Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ëtewër prn (179 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
daz betti gahin,/ ob er uf welli,/ daz su in eddewaz dwelli./ du zuh iz wiglichi/ undi sla vravillichi,/ du sla | |
vil lieben herren./ Owi, Nychodemus, $s wane moht ich dir etewaz/ liebes erbieten $s ze lone unde ze mieten,/ daz du | |
daz harn vil dunne unde bleich, sô hât der mensch etwaz unverdoutes in im. //Ist daz harn rôt unde dicke und | |
dunne unde daz sîn allez ein luzel ist, sô lît etwaz unverdoutes in dem magen. //Ist daz harn dunne unde blaich, | |
der agrimonia, swer an dem ougen verlenchet wirt, oder dem etwaz gesleht an daz ouge, daz ez rôt wirt, der sol | |
chunech wolde versuochen die chraft des gebeines, sô hiez er etwaz eiteriges ouf den tisk tragen. Als palde lâschen die chercen | |
von trinken dar in vall, wan ez geschicht oft, daz etwaz dar in velt von ezzen oder von trinken: sô huost | |
dâ von gesagen, daz verstäntleich sei dann wolgelêrten läuten, die etwaz von der werlt gestalt wizzent und von des scheins nâtûr | |
wirt niht verwunt wan datz dem nabel. si richtent sich etwaz nâch der stern zuht, wan sô der môn wehst, sô | |
er ainr wilden gaiz pluot und wirt gesunt. wenne er etwaz vergiftigez hât gezzen, sô suocht er menschen mist: wenne er | |
ach, mein herzenlieber freunt, alsô scholt wir auch alle tag etswaz guotes tuon, wie klain daz wær, daz uns der pœs | |
vater ain kalt dinch gezzen het, sam pilsensâm ist oder etwaz anderz, oder in der pruot ist ain kaltez dinch zuo | |
und izt, die schadent dester minner, und die holzpirn, die etswaz grôz sint und edler wan gemain holzpirn, die kreftigent den | |
weiz, die andern swarz, die dritten rôt. die swarzen, die etwaz hert sint, die sint die pesten und allermaist die wir | |
die wir die wälhischen oder die grôzen slehen haizen, die etswaz säuerlot sint. wenn die kriechen zeitig werdent und man si | |
die pesten sein, die ain grüen varb habent, diu sich etswaz naigt zuo ainer gelben, und die weizen sein die pœsten | |
in die weisen läut, Perse und Heleni, wenn si mit etswem weisleich reden wolten oder etswaz newes vinden oder rât geben | |
und Heleni, wenn si mit etswem weisleich reden wolten oder etswaz newes vinden oder rât geben zuo gemainem nutz der läut. | |
daz liebeu kint selten prôt handelnt, dâ reis den hunden etwaz von und andern zuckern. //VON DER WERMUOT. /Absinthium haizet wermuot. | |
wol und habent ain scherpf in dem smack und sint etwaz sinbel. daz kraut ist behend und gibt von ainer wurz | |
dem feur, sô pringet er ain grôz dick fäuht, diu etwaz nert, iedoch macht er pœs pluot und fäuht in dem | |
daz ze latein apoplexia haizt. man setzt auch den frawen etwaz under von der wurzel zaher, daz zeucht die gepurt auz | |
in dem land Italia. der zitwar ist der pest, der etwaz gelvar ist und der scharpf und pitter ist auf der | |
undersetzt si mit plâwen sezzeln in den vingerleinn, daz si etwaz plâ scheinent. der pringt man vil in däutscheu lant, aber | |
//VON DEM VERNIX. /Vernix ist ain wolsmeckent stain und ist etwaz weizvar und ist guot wider die melancoli, wenn ainer von | |
mezzink dick ze latein electrum, dar umb, daz ir varb etswaz nâhen pei ainander sint. daz kupfer stinkt und dœnt doch | |
und die doch geprechen habent. die ungesêlten haiz ich die etswaz ain menschleich gestalt habent an dem leib und doch kain | |
was ir maister, den pat Alexander_Macedo, $t daz er im etswaz schrib von irm leben und von irm glauben. dô schraib | |
oder betrüepnisse unlîdelich werde. Er machet und gibet alle zît etwaz trôstes, dâ mite man sich behelfen mac; wan ez sprechent | |
benemen oder in ouch ûf ertrîche grœzlîcher $t trœsten oder etwaz bezzers dâ von und dar ûz machen, dâ gotes êre | |
güete enmac in sich bilden. Und dâ von sô muoz etwaz innigers und hœhers sîn und ungeschaffen, âne mâze und âne | |
wîle lieze âne gâbe, dan ob er mir alzehant hieze etwaz geben und mich niht enminnete ze wâre; sô er von | |
sprechen wil. Ouch meinet daz wort, sô man sprichet mensche, etwaz, daz über natûre ist, über zît ist und über allez | |
liute koment ze grôzen dingen, sie ensîn ze dem êrsten etwaz vertreten, und meinet unser herre hie mite, daz wir sîne | |
einem menschen, der wolte sêre gerne von unserm $t herren etwaz haben; dâ sprach ich: si enwære niht wol bereit, und | |
lûteriu abegescheidenheit ob allen dingen sî, wan alle tugende hânt etwaz ûfsehennes ûf die crêatûre, sô stât abegescheidenheit ledic aller crêatûren. | |
lîden durch got, wan in dem lîdenne hât der mensche etwaz ûfsehennes ûf die crêatûre, von der der mensche daz lîden | |
niht. Wan swer wil diz oder daz sîn, der wil etwaz sîn, sô enwil abegescheidenheit nihtes niht sîn. Dâ von stânt | |
minne an sie geleget; und alsô, sô er zürnet oder etwaz guotes tuot, sô werden $t wir gewandelt und blîbet er | |
diu sêle alle dem innern menschen, und sô dér mensche etwaz hôhes edeles gegenwurfes hât, sô ziuhet si an sich alle | |
verzücket, wan sîn gegenwurf $t ist ein vernünftic bilde oder etwaz vernünftiges âne bilde. Doch wizze, daz got von einem ieclîchen | |
nû diz oder daz, in dem ’diz oder daz’ mac etwaz sîn, daz got ûf daz hœhste niht gewürken enmac. $t | |
abegescheideniu lûterkeit enkan niht beten, wan swer betet, der begert etwaz von gote, daz im werde, oder begert aber, daz im | |
gote, daz im werde, oder begert aber, daz im got etwaz abeneme. Nû enbegert daz abegescheiden herze nihtes niht, ez enhât | |
#.,im wirret svaz, so iz si./ ih waene, hier is etteswer bi,/ der unsir habe g[ehů]t.#.’/ bi dem brunne si gestůnt/ | |
denkin,/ im wirrit suwaz, so iz si,/ ich wene, hi etuswer si bi,/ der uns habe gehůt.#.’/ bi dem brunnin siu | |
da truwe heisit,/ daz man alle gelubede leistit./ nv gelobe etteweme daz in nose,/ leististuz, daz ist bose./ is mac vndir | |
deme in saltu iz nicht wider geben,/ wan der beniemit ettesveme sin leben./ //Nv weristu min frunt so stete,/ daz ich | |
daz ist wâr./ diu frouwe was wol siben jâr/ unde etwaz langer,/ daz sie kindes niht wart swanger./ dar umbe wârn | |
ir mich gewinnen.’/ ‘von dînen guoten sinnen/ soldestû mir sagen etewaz.’/ da erkenne ich edel gesteine baz,/ dann alle, die in | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >> |