Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

rippe stN. (66 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Physiogn 341 unden breiter sint dann oben./ Und sint zu durre die rippe,/ Do ist die kranckeit sippe./ Nach kunst den besten lop
PrBerthKl 5, 56 er tet ſant Franciſſen vnd ſant Martin, dem er ein rippe ab prach. Dv ſolt gedultich ſin gein dinem næhſten, ſwenne
RvEBarl 2021 lîp/ von der erde, und im ein wîp/ von sînem rippe, daz sîn hant/ von im nam, diu was genant/ unser
RvEWchr 227 diz waz Adam, dem Got ein wip/ mahte uz sinim rúppe sa,/ dú was geheizen Eva./ dén mahte Got mit sinir
RvEWchr 21642 ane wanc./ das vierde kúnig Philippe,/ das brust noh mannis rippe/ nie hertze an tugindin also groz/ in kúniglichir zuht besloz/
Seuse 214,17 zertennet er ist, daz man alles sin gebein und sin rippe m#;eohti zellen! Lůg, wie ger#;eotet, ergr#;eunet und ergilwet in dú
SM:St 1: 5, 9 mîn, noch nim mich ze ingesinde!/ mîn sêle ûf eime rippe stât:/ wâffen!/ diu von dem wîne darûf gehüppet hât./ //Swenne
Tr 2893 dem rucke scheiden/ und von den sîten beiden/ ietwederhalp driu rippe dermite./ daz ist der rehte bastsite:/ diu lât er iemer
Tr 2907 daz die dâ cimbre nennent,/ die den bastlist erkennent./ die rieben er dô beide schiet,/ beid er si von dem rucke
Tr 3177 gê vor,/ diu brust dâ nâch in sînem spor,/ die rieben nâch den büegen;/ dâ nâch sô sult ir vüegen,/ daz
Tr 3180 sô sult ir vüegen,/ daz daz jungeste lit/ iesâ den rieben volge mit;/ dâ nâch sô sult ir nemen war,/ daz
VMos 7, 1 faſte ſlauenden. er nam ime uʒ der ſîten. ein winſtereʒ rippie. uon ſineme libe. er ſtevrte in ʒe eineme wibe. do
VMos 74, 3 uile frêch. di uahten in daz ſin uerch. rukke unde rippe. dvanc div geiſele not was daz div dritte. Der arme
VMos 74, 12 mit beiden handen er in ſlůch. $t uaſte an div rippe. hinden und#’e in mitten. uorne er in uaſte blov. wande in
VRechte 385 lip/ unde hiez im werden ein wip/ uzzir einem sinem rippe:/ also ist diu werlt sippe./ //Daz wip chom von dem
Wh 62, 2 mit jâmer grôz:/ //‘Dîn verh was mir sippe./ sît Adâmes rippe/ wart gemachet ze einer magt,/ swaz man von dem sâmen

Ergebnis-Seite: << 1 2
Seite drucken