Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
kræjen swV. (21 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
$s drie stunte verlougenest du min,/ e der han hinat crage, $s daz sag ich dir ze ware."/ Uf stunt unser | |
sach, $s niweht er im zuo sprach./ der hane iesa crate, $s Peter sich verdahte,/ waz er habete getan, $s do | |
naht mit seinem quiteln reht sam der han mit seinem kræen. die gens meldent auch die dieb mit irm quiteln, wan, | |
leb fürht den weizen hanen. Aristotiles spricht, daz der han kræe nâch dem streit und nâch dem gesig und niht diu | |
zit,/ do iz was also spate,/ daz han noch henne krate,/ do quam, daz sage ich uch bi gote,/ in daz | |
katzen man vant/ und einen hanen, als man sol,/ der kræget ân mâzen wol,/ dâ mit er die tagzît/ west von | |
[40v] sage ouch dir: in dirre nacht, e der hane cret, so hastu myn drystunt vorloukent.’ (35) Do sprach Petrus: ‘ist | |
sweren daz her den menschen nicht bekant hette. alczuhant [42v] crete der han._(75) Do gedachte Petrus an Cristus wort daz her | |
war,/ daz solt du gelauben mir:/ ê heint der han chræt zwir,/ du hast drîstunt verlaugent m#;ein.’–/ ‘herre, des mag nicht | |
daz Jesus vor zu im sprach:/ ‘ê den der han chræt zwir/ heint, daz gelaube mir,/ du hast dristunt verlaugent mein.’/ | |
perg erhollen;/ Es sang sein stymme der gauch,/ Di hanen kreten auch:/ In dem lande uber all/ Ward ain wunderlicher schal./ | |
enist noch niht ze spæte:/ ich wæne, dehain han noch cræte/ hînat bî dirre naht;/ ich enwaiz, war umbe dû mich | |
dem tugentrîchen fuor./ im ze râte $s gar ze spâte/ krâte $s des gelückes han,/ sît im kan/ haften an/ gît | |
neyn man kan en de hant vf gewinnen. Jtwanne so kreyen se alz ef he hanen sy. Jtwanne so bellen se | |
sân./ ___Ez was dennoch sô spæte/ daz ninder huon dâ kræte./ hanboume stuonden blôz:/ der zadel hüener abe in schôz./ diu | |
mich din munt/ wirt logent dristunt,/ e daz der han krage zwir/ noch hinaht, daz geloub mir!’/ dar nach in ainen | |
han wart genomen./ sô danne diu zît was komen/ daz kræn solt der han,/ sô huop er vrœlîchen an./ als er | |
der han,/ sô huop er vrœlîchen an./ als er danne krâte,/ sô hiez der phaffe drâte/ sînen kneht ein lieht zünden/ | |
Ihesus sprach: ‘e das der han/ Noch hinacht t#;euge sin kræigen schin,/ Dristunt verlogenest du min.’/ Sant Peter sprach: ‘des tůn | |
und sach./ Ihesus, sant Petern an:/ Ze der selben stunt kr#;vate och der han,/ Als Ihesus vor gesprochen het./ Do dis | |
Mit rúwen úncz an sinen tot;/ Und wenne er horte kræigen den han,/ Vil sere wainen er began,/ Wan er da |