Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
allewëc Adv. (109 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ BMZ Findeb.
zu recht mit großen eren solt leben und großen hoff allweg fur mich halten und große gesellschafft; nu entfurt ir mir | |
hellers wert gegen dißem; er wirt nit múde, er ist allweg glich frisch und sin lip gerůget hut, er fechtet allen | |
ich lebe; mit demselben eyd schwere ich uch das ich allweg wil thun das ich weiß das uch lieb ist das | |
uch laßen kosten’, sprach er, ‘das ein so gut ritter alwege zu uwerm dinst bereit were wo ir gebútent?’ ‘Herre’, sprach | |
hant: wie$/ vil woltent irs uch laßen kosten das er allweg uwer geselle must wesen?’ ‘Herre’, sprach er, ‘by derselben trúw | |
ere darumb zuschanden laßen werden, off das ich syner geselschafft allweg als sicher were als er der myner wol wesen mocht | |
abends spate zu sym pavilun da sin geselle was, und allwege so er wiedder kam so fragt yn die konigin ob | |
frauwen ein mynnent die dort siczent; ir siczent und sehent allweg darwert allweinende, wann ir nit recht darwert geturrent sehen. Da | |
sere fro.’ ‘So enmag ich uwer enbern nit, ir mußent allweg mit mir syn!’ sprach die koniginn. ‘Es stet also mit | |
Maloaut bete das sie mit ir zu lande fure und allweg mit ir bliebe in sym hofe. ‘Ich han ir geselschafft | |
er off und ging sere frölich gegen ir, wann er allwegen unverzagt was. ‘Lieber nefe’, sprach die koniginne, ‘ich sieh, ir | |
und der kúnest den man lebendig weiß, und ist genant Allwege Sicher, das ist @@s@Sugurates in welschem. Diß urlag hub sich | |
fast sere, wann er starck was gewesen und kúne und alweg großen priß gehabt $t hett. Das enkunde yn alles gehelffen | |
wolt bringen ee dann ers icht wúst. Er batt yn allweg das er by im blieb, und bracht myn herren Gawan | |
allen den die da blieben. ‘Jungfrau’, sprach er, ‘ich bin alweg uwer ritter wo ich in der welt bin.’ Des was | |
sie yn alle morgen anesah so sie off stunt, und allweg so sie in der kamern was so sah sie den | |
so sah sie den schilt ane. Den schilt det sie allweg mit ir furen war sie fure, und det yn by | |
uch, herre’, sprach sie, ‘ob irs verschuldet hant!’ und ging allweg fur sich. ‘Wie, jungfrauwe, verschuldet?’ sprach er. ‘Das wil ich | |
und myn herre Gawan wart geware das im der ritter allweg der kelen rumet. Zu der funfften jost reit myn herre | |
zu tot slagen. Noch hatt mir gott geholffen das ichs alleweg das beßer teil hett, wo wir zuhauff kamen, dann sie. | |
was ein barbekanie gemacht wol besloßen und veste, darinn waren allwege knappen wol gewapent die ir hůten. Die fynde waren des | |
die ir hůten. Die fynde waren des gewone das sie allweg fur die barbakanien kamen sturmende, $t das die dinnen weren | |
synen kopff geslagen; und der ritter muß geuneret sin der allweg ein schalk ist und bößlich tůt, wo ers gethun mag!’ | |
und treib sie mit gewalt fur die großen pforten, die allweg offen stunt. Da hort Segremors groß gerúf in der burg, | |
enhett keyn freud in der welt anders dann das er allweg in großen gedencken was. Er enißt noch trincket noch enschleffet | |
hett viel erlitten, und die zitt was hien daran er allweg gewon was an dem krencksten zu syn, das was off | |
er sin geselle sin must. Da sprach Lancelot, er wolt allweg gern synen willen thun. Alda wart Hestor auch geselle myns | |
hatt alles das sin hercz erdencken mag. Die konigin was allweg by im und dett alles das er wolt. Also waren | |
das er so schier genesen was, umb das sie in allwege gedacht zu verliesen, wann sie yn manlich wúst und willig. | |
Ywan off dem steinweg mit großer crafft. Lancelot rumten sie allweg und machten im weg wo er hien wolt. Alda streit | |
vergeßsen, ob er biederman ist. Ich spreche nit das yemands alweg gedencken möge; das möcht auch sin nit, wann als die | |
stat qwamen, Galahot sante einen knappen fur, und Galahot hett alweg das aug off die stat. ‘Werlich herre’, sprach Lancelot, ‘das | |
konig Artus hat wise meister in sim lande, die im alwege sin treum dutent. Er solt mirs gern senden, wust er | |
der hant enpfiel. Da sprang myn herre Ywan off, der alweg gut und milt was, und begreiff $t den schriber in | |
ob mir got nit geholffen hett, zu dem ich mich allweg verließ. Er sante mir Berdelac den Alten, der mich wiedder | |
wol gevellet, das irs so sere nit enförchtet, ir gedenckent allweg uwer sele selikeit.’ ‘Nein ich, ob got wil’, sprach Galahot, | |
hercz sol stehelin syn herwert noch hin zu bůcken, wann allweg zu eyner statt zu stende; sin buch sol syn eyner | |
begund er fast bydemen und weinen; das crucz hielt er alweg fur im und lase ser forchtsamclichen. Er sprach dick zu | |
kam sie zu Galahut und det dem dasselbe; er hielt alweg die buchsen fur da unsers herren lichnam inne was, als | |
vil me sagen dann sin ist, und ich sal mich alweg so fro machen das nyman daran gedencke.’ ‘Herre’, sprach meister | |
Gawan und Ywan sin neve und Key der truchseß, der allweg bi ir was. – Nu mußen wir ein wil schwigen | |
alle wol richen möge on synen schaden. Richen man forchtet alwege und were wol gefrunt ist in dem lande.’ Das sprach | |
sie nie begeben hett zu allen yren nöten; sie was alleweg mit ir. ‘Vil lieber frunt’, sprach sie zu Lancelot, ‘ir | |
gesahent als sie ist. Zu allerforderst stet ein pfort, die allweg uffen stet nacht und tag. Durch die pfort mag nymant | |
wald wert was er úmmer gefliehen mocht, und Lancelot was alweg bi im. ‘Pfi geunert ritter’, sprach Lancelot, ‘fliehet ir einen | |
eßsen, im were ein wenig ungerecht, und bewant das heubt allewege mit dem mantel. ‘Ir soltent zu recht wol siech sin’, | |
Lancelot keinen weg von den zweyn mocht geriten, sie were allweg vor im. Die zwen gesellen blieben zur wegscheiden halten, und | |
gedienet mit geraufften $t schwerten, und Lancelot hielt die kante alweg by im, wann er nit enwúst was yn zu můde | |
ritter der mich lang geminnet hatt, und ich han im allweg myn minne versagt. Wolt ir mich befrieden, ob er uns | |
allen steten durch floß da yn das schwert traff; und alleweg als im das hercz begunde swichen von der qwetschunge und | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 >> |