Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
geist stM. (1201 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
dem gebote deʒ vaterſ vnde mit dem rate deʒ heiligen geiſteſ die martil an ſich nam. Die ander beceichent, daʒ ſie | |
ʒuelfboten lere, die ſie geiſtlich namen von dem heiligen $t geiſte, vnde erʒeigent die biſchofe mit dem roc, daʒ ſie warlichen | |
die die ʒuelfboten aller erſt gewunnen, do in der heilic geiſt kam. Die leitern, die an der dalmatica ſint, die betútent, | |
betutet vnſerſ herren menſcheit, die glůt die gnade deʒ heiligen geiſteſ, der wiroch die gotheit. Nach dem kirieleiſon ſinget der preiſter: | |
daʒ [40#’r] daʒ lút in wider grůʒet: #.:Mit dem heiligen geiſte.#.; Da mite merkint ſi, daʒ ſie gel#;voben ſulent, daʒ eʒ | |
beʒeichent den vater vnde den ſun vnde den heiligen $t geiſt. Daʒ ſtúcke, daʒ den ſun beʒeichent, daʒ wirft er in | |
Daʒ dritte agnuſ dei beʒeichent die uolle gnade deʒ heligen geiſteſ, die vnʒ den waren aplaʒ bringet. Die communio beʒeichent die | |
hine ſtrichet, da mite betútet men die gaben deʒ heiligen geiſteſ. Jn der alten e gebot moyſeʒ, daʒ men die kúnege | |
criſten menſche ſalbete mit dem criſemen durch die gabe deʒ heiligen geiſteſ. Doch ſolt du wiſſen, daʒ hie uor nieman die kint | |
oder gefirmet, ſo bevilhet er vnʒ ʒe fogeteige dem heiligen geiſte. So ſin wir erſt uolle criſten. //Der iunger ſprach: Waʒ | |
Der bringet vnʒ den antlaʒ mit der gabe deʒ heiligen geiſteʒ. Den t#;vof begat die heilige criſtenheit alliche. //Der iunger ſprach: | |
Daʒ lieht an der kercen betutet die craft deʒ heiligen geiſteſ. Durch daʒ ſtoʒet men die kerce in den t#;vof, e | |
betútunge daʒ niemer dehein menſche enpha[52#’v]het die gabe deʒ heligen geiſteſ, er enwerde e gereineget in dem t#;vofe. //Der iunger ſprach: | |
erſtůnt er uon dem dode. Deſ ſunneſdageſ com der heilige geiſt vbir vnſerſ herren iunger. Deſ ſunnentageſ wart ſanctus iohanneſ gef#;euret | |
wir reden ſulen von den pfingeſtin vnde von dem heiligen geiſte. Der meiſter ſprach: Diʒ bůch iſt in drú geteilt. Jn | |
wie ſie gerihtet ſol werden mit der krefte deʒ heiligen geiſteſ. Die rede gat an den heiligen geiſt, da uon ſuln | |
krefte deʒ heiligen geiſteſ. Die rede gat an den heiligen geiſt, da uon ſuln wir deʒ dritten teileſ beginnen. //Der iunger | |
iſt niht ein ſtat, die men begrifen muge, wen der geiſt iſt niht an der ſtat, da men in muge begrifen. | |
ſiben tagin der wochin wider den ſiben gaben deʒ heiligen geiſteʒ, daʒ deſ got uergeſſe. Den driſegiſten begat men dar vnbe, | |
diſen dingen. Nu ſage mir, wie eʒ unbe die ubelen geiſte ſi, ſo ſi erſterbent. Der meiſter ſprach: So die ubelin | |
mit dem vrteile, doch ime der uater vnde der heilige geiſt hulfen. //Der iunger ſprach: Jſt iht ſtůleʒ da, da got | |
hant, die den vater vnde den ſun vnde den heiligen geiſt ſehent uon geſihte ʒů geſihte! Die hant #;voch da uon | |
reinster vrowen,/ D#;ei godes ougen #;ei mochten beschowen,/ D#;ei godes geist so wold bedowen,/ Dat si is vrow üver alle vrowen./ | |
gůde lerere!/ ////Edel kint van beiden halven,/ Vol dins heilgen geistes salven,/ Gerůch min dürre herze salven,/ Dat ich ouch entgrůn | |
gev#;euge were,/ dat darinne wande got, uns here,/ alse din geist ind lif,/ ei allerreinst ind l#;eivest wif!/ //Got$’n begaf dich | |
vröuden, in dim r#;iuen./ so gerne wand he in dinem geiste,/ de allermeist üver alle geiste./ ////Maria, du bis d#;ei erde | |
gerne wand he in dinem geiste,/ de allermeist üver alle geiste./ ////Maria, du bis d#;ei erde reine,/ d#;ei rein geschaffen was | |
himelrich,/ da he richet ewelich,/ da he spist d#;ei engelsche geiste,/ de allers#;euʒste ind de meiste./ ////Dit is dat korn, dat | |
ho,/ dat he dich hat beschedwet also/ bit sines heilgen geistes kracht,/ dat du n#;eimer gesündgen macht./ ////Dis boum dregt siven | |
si is gelustger dan einich win./ it mach de heilich geist wal sin,/ it sint sin heilge siven gaven,/ d#;ei gaf | |
elter dines herzen,/ he sat daruppe siven kerzen:/ sins heilgen geistes siven gaven,/ d#;ei ich al da vür gezalt haven./ si | |
|
|
dis kinds begert allermeist,/ wand im had gesacht de heilge geist,/ dat he in disem dötlichem live/ als lange solde bliven | |
Jhesum_Christum gesege,/ als he al zit ze bidden plege./ //De geist, de sich sin had underwunden,/ he bracht in zů der | |
sint můst gan./ //Sente Anna, d#;ei widwe gůt,/ d#;ei godes geist ouch dar lůt,/ d#;ei vastend ind wachend al ir leven/ | |
glouf quam van groʒer starkheide./ //Darümb bis du üver d#;ei geist gesat,/ d#;ei in himel hant d#;ei v#;eirde stat./ ////Starke vrow | |
//Dich machd m#;eud ouch ander arebeit,/ darzů din lichem dem geist was gereit:/ dat du arbeids algeliche/ als ein sünder ümb | |
in dir zweiveltliche/ vür allen engeln sunderliche./ //N#;ei $’n gewan geist gods geists me/ in allen creaturen sint of e,/ wand | |
zweiveltliche/ vür allen engeln sunderliche./ //N#;ei $’n gewan geist gods geists me/ in allen creaturen sint of e,/ wand he üvergroʒ | |
an allen sinnen,/ dat ich bekentnis müg gewinnen,/ wes din geist v#;euld bit dim lichamen,/ dů in dim lif zůsamen quamen/ | |
gr#;euʒe,/ d#;ei üver aller engel stim was s#;euʒe,/ de heilich geist ervüld si ze hant,/ glich wart din heilicheit bekant,/ din | |
gůde lere,/ sprich: #.,Min sele loft min here,/ ind min geist is gevröwet sere/ in minem god, mim heilere!#.’/ //Wis vrowe, | |
allerwist ind allermeiste,/ dit sint d#;ei wort, d#;ei bit sim geiste/ got, aller wisheit aneginne,/ lerd enbinnen dins herzen sinne./ dit | |
erden/ als wis als du solde werden,/ noch ouch d#;ei geist up himelriche./ nu hilp mir, vrow der wisheit riche!/ //Ich | |
angin got aleinen/ gemint hedden ind irn lichamen/ bit irm geist im geven alsamen,/ dat d#;ei wisheit l#;eicht wer an in,/ | |
d#;ei wisheit l#;eicht wer an in,/ d#;ei verwün der böser geiste sin,/ d#;ei vil listich van naturen sint./ an sint si | |
ind enbinnen/ si üvergent si an iren sinnen,/ wand godes geist erhevet si,/ dat si den engeln kument bi,/ d#;ei got | |
godes kracht/ in dich quam bit aller macht,/ dů din geist vol reinicheide/ hus wart der heilger driveldicheide./ //Wand sunderlich quam | |
ander engelsche schare/ wirt sines groʒen v#;iurs geware./ //Al der geist, d#;ei levent alda,/ der enis engein god als na./ si | |
meistem v#;iure,/ dat entfengt al creat#;iure,/ dat entfengt al gůde geiste,/ so du sis d#;ei beste ind d#;ei meiste, –/ wers | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >> |