Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
erschricken swV. (25 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
hant./ dô si ez an erblicte,/ ir lîp vor leid erschricte./ ez was vil trûric ir muot./ si sprach: ‘herre got | |
unde wîn./ den engel er dô erblicte,/ vor vorhten er erschricte./ der engel in bî dem schopf vie./ mit im er | |
guoten gemach,/ der in einest erblict;/ von dem glanz er erschrict./ doch wil ich iu verjehen:/ wann sich der herr lie | |
stuol dan/ und er in dâ erblicte,/ vor forhten er erschricte./ er sprach: ‘ir sült mich wizzen lân,/ wer iu iht | |
siniv chleider als der sne. aber vor sinre vorhte sint erschricket di hüetere. vnd sint gestalt worden als di toten. do | |
des sabbates in di synagogam vnd lert si. vnd si erschrickten über sin ler. wan er was si lerend. als einre | |
do wurden die juden betr#;eubet gar;/ Pilatus von dem worte/ erschricte, du er daz horte./ do giengen si ouz der schrangen | |
nicht sere,/ Das sy nicht wider chere/ Und auch nicht erschriche!/ Dw muest sy tresten diche,/ Vil muestu auch uber sechen/ | |
die in den strâzen/ stuonden unde sâzen./ sî möhten wol erschricken/ von ir twerhen blicken./ sî kêrten in den rücke zuo,/ | |
enzît,/ ê ih pôslîche verliese den lîp’./ der chunich harte erscrihte,/ er spranc ûf in algerihte,/ er sprach: ‘elliu mîn wunne,/ | |
rat./ des sih dauid wol uerstat./ uon den angisten er irscrihte./ er sprah ’herre nit ne ganc zu gerichte/ mit dinen | |
mir gink./ Da ich sie ane blickte,/ Vor freuden ich erschrickte,/ Daz ich mich verbt rot und bleich./ Mines sinnes kraft | |
auch meren/ Drivaltig, wann er zu ir kumt;/ Wann im derschricket und derstumpt/ Daz wort in sinem munde,/ Daz er dann | |
dar/ Und der zarten nym war,/ So gar ich dann erschricke/ Von ires haßes blicke./ Ob man mich solde henken,/ Ich | |
frouwen her,/ dicke an ein_ander blicten./ die von der vremde erschricten,/ werdents iemmer heinlîcher baz,/ daz sol ich lâzen âne haz./ | |
dem hirne fvr er vf die richte,/ der kvnic ovch erschricte/ Vnd sprach: «genediger trehtin,/ waz mag ditz vbeles gesin?/ Owe, | |
nahen/ daz er den risen erblicte,/ von im sin hertze ershricte,/ da von daz er des vorhte/ daz er Rennewarten entworhte./ | |
blicke/ den er dar in gebliete./ der tiuvel da von ershricte,/ da er die zesewen ersach/ die gar die helle zerbrach./ | |
Ia stent dine voze/ in rotheris schoze./ Die urowe harte ir sricte./ Den uot sie vf zvchte./ Vnde sprach zo dietheriche./ Harde | |
not/ nam da vil lúten den tot:/ die virvielen, die irschrihten,/ die von der dicke irstichten./ das war dén Israhelen niht:/ | |
der dar umbe aber nút kecklich hin wider tringet. Und erschricke hier abe nút, wan dis striten ist gůter lúten eigen | |
vorhte mir, an diniv werch han ih gedaht vnde bin erſricchet.’ Wer iſt, der ſo grozeſ wunderſ tieffe niht erfvrhtet, daz | |
daz ſi ſprach und mich anplikt:/ ‘war#;eumb piſtu ſo ſer derſchrikt?/ sag uns ettwaz newer m#;ear!’/ da verſwant meins hertzen ſw#;ear./ | |
gewancten:/ eteswaz si an im erblicte,/ dâ von ir herze erschricte./ dô sprach si ‘trût geselle mîn./ möht ez mit dînen | |
sîn verrâten.’ / die tür si ûf tâten / und erschrihten harte sêr%..e dâ von, / wan si wârn des ungewon |