Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
harm#’2 stM. (19 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
dâ wart benæt manec arm,/ der wîzer was danne ein harm./ diu spæhesten fürspan,/ diu heiden ode kristen man/ ie gewürken | |
der blatten bott sy do/ Ir hende blank als ain harn./ Hector, ir getrüwen barn,/ Entwappnett sy do mitt ir hand:/ | |
Von vil manger hande spil./ Manig lade und schrin/ Von harm blanken hendelin/ Ward da enttschlossen./ Den fürsten unverdrossen/ Liber tag | |
gemalet was ain arm/ (Sein schilt was weyß als ain harm)/ Von gold, und schwartz was sein hant:/ Ain stecken groß | |
geschouwen mohte sunder arm./ den swanen blanc |
|
lieplichen under sînen arm./ ir hant snêwîʒ reht als ein harm/ beslôʒ er in der hende sîn/ und gap der werden | |
Sytikeit,/ Vertragen und Verstentnisse gut,/ Moß, Fursichtikeit und Hut./ Von harmen sy uwer banyr felt/ Und mit barellen uber helt,/ Mit | |
Mit meisterlichem steinbocks horn,/ Dez er hat wehe gezirde./ Von harmen ist der virde/ Strich durch luchtet und durch ziret,/ Mit | |
dem vinen/ Helffenbeinen zene schinen,/ Als by rubin l#;eucht der harm,/ Und wie ir vine gedrollen arme/ Und alle ir forme | |
$s der ir deheiner wære gram./ Von zobel unt von harme $s vil kleider man dâ vant./ dâ wart vil wol | |
wol durch hût gezelt/ elliu sîniu rippe gar./ als ein harm ez was gevar./ ein bästîn halfter lac dar_an./ unz ûf | |
ovch dar,/ der biber vnd der ygel ein schar,/ Der harm vnd der eychorn/ heten den hof vngerne verborn,/ Der vre | |
genant Margrite?/ da was im ietweder site/ reht als ein harm blang./ daz #;eorsh wol lief und sprang./ diu brust was | |
wol stê./ ir hande unde ir arme/ wâren blanc alseinen harme/ unde fûze unde bein./ undir in ne was nehein,/ si | |
wesen:/ weich unde linde, cleine, lanc/ und rehte alsam ein harm blanc;/ mit den sô ruorter unde sluoc/ ursuoche und notelîne | |
niht mê gesagen./ den dritten ritter sah ich tragen/ von harm einen schilt wîʒ:/ dar ûf ist in allen vlîʒ/ ein | |
trait,/ daz m#;euzz Got erbarmen./ daz er var sam die harmen/ rot gemischet f#;eurt,/ daz ir an in r#;eurt,/ daz mich | |
/ der was gefurrieret / mit vil grôzem vlîze: / herme vil wîze / hêt er bedecket; / der pelz was | |
was gesniten; / dem was furrieren niht vermiten / von hermen die wâren blanc. / ir roc und ir mantel lanc, |