Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
der rede waren/ herzogin unde grauen./ da was der helt Růlant/ unt Oliuir der wigant;/ Samson der herzoge,/ der was in | |
daz lobeten si mit ufferhabener hant./ do sprach der helt R#;volant:/ ‘wi salic der geborn wart,/ der nu dise heruart/ geur#;vomit | |
Tortolose./ ir gote waren uil bose./ do nam der helt R#;volant/ sin horn in sine hant./ er blis iz mit uollen,/ | |
heiden./ dicke uielen die ueigen./ Vnder du chom der helt R#;volant./ er uurte in siner hant/ einen golt gewundenen gêr;/ da mite | |
cristin./ sie riefen alle monsoy,/ in die burch drungen si./ R#;volant zuchtigete si harte/ mit deme gůten Durindarte,/ Oliuir mit Alteclere./ | |
gedingen,/ daz wir gotes hulde gewinnen.’/ Vf spranc der helt R#;volant;/ er sprach: ‘Marssilie hat durch liste here gesant./ er biutet | |
die ere./ nu ne zimt nicht, lieber herre:/ din neue R#;volant/ #;vober růfet uns alle samt./ Naimes uone Beieren/ der chan in | |
bůrgetor drungen,/ du heten si die bůrch gwunnen./ daz zurnete R#;volant/ daz er die Beier uor ime uant:/ helede uz erkorne,/ man | |
der cristinheite gehorsam sint:/ ze gisel bietent si ir kint./ R#;volant zestoret dir alle din ere,/ die zwelue ratent dir uil | |
zwelue ratent dir uil ůbele, herre.’/ Vf spranc der helt R#;volant,/ er sprach: ‘Marssilie het ouch ee here gesant/ uunfzehen grauen,/ | |
uon Garmes,/ Turpin uon Raines,/ Milun uon Aschalbaíes,/ Oliuir unde R#;volant/ un(de) Walthere der wigant,/ Gergirs un(de) Gergis/ un(de) der maere | |
herre/ unde dinent iz die fůrsten alle gerne.’/ Vf spranc R#;volant,/ uaste er dare uůre dranc;/ er sprach: ‘nu sende mich | |
ist.’/ der keiser wincte mit der hant:/ ‘swich du neue R#;volant,/ des |
|
din nicht:/ du bist ze gaehe mit der rede,/ unde Růlant min neue,/ mit zornlichen worten./ daz ist mir ze uorchten:/ | |
also liep dir mine hulde sin.’/ Uf spranc der helt R#;volant,/ er sprach: ‘geuellet iz den fůrsten allen samt/ unde wil | |
sware er in sende wolde./ Genelun erbleichte harte,/ hin$/ ze R#;volante er warte;/ er sprach: ‘nu hat mich der herre R#;volant/ | |
R#;volante er warte;/ er sprach: ‘nu hat mich der herre R#;volant/ uz disme riche uersant,/ daz ich unter den heiden irsterbe/ | |
die wůluine blicke,/ er rief uile dicke:/ ‘ditze hast du R#;volant getan:/ ůble můz iz ime ergan/ un(de) sinen zwelf gesellen:/ | |
ne hein ungemach./ uone grozeme rechte bist du mir liep./ durch R#;volanden ^+enuirste du nicht:/ diu botescapht ist min./ nu la din | |
ist min wib,/ unde uirluse ich den lib,/ so nímt R#;volant/ al min erbe zu siner hant;/ er uirstoezet dinir swester sun:/ | |
schonistin wibe/ die ie dehein man gwan ze sinem libe./ R#;volant hat harte misseuaren,/ er zestoeret alle Yspaniam./ iz chůmt noch | |
si geruwet der rat,/ den si ůber mich geurůmt hant.’/ R#;volant sprach do:/ ‘ich ne uůrchte nehein dro./ taete míner rede | |
ich lihe ime halbe Yspaniam,/ wirdet er deme riche undertan,/ R#;volande daz ander teil;/ so gebe in got saelde unde heil./ | |
aue daz?/ dů unser rede wole uerendet was,/ dů chom R#;volant,/ er hete einen aphel in siner hant,/ mit michiler hochuerte,/ | |
uirwizzer man.’/ Genelun dů sprach:/ ‘wir haben groz ungemach/ uon R#;volante unde uon Oliuir./ zware sag ich iz dir:/ si sint | |
manne ze manne,/ unze si alle samt sw#;voren/ daz si R#;volanden slůgen,/ Oliuiren den snellen/ unde andere ir gesellen/ mit Genelunes | |
truwe dare gab:/ er geuůgte in ze handen/ den helt R#;volanden/ unde andere sine genozze,/ des swur er eide grozze,/ unde | |
ste./ er lihet dir halbe Hyspania(m),/ daz ander teil scol R#;volant haben./ unde werdest du sin man,/ so můst du wole | |
gebe,/ un(de) iz habe der mit gwalt.’/ ‘daz tůt allez R#;volant,’/ sprach Genelune,/ ‘er enbeitet uile chume;/ Oliuir unde Turpin/ die | |
ulehen./ wir schůlen iz anders teilen:/ maechten wir si gescheiden,/ R#;volanten un(de) die sine,/ die sint ane zwíuíl,/ daz in dirre | |
man/ die taten ime alsam:/ si swuren al gemeine/ uf R#;volanden eine./ der chůnich unde alle sine holden/ swuren uf Appollen/ | |
der chůnich unde alle sine holden/ swuren uf Appollen/ uf Rolandes tot:/ si chomen sin alle in grozze not./ Nu můzen | |
ich dir rechte wie iz ergat:/ so nimt sin neue R#;volant/ di burge alle ze siner hant,/ er sprichet, er habez | |
gunnen!/ du hast mich iemir gwunnen.’/ er beualch ime umbe R#;volanten:/ ‘bringestu mirn ze hanten’,/ sprach der herzoge Ualdebrun,/ ‘daz dine | |
dehein wafen gewinne./ ich wil an dich gedinge/ daz du R#;volanten/ bringest mir ze$/ hanten,/ daz ich den rům erwerue,/ iz | |
mere.’/ Genelun uinc in bihanten,/ er sprach: ‘ich gemache dir R#;volanten,/ ich gewise in an di stat/ da er hin noch | |
nie geworcht mere./ ich han din gerne minne./ chor mir R#;volanten gewinne:/ scolt ich in toten mit miner hant,/ ich gabe | |
dem chůnige –/ iz irginc in uil ůble –/ uf R#;volanten:/ iz wart in harte enplanten./ der chůnc uon Marssilien/ furt | |
acht ecke spize/ furten si in den handen;/ si droten alle R#;volante./ Dar chom Margariz,/ der furte manigen fraissamen spiz,/ manigen helt | |
er beswif in mit den handen;/ er sprach: ‘mache mir R#;volanten:/ din sun Baldewin/ scol iemir nach mir der oberiste sin/ | |
die ere geben./ muget ir unter uns ainen welen!/ nemet R#;volanten:/ er ist ein helt zu sinen hanten;/ die haiden furchten | |
hete wole geraten./ den chaiser si alle baten/ daz er R#;volanten da lieze./ uil ture si ime gehizen,/ geschahe iz zu | |
trůbe waren siniu ougen./ er sprach zu Genelune:/ ‘min neue R#;volant/ was min zesewe hant./ nu habet ir in mir benůmen:/ | |
gote tet./ uil innechliken er dar unter nante/ sinen neuen R#;volanten,/ unt alle di cristen waren/ di enphal er zu den | |
des sint die fursten zesamene chomen,/ wir setzen ze$/ herzogen/ R#;volanten dinen neuen:/ so mac er imer frolichen lebe.’/ Der kaiser | |
truret min sele,/ ich ne uirgibe dirz ouch niemir mere.’/ R#;volant uf spranc,/ uil uaste er dare fůr dranc:/ ‘herre, nu | |
bestan./ ich furchte grozer arbaite./ got selbe si sin gelaite;/ R#;volant, uil liber neue,/ ich newaiz ob ich dih imer gesehe.’/ | |
Di fursten zu drungen,/ uil groz lob si im sungen;/ R#;volanten si hohten,/ ůber Yspanie si in chronten/ dem heiligen Criste | |
im ze der note./ des erfr#;vote sich der helt gůte./ R#;volant enphie den uan;/ er sprach: ‘wa$/ nu mine uil lieben | |
an den tot/ pestatigen sin ere./ Genelun sach daz ungerne./ R#;volant sprach zu dem chaiser:/ ‘herre, rit an dine reise/ harte | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >> |