Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
erwërben stV. (364 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
lac./ der herre einis friedis bat:/ den hete her schiere irworben;/ sint was her ane sorge./ do begunden die uil geweldigen | |
rot./ ’Wie mac ich iemír mínin tot/ An ichte baz írwerbín,/ Sít ich doch wil sterbin,/ Den an disíme kinde?’/ Gedachte | |
inden kuonín lutín./ Athis ot síne trutín/ Rome uil scedeliche írwarb,/ Wendír uil dar um irstarb./ Prophilias der geherte/ Vbir Dionísin | |
begondín íme líebín./ Sie sprachín ’ieníz ist athis/ Vn̄ hat írwoRbín den prís:/ Er ist die uíjnde ane kůmín/ Vn̄ hat | |
Den selbín prîs er gerte,/ Den der helit stête/ Uor ír woRbín hête,/ Mit síme sper irwerbín nâch./ Iedoch hêt ín eín | |
Den der helit stête/ Uor ír woRbín hête,/ Mit síme sper irwerbín nâch./ Iedoch hêt ín eín teil zů gâch/ Uffe den | |
soldis lebin/ Und ich uvoR dich irsturbe,/ Wie gernich daz ir wurbe;/ Daz selbe tête dín muotir.’/ ’A%/y, liebe uatír, waz tuot | |
hirz, daz kämel und daz merswein. alsô die sänftigen läut erwerbent daz lant und daz erb der lebentigen in dem êwigen | |
der hant hât, ist guot zuo lieb und zuo genâd erwerben. – Ain man, der ain gerten in der hant hât, | |
grœzer, ie lieber mirz wære; jâ, ich erbæte steine und erwürbe sie, ob ich möhte, die grôz wæren und der vil; | |
kreftigeste gebet und vil nâch daz almehtigeste, alliu dinc ze erwerbenne, $t und daz aller wirdigeste werk vor allen dingen, daz | |
wil er mir niet genedig wesin]./ /Pylose#.’ sprach die kůningin,/ #.,irwerbestu mir die hulde sin,/ Du salt iz iem[er vromen han.#.’/ | |
daz sie sich begiengen deste baz/ und mit dienste guot erwürben/ und von armuot niht verdürben./ eines tages kam ez sus,/ | |
daz diu sêle, dô der lîp erstarp,/ die êwigen freude erwarp/ und fuor vil frœlîche/ in daz himelrîche./ /dô der junge | |
daz ez fûlte und verdürbe,/ ê ir herre dâ mite erwürbe/ der werlde lop und lôn von gote./ sie belîbent in | |
lôn von gote./ sie belîbent in des tievels rote,/ daz erwerbent sie dâ mite./ daz ist ein ungenæmer site:/ daz im | |
Parides,/ dune solt sus niht verderben,/ ich wil dir daz erwerben,/ daz dû sie gesprechn und trûten maht,/ ê noch ergên | |
man,/ daz heilege kriuze wider gewan,/ der mit tugenden daz erwarp,/ dô Fôcas der keiser starp./ der phlac des rîches, daz | |
Francrîche,/ Karl was er genant./ dem dienten wälhischiu lant./ er erwarp mit maneger hervart/ daz er ze keiser gewîhet wart/ und | |
den gedanc,/ daz Cosdrôas möhte sterben,/ wan ruom unde lop erwerben./ ir schallen was harte grôz./ dô den herren dô verdrôz,/ | |
geschrift nit geseitt/ Ob der man verdurbe/ Oder daz leben erwurbe./ Der junge durch den walde raitt/ Nach ritters gewonhaitt/ Wol | |
Zv sime wibe er rat nam,/ Wie er sin dinc erwurbe,/ So daz er niht vurdurbe./ Sie gap im gute1n rat./ | |
dehein en=ruchte,/ Welches todes er sturbe,/ Vf daz er pris erwurbe./ Mit in reit achilles./ Dem bequam evfemes/ Vn2de wande pries | |
den wan/ Hette im gerne genvme1n de1n lip,/ Daz er erwurbe daz wip./ Sie pointe1n vf ein|ander;/ Ir schefte waren glander,/ | |
marterære guot,/ di mit ir tode/ di ewigen genade/ habent erworven umbe got,/ liten huh unte spot/ unte nid unte haz;/ | |
sî jehent er lebe noch hiute:/ er hât den lop erworben,/ ist im der lîp erstorben,/ sô lebet doch iemer sîn | |
niht./ nû ist iuwer arbeit/ sæleclîchen an geleit:/ iu hât erworben iuwer hant/ ein schœne wîp unde ein lant./ sît iu | |
von dem sî niht verdurbe,/ dan sî sich den lieze erwerben/ von dem sî müese verderben./ si bat in mit gebærden | |
enblanden/ den armen unde den handen,/ ê wir sô vil erwerben/ daz wir niht hungers sterben./ man lônet uns als ich | |
mînen list,/ ih râte dir, daz dû daz selbe wîp erwirvist’./ ‘entriwen ‘, sprah der kunic hêre,/ ‘des râtes volge ih | |
gotehait,/ unz er durch den mennischen restarb/ und sîne botescaft erwarf./ dâ vuor er aver hin widere/ ze sînes vater zeswen,/ | |
aller sîner nôte./ an den wâren got er geloupte./ $sDo rewarf der briester Eusêbîus,/ daz der bâbes Ignâtîus/ wîhete die sûl | |
geslähte baz/ danne Rômære;/ daz wart in harte swære./ er rewarf ze jungest mit pete,/ daz si ze Rôme in der | |
dar zuo getrûwet,/ di gevodert im got niemer mêre’./ daz erwarf sante Egîdîus der hailige hêrre./ $sSolten wir sîniu wunder elliu | |
//Ez wær bezzer, ich verdürbe, denne ob ich ir leit erwürbe,/ diu mit liebe mich betwanc./ Minne, dû bit sî mit | |
unde an fröiden sterben./ sol ich niht den rôten kus erwerben,/ sost mir fröiden strâze in riuwen pfat gebant./ //Lôs $s | |
niemer rât./ //Owê, Minne, sol ich niht den rôten kus erwerben und den süezen umbevanc, dar zuo ir minneclîchen lîp den | |
heil./ hei, gewunne ich noch die künde/ daz ich sie erwerben künde,/ seht, sô wær mîn wunde heil. //Merket wunder iemer | |
muoz ich gar verderben./ sol ich niht den rôten kus erwerben und den triutelehten lîp, sô wirde ich fröiden bar./ //Râtet | |
in gewer/ swem er diz hât beschert./ der welte lop erwirbt der man/ mit triuwe und ouch mit stæte,/ nimt er | |
pfellol purpur golt,/ wan ez von sünden scheidet/ und kan erwerben rîchen solt:/ got ist im selben holt./ //Ein infel unde | |
bî kunst/ und ouch die herren milte bî ir guote,/ erwurbe ich dan der edelen gunst,/ armuot, sô schiede ich gar | |
sol ich niht erwinden,/ ich envinde wâ si sî./ und erwirbe ich fröide und êre,/ waz $s bedarf ich sælden mêre?/ | |
lôn verderben/ oder ich muoz ir stæten herzen liebe alsus erwerben,/ Daz ich gewenke nimmer wanc/ von in. ir hôhen habedanc,/ | |
dienest in ze herzen gât./ //Wie sol ein ungemuoter man/ erwerben hôchgemuotes wîbes habedanc?/ wil er ir daz ertrûren an,/ dazs | |
hiute schouwen/ dienen mîner herzenlieben frouwen./ ich muoz ir minne erwerben/ unde ir gruoz, $s oder ich muoz/ gar in ir | |
zühten hôher muot./ hôch geboren schœne wîp/ mac vil wol erwerben hôchgemuotes ritters lîp./ //Ein wîp mich behüetet/ hât vor trûren | |
guot/ wan dem einen der sîn sünde klaget,/ hôhen lop erwirbet hôher muot./ guoten wîben hôchmuot wol behaget:/ dâ von wil | |
beider liebe hât ein ende schier./ //Und sol ich niht erwerben/ mit dienste die vil lieben frouwen mîn,/ sô muoz mîn | |
berait, daz er uns antloz ze dem almæchtigen got ruch zerwerfen amen. Der tach daz er gemartert wart der ist in | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >> |