Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
hulde stF. (597 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| gůte. ze unſerer hůte. daʒ ſi uns gewinnen. in gotes hulde bringen. Do ſhůf er in deme himele. nah ſineme ingeſigele. | |
| micheler $t miner minne. ſo ſcol ſi in noh allen hulde gewinnen. Daʒ gehorte adam. do er dannen ſcolte gan. alſo | |
| di tumben ſpottare. $t di mit unnuzzeme chose. gotes $t hulde uirliſent. di ſnaterent den abent unde den morgen. alſe der | |
| wir dem munde. daz wir mit unnvʒʒem choſe. gotes $t hulde niht verlieſen. so hůte wir der warheit. wir enſprechen $t | |
| si wolten wider cheren. vnde al nach ir willen. ir hulde gewinnen. [D]iv anderen uir geſlæhte. gerieten unrehte. ſi wolten ſich | |
| namen. unde mit ir ubele dar chomen. di uirlurn gotes hulde. ſa gaben ſi moyſe di ſculde. ſi ſprachen $t algemeine. | |
| ze ſichem an deme uelde. $t da uirlurn ſi gotes hulde. wande dina ir ſveſter. in erworfenen hete laſter. unde ir | |
| ſi kerent. ſi reinent ir ſculde. unde gewinnent uns gotes hulde. nu wizzet wol ze ware. mit wunnen ſint ſi dare. | |
| ſcrien. uil groz wart ir ſculde. da uirlorn ſi gotes hulde. ſi begunden ſich einen. ſi wolden moyſen ſteinen. der hat | |
| hohen himelen. ſi habent $t irwecchet minen zorn. mine $t hulde hant ſi uirlorn. nu heiz ſi here uur mich gen. | |
| ſint wize blůmen. daʒ ſint unſculde. di gebent unſ got[es] hulde. $t unſer geſmach wirt růffe unde $t breit. daz iſt | |
| swelch frouwe in treit in golde,/ diu hât ir mannes holde./ //Der zehende ist ein crisolîte./ der ist guot in dem | |
| dîamant/ treit an sîner linken hant,/ der hât der liute holde,/ und swer im übel wolde,/ der mac im kein schade | |
| kunde in bringen/ //[A]n diu werc daz sîn manheit/ dînen hulden wandels was bereit./ dîn helfe in dicke brâhte ûz nôt./ | |
| wâren ouch an der wache/ die naht mit ungemache,/ ze hulden Tervigant ir gote,/ ouch von Terramêrs gebote/ und bî dem | |
| den Roten./ ich wil dich unsern werden goten/ wol ze hulden bringen:/ dâ mac dîn dienst wol ringen/ nâch wîbe lôn | |
| ze lange gebiten,/ ich kan mit vorhtlîchen siten/ umb iuwer hulde werben/ (daz enlâz ich niht verderben)/ mit dienstlîchem koufe.’/ der | |
| daz ich iuch dienstes müeze wern./ herre, ich sol mit hulden gern/ daz ir mir hœhet mîniu jâr.’/ der koufman hiez | |
| erbolgen?’/ si sprach ‘daz ist der œheim dîn./ hilf mir hulde, liebiu tohter mîn.’/ der vürste ûz Narbôn dô gienc/ alrêste | |
| swes dû an mich gerst,/ des wil ich dir ze hulden pflegen./ du hâst mir werdekeit durhlegen.’/ diu magt stuont ûf, | |
| stêt,/ der ninder rîtet noch engêt/ unz ich mit dînen hulden var./ nimstû bekenneclîche war/ wie mîn dîn muoter hât gepflegen?/ | |
| ich phlegen kan./ sô lieben herren ich nie gewan,/ iuwer hulde sî mîn lôn.’/ einen juden von Narbôn/ liez dâ diu | |
| den getiuwerten,/ vor wîben den gehiuwerten./ ich hân der minnen hulde/ verloren durh die schulde:/ ob ich minne wolde gern,/ ich | |
| in ouch ze vruo./ doch erwarp er in des küniges hulde,/ und daz schulde wider schulde/ stuont umbe des rihtæres tôt,/ | |
| mêr/ durh man noch wîbes schulde./ nu wirp umb sîne hulde.’/ //Dô sprach der von Tenabrî:/ ‘den einen möhten doch die | |
| vergolten./ ob wir nu niht gerne wolten/ dienen umb iuwer hulde,/ diu unverkorne schulde/ solt immer unser sîn vor gote./ wir | |
| verkorn,/ wolt ich den touf hân verlorn/ und sînen goten hulde tuon./ dô bôt Ehmereiz, mîn sun,/ den schaden ze gelten | |
| arme./ sît mich, herre, daz erbarme,/ daz lât in iuweren hulden sîn./ diz wâren die besten vriunde mîn./ die dâ beliben | |
| dô sprach si ‘trût geselle mîn./ möht ez mit dînen hulden sîn,/ so vrâgt ich wannen dû wærest erborn/ woldest dûz | |
| wol in der jugende tragen,/ muoz ich ez iu mit hulden sagen./ und wæret ir rîch alsô si sint,/ ir möhtet | |
| ich trag al eine die schulde/ durh des hœhisten gotes hulde/ ein teil ouch durh den markys/ der bejaget hât sô | |
| daz gein sînem prîse iht töhte./ er verlôs ouch wîbe hulde/ nie mit valschlîcher schulde./ //[D]urh rîcheit und ouch sus durh | |
| sîne künege ûz mangem lande,/ man swuor dâ bî ir hulde niht,/ als uns diz mære dannen giht./ //Von herren von | |
| ir admirât,/ des heten dise guoten rât,/ swenne si ir hulde enbæren,/ ob si in ir hazze wæren./ Mahumet und Tervagant,/ | |
| grôzen überkêre/ tet âne mîne schulde,/ des genâde und des hulde/ ich gerne gediende, getorst ichs biten,/ swie er gebüte, wan | |
| namen gekrenket:/ taten siz von schulden?’/ ‘nain, herre, bi iuren hulden!/ ich het in anders niht getan/ wan als ich iuch | |
| ane draben, hossen/ si ain ander trafen./ schoͤlt ich mit hulden strafen/ die Aventur, des luste mich,/ daz si zwen werde | |
| von Trazzya,/ ‘min herre, der kuͤnc von Zyzya,/ bi iurn hulden sprich ich daz,/ lat ez sin ane haz./ er hat | |
| pin/ deste gerner durch dich dulden./ nim mir zu dinen hulden/ urlaup: du sihst hiut mich/ sterben willeclich durch dich./ ach, | |
| neic ir unde sprach alsô / ‘nu lât mich iuwer hulde haben; / ich wil rîten von dem graben / wider | |
| erhaben. / er sprach ‘vrouwe, lât mich haben / iuwer hulde und iuwern segen. / got müez iuwer beider pflegen / | |
| minne iuch, liebiu vrouwe mîn! / mac daz in iuwern hulden sîn / daz ir mirz geruochet sagen, / sô wil | |
| / ‘genâde, liebiu vrouwe mîn! / sol daz in iuwern hulden sîn / und mac ich sîn geniezen, / sô wil | |
| / dise rîter wârn bereit / ze dienen nâch ir hulden. / der heiden tet %..ez von schulden, / wand er | |
| deheines muot dâ von envlôch / sine swüer%..en im alle hulde dâ. / dô gebôt er den vürsten sâ / daz | |
| gar diu stat, jung[e] und alt, / swuoren im dô hulde. / dô liez er die schulde / und swaz im | |
| êin uuîghûs: uón dén stúnton. daz ích frído unte sîne húlde guán. Vesti mûra bín ích %;;ecclesia de gentibus. $t uuánt | |
Ergebnis-Seite: << 7 8 9 10 11 12 |