Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
erschieʒen stV. (34 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ist in gütt für hungers nott./ Lauss mir daz oppss ersch%:issen,/ Kind, des solttu geniessen!/ Mich selber ich ze löne/ Wil | |
Lage1n im in dem trore,/ Mit blute beflozze1n;/ Der lac erschozze1n;/ Der lac erstochen,/ Dirre zv|broch,/ Dirre zv|bletzet,/ Ienre zv|quexet,/ Dirre | |
sêle haben!/ in der stat des volkes vil/ erworfen und erschozzen viel/ verwunt, tôt hin jâmerlich./ ûz den mangen herteclich/ criechisch | |
entsliuzet./ von hûsêre wirde fliuzet $s lobesam./ ir guot wol erschiuzet,/ wande ir gülte niuzet $s wilt beid unde zam./ / | |
zoh uß syn geschucz und wolt sie alle da mit erschießen. Und sie flohen allesampt von im in den busch. Da | |
doch fro das yn got behútet hett das erselb nit erschossen was. Er zoch den pfil uß dem roß und saß | |
der mit mir vechten sol, man hatt mir myn roß erschoßen in uwerm geleit, das clag ich uch. In dem lande | |
ich werde wunt mit sîme scharpfen spieze./ Daz er mich erschieze,/ des ich gar ân angest bin./ schiuzet er, sô stiche | |
mere:/ mit sines zornes schere/ die argen slang er da erschoß./ Nach solchem leide quam / Saturnus, der vil volkes nam/ | |
die er ir het genozzen./ wie ez den andern wær erschozzen,/ der sumen weiz ich niht:/ diu listige phliht,/ diu beidenthalben | |
vil vogele die er vant./ ___Swenne abr er den vogel erschôz,/ des schal von sange ê was sô grôz,/ sô weinder | |
er lernte den gabilôtes swanc,/ dâ mit er mangen hirz erschôz,/ des sîn muoter und ir volc genôz./ ez wære æber | |
dem wilde tet sîn schiezen wê./ nu hœret fremdiu mære./ swennerrschôz daz swære,/ des wære ein mûl geladen genuoc,/ als unzerworht | |
iun ritter wunden?"/ //der knappe unverdrozzen/ sprach "wer hât in erschozzen?/ geschahez mit eime gabylôt?/ mich dunket, frouwe, er lige tôt./ | |
er vant al bluotec ir slâ,/ als ein hirze wære erschozzen dâ./ daz enliez niht irre in rîten:/ er sach in | |
di getaten unter in/ manigen toten unt siêh./ di haiden erschuzen Uelentich./ si uersuchten #4+iz#4- #4+an#4-gestliche:/ si wolten ir riche/ den | |
Lâmech und Jôbal/ und der listwürke Tôbal./ Lâmech Câin sît erschôz./ dô wart daz unbilde grôz/ von sünden an den stunden,/ | |
den andren in ir erbeit groz/ ze tracliche ir helfe erschoz./ __ Do sprach Got zim: ‘teile dú lant:/ du bist | |
ein sun der hiez Britus,/ von dem sin vater Silvius/ irschozen wurde und tot geleit;/ wie der mit mannis manheit/ cham | |
nah sinim willin noz/ al dar nah im der nuz irschoz./ bi dem saz ein andir man,/ der in der zit | |
gras./ di menige was vil grôz,/ di er irslûch und irschôz./ unzallîch wâre uns ze sagen,/ umbe di dâ lâgen irslagen/ | |
komen. Do die sahen, daz im der win ze wol erschoss, und uf waz gestanden und under der hoftúr stůnd umb | |
nach diner begirde grundelos; und als wenig ein kleines tr#;eophli erschússet in der hohen tiefi des meres, als wenig erschusse an | |
tr#;eophli erschússet in der hohen tiefi des meres, als wenig erschusse an der erfúllunge diner begirde alles, daz dú welt geleisten | |
dú welt noch Got genússet./ wie aber dem daz gůt erschússet,/ daz ist ús iezunt allen kunt:/ hat ainer geltes tusent | |
ús tail!/ des mahtu wol geniessen./ ich wil dir wol erschiessen/ dennoch mit minem tail./ ich trúw daz ze hail/ es | |
leiter und venre ie was!/ Und solt mir mit wunsch erschiezzen/ und mit worten gegen der lieben, der ich nie vergaz,/ | |
recht,/ er well ſeiner brief geniezzen./ daz chan laider nicht derſchiezzen,/ als dw werlt nu iſt getan./ er muez vaſt hin | |
man/ der ſeinen geſellen gutz gan,/ waz ir ainem wol derſcheuſſet,/ daz dw andern dez verdreuzzet,/ daz er #;eir veintſchaft haben | |
Zames und wilde,/ Fliegend und fliessen,/ Das kond in wol erschiessen/ So vin als ob es lepte/ Und in lebende swepte./ | |
er sin so lúczel nos/ Das es vil lúczel út erschoss/ Oder das er útes wurde sat./ Kain underschait ze spise | |
sich/ daz ez die spise niuzzet/ diu in im so erschiuzzet,/ dennoch ez unverdæwet hat:/ so ez zu ainem busche gat,/ | |
ich nu miner clarn/ wiphait niht geniezzen,/ daz mir Gel#;euck erschiezzen/ welle gæn iu minnensolt,/ geburt, lant, l#;eute, stain und golt,/ | |
gewinnen m#;euge t#;eur!/ der k#;eunginne st#;eur/ můz auch dar zů erschiessen:/ die gehiuren s#;euzzen/ sach man da balde uz senden,/ rilich |