Darius besant./ //Unde alsô diz Alexander vernam,/ er manete sîne getrûe | |
unte sô grôzen schaden genâmen./ alle die volchwîch/ die von Darios zît/ al bizher sint geschên,/ si ne mohten dar zû |