Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
missetāt stF. (254 Belege) Lexer BMZ Findeb.
darmit han mißsethan!’ //‘Werlich’, sprach er, ‘heran kan ich kein missetat geprśfen. Was aber dheyn missetat daran, die vergib ich uch | |
er, ‘heran kan ich kein missetat geprśfen. Was aber dheyn missetat daran, die vergib ich uch vil gerne.’ ‘Herre’, sprach er, | |
uch solt riechten. Ir wißent selb wol das ir große missetat gethan hant, und darumb vieng ich uch.’ ‘Frau’, sprach er, | |
in dem waßer nicht, got enkam nie in sunde. Die mißsedat was so dicke zwuschen yn und dem hymmel das sie | |
han uch lang in myner gefengniß gehalten umb also große missetat als irselb wol wißent die ir gethan hant. Ich han | |
sprach er, ‘ich gib mich in uwer gnade von den misseteten die ich wiedder uch han gethan und gib mich schuldig, | |
so gut das man im wol vergeben sol ein größer mißedat dann diße ist; hett ers gewenet das ir sin zu | |
so gut das man uch durch sinen willen ein groß missetat vergeben solt, ob ir sie gethan hettent. Lancelot bekennet man | |
do er dir mit einen worte ujrlie/ so manic$/ tusintualt missetat./ vnde swaz er ane mir zu rechene hat,/ des bit | |
min heil,/ ob ich noch mochte ein teil/ geleschen miner missetat,/ der min munt gesprochen hat/ an worte mit untphlichte,/ der | |
was algemeine,/ e si d#;ei l#;iud unreinen begunden/ bit irer misdat, bit irn sunden./ //Du bis d#;ei gebenedide erde,/ du reine, | |
dem vind in hant was gangen,/ dů si bekand ir missedat,/ vil sch#;eir vant si ein gůden rat:/ ei s#;euʒ, si | |
ded, swat im de vint gebot,/ he machde sted sin missedat./ s#;eit al, wilch is des d#;iuvels rat!/ s#;eit des armen | |
bekent #;iuch noch h#;iude,/ beschüldigt #;iuren bösen rat,/ beweinet #;iure missedat,/ d#;ei #;iuren selen schadet!/ ////Nu důt doch alle ein gevůch/ | |
wa s#;euchten wir baʒ help ind rat/ na unser groʒer missedat,/ d#;ei vil groʒ ind manichveldich is,/ wan an dir, d#;ei | |
ce dineme sune helfen,/ daz er durg sine guode/ miner missedęde/ vergezze bit alle/ unde mir genaden wille./ //Leider mine lidicheit/ | |
sīz vür grōze swaere hāt/ und vźhet mich durch mīne missetāt,/ waz tuon ich danne, unsaelic man?/ dā nim eht ichz | |
sīnen willen reden lāt./ /Niemen im ez vervienge/ zeiner grōzen missetāt,/ ob er dannen gienge,/ dā er niht ze tuonne hāt;/ | |
An minem synne ich wol enpfinde:/ Ez tet ir Heunen missetat./ Minne, wende noch ires zornes grat/ Der usserwelten frawen zart/ | |
bereuben,/ Waz sie selde und freude hat!/ Umb ditz großen missetat/ Sie hatt auch sicher wol verscholt/ Daz ir nyman nymmer | |
hat.’/ __Wysheit zu hant entwurt bot./ Sie sprach: ‘umb dise missetat,/ Die dis junchfraw hubsch gemeit/ Begangen mit unstetikeit/ Hat an | |
ein wiplich bild, das nit verderb/ ir sell durch kein missetät!/ ob sye ye sśnd begangen hät/ die schedlich mśg der | |
dru, ſo ſal he wetti ſex phennigi. Daz heizit ein miſſitat^. iz in=weri dan alſo vieli, daz he nicheinin vorſprachin gihabi | |
abir nicht^. ſo heit he=in ubirwundin undi heit da=zu eini miſſitat gitan; daz is, daz he wetti ſex phennigi mi richteri^. | |
der sal wisliche rede gebin for alle unse torheit und missedait. sente Paulus sprichit ouch: her ist uns gegebin zu einem | |
daz in von uns gescheiden hāt./ er starp ān alle missetāt./ junchźrren und die knappen sīn/ bevalch er der künegīn./ ___Er | |
zorn gein einem wībe:/ diu hāt mīme lībe/ erboten solhe missetāt,/ ine hān si hazzens keinen rāt./ dar umb hān ich | |
jach, ez węr sīnr muoter rāt./ diu gabn ouch āne missetāt./ ___der ābent begunde nāhen,/ grōz müede gein im gāhen./ Do | |
war./ habt iuch an mīnen rāt:/ der scheidet iuch von missetāt./ ___sus heb ich an: lāts iuch gezemn./ ir sult niemer | |
ich nu durch iwern rāt,/ daz diuht iuch līhte ein missetāt./ //swenne ich fliehen lerne,/ sō stirb ich als gerne."/ ___Dō | |
sīt iwer vater gap den rāt,/ er wandelt mir die missetāt./ ich sol hie wāpen alsō tragn/ daz wirt gestochen unt | |
des was ir aller rāt,/ daz dūht si dō ein missetāt./ der fürste Lyppaut dō sprach/ "ōwź daz Bźārosche ie geschach/ | |
gebrast,/ sīt ir niht herberge hāt./ nu prüevetz uns für missetāt./ //Ich sol nu selbe marschalc sīn:/ liute und guot, swaz | |
dar zuo gip selbe dīnen rāt./ dich dunket daz mir missetāt/ werdekeit habe underswungen,/ von prīse mich gedrungen:/ waz töht ich | |
ein heilec man: der gīt iu rāt,/ wandel für iwer missetāt./ welt ir im riwe künden,/ er scheidet iuch von sünden."/ | |
Arnīve weiz ir disen pīn,/ si strāfte se umb ir missetāt./ des was et dō kein ander rāt:/ si verjach aldā | |
sleht durch ir lōsen rāt?/ des möht er jehen für missetāt./ waz hāt der künec im getān?/ er solt in mīn | |
kint:/ waz op si sō gefüege sint,/ gar bewart vor missetāt,/ daz si wol gźnt an disen rāt?/ eintweder pfligt der | |
da dise kint sin an bracht,/ und brengest sie zu missetat./ ez ist ein wunderlicher rat,/ daz du der vire nicht | |
getan./ Reinhart sold iz vermiden han,/ Daz er an alle missetat/ disen heiligen gemartirt hat.»/ Der kvnic hiez sinen kapelan,/ hern | |
slichet/ und uns daz leben entwichet./ sin wir danne in missetat,/ so wirt unser nymmer rat./ daz bedenke, herre markys!/ du | |
zu in uinden/ baidiu helue unde rat/ ůber alle sine missetat./ Alle di mit R#;volante beliben,/ di sint an den lebentigen | |
in got uerlazen hat,/ daz si uns wegen umbe unser missetat!/ Di herren do schire/ R#;volante(n) unt Oliuire/ unt den biscof | |
vergęze./ des slangen und des wībes rāt/ vuogten dō mit missetāt,/ daz dirre beider schulde/ verworhte in gotes hulde./ //Des himelrīches | |
menscheit./ sīt dem menschen was verseit/ daz leben durch sīne missetāt,/ dō sante uns der gotes rāt/ ze helfe und ouch | |
nie gesach,/ daz in got behalten hāt,/ die in sunder missetāt/ minnent gar mit stętekeit./ węr ez ze wizzenne uns bereit,/ | |
des kunst dich geschaffen hāt./ nū sihe ich wol, dīn missetāt/ hāt mīnen sin an dir betrogen:/ mir hāt mīn wān | |
dū begundest übersehen/ mīnen väterlīchen rāt/ und dich durch valsche missetāt/ vür mich, vür māge und vür man/ nęme valsches rātes | |
in grōzer schame sie dā stānt:/ ir sünden schame, ir missetāt/ von gote ein schamendez rüegen hāt./ ir sünden werdent sie | |
der ärmisten krankeit,/ der ie name wart geseit./ diu süntlīchest missetāt,/ der disiu welt künde hāt,/ geschiht ūf der erde./ si | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >> |