Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

beswæren swV. (126 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 30, 31 die den viertägleichen riten habent. daz milz leidet oft und beswært den menschen, ez sei dan, daz man auf der denken
BdN 53, 25 anderr seinr fäuhten. wem träumt, daz er swær trag oder beswært sei, der ist ze vol. wem aber träumt, daz er
BdN 53, 33 rœrn und diu glider in dem leib siech sint und beswært, die der nâtûr den luft zuo ziehen sölten und daz
BdN 105, 36 snell ein. dar umb wenne die vischer ir segen wellen beswærn an den enden mit eis winterszeiten, sô begiezent si ir
BdN 123, 22 sleht, man leihter im dann die pürd, dâ mit ez beswært was. ez haizt auch ze latein bisontes. //VON DEM BOMACHEN.
BdN 129, 18 gemait. Plinius der spricht, wenne der hirz enpfinde, daz er beswært ist von siehtum oder von alter, sô zeuht er mit
BdN 166, 17 hin sam ain unedelz kint. Adelînus spricht, wenne der adelar beswært wirt von seinem alter, sô merket er gar ainen kalten
BdN 172, 2 aufzeuht auf daz lant und daz ûfer oder daz gestat beswært mit seinen ünden. sô nun der vogel seineu air hât
BdN 181, 19 auzwerf, sô vogelt er si vor. diu taub wirt gar beswært, wenn si ir air gepirt, und ist daz si sich
BdN 186, 24 manigvärbichait. der fenix hât die art, wenn in daz alter beswært, sô suocht er im in den landen gegen der sunnen
BdN 214, 33 pischof) hôch auf klimmet, daz ist, wenn er sein strâfen beswært, daz ist ain zaichen künftigen regens, daz ist künftiger strâf
BdN 219, 32 die sich mêr an nement wan si volpringen mügent und beswærent sich mit fremden pürden, die si niht angehœrent. der siht
BdN 312, 4 si kain pœs traum oder kain valschez gesiht velschet und beswært. der paum pringt sein pleter niht mit andern paumen, die
BdN 357, 6 guot für der pain siehtum, der podagra haizt, aber ez beswært daz haupt und pringt slâf und macht trunken. Constantînus spricht,
BdN 399, 2 an senifes stat; izt aber man daz kraut ain, sô beswært ez daz haupt, und den schaden benimt man im dâ
BdN 404, 24 wenn man die hopfenpluomen dar zuo mischet. aber der hopf beswært dem menschen seinen leip. ez ist auch niht mêr adels
BdN 415, 35 colera haizt. der veltpforr ist hitziger wan der haimisch. er beswært daz haupt und pringt pœs träum in dem slâf und
BuchdKg 70, 5 im den traum. Daniel sprach: #.,Dich sol der traum niht beswæren; du bist wider got, nu wil er auch wider dich
BvgSp 25 sanfte her vz glite vf ein b#;eutel tůch, dor in bewint sie vnd beswer sie sanfte von erst vnd dor noch baz, laz sie ligen
BvgSp 94 saffran wol geferwet, vnd sch#;eut ez in ein tůch vnd beswer ez mit steinen vntz ez trucken wirt. vnd snidez vingers
Eracl 2045 und unbereit./ ez was ir liep unde leit,/ sie was beswæret von in beiden,/ daz sie müese scheiden/ ir lîp von
Eracl 2776 ernest und in spot/ unz her vil wol behuot,/ ich beswârte im nie sînen muot:/ waz hân ich des genozzen?/ ich
Eracl 4403 ez kam nie in ir gedanc,/ daz sien mit ihte beswârte./ ir wîpheit sie bewârte/ wol unz an ir ende./ ân
Eracl 4615 erfünde Cosdrôas./ wan niemen sô genendec was,/ dêr in getorste beswæren/ mit deheinen bœsen mæren./ ez wære man oder wîp,/ er
Himmelr 12, 29 swiftente gemazzest,/ da wir in disem ellente $s mit birn beswæret,/ unde verdruches, der unser viantliche været,/ den leidigen Satanat $s
HvHürnh 12, 5 zinns gemeret. Daz ist auch ze wehüettenn das man nit peschwär die kaufleut noch widermuet $t erpiete, wann ze geleicher weiß
HvHürnh 20, 4 wegent si hoch dein genädigkait und wehüetent das si nimner weschwärent dein magenkraft. Von des chüniges erparmhertzigkait O Alexannder, ich han
Iw 3388 ode ichn gesach in nie.’/ ir höfscheit unde ir güete/ beswârten ir gemüete,/ daz sî von grôzer riuwe/ und durch ir
Iw 4446 irs niht enbern,/ sô sage ich iu unser arbeit:/ so beswært ez iuch: daz ist mir leit./ ez ist iuch nützer
Iw 4621 der hof enwart vor des noch sît/ sô harte nie beswæret:/ doch wârens unerværet/ die sî dâ vüeren sâhen./ dâ wart
Iw 6287 in dar in./ swie gar von armuot ir sin/ wære beswæret,/ doch wârens unerværet,/ im enwürde al umb genigen,/ unde liezen
JPhys 5, 13 mit werltlichem. unt mit tiefallichen zîerden biuangin ſint. unt die biſwarit ſint. mit deme ſlafe ir můtiſ. die ſint gitan deme
KLD:UvL 20: 7, 2 des heng ich,/ ê daz deheiner slahte zorn gein ir beswære mich/ alsô daz man mich ir vil lîhte ungüete hœret
KvWHerzm 79 dâ von ze jungest im geschach/ ein leit daz in beswârte./ der frouwen man der vârte/ mit starker huote ir beider/
KvWHvK 173 mit zorne sprach der keiser dô:/ ‘wer hât an im beswæret mich?/ ‘daz tet von Kempten Heinrich’/ riefens algelîche./ ‘jâ’, sprach
KvWSchwanr 809 geschach/ ûz al der massenîe,/ dô wart diu wandels frîe/ beswæret in ir muote/ sô vaste daz diu guote/ gar inniclichen
KvWSchwanr 1493 gestê./ daz sol mich riuwen iemer mê/ daz ir beswæret sint von mir./ herr, ich enwânde niht daz ir/ dur
Lanc 319, 15 und das ist gut wil das diß geschah. Den ritter beschwert die mynne von tag zu tag, und sehe gern das
Lucid 159, 15 ſnelheit ſint gelihteret, alſo werdent die úbelin mit micheler trakeit beſwert. Alſe die gůten mit micheler ſterkin ſint geſterkit, alſe ſint
Macer 80, 3 vertribit den wint, der di darme můwet unde den magen beswert unde gibt gůte hitze der lebern unde ganze douunge dem
MarlbRh 19, 37 irm suchten alsus sprach:/ //#.,Mins l#;eiven gesellen van himelriche,/ ich beswern #;iuch engel innencliche,/ dat minem l#;eiven sag #;iur munt,/ dat
MarlbRh 23, 11 dragen min herz beweget!/ w#;ei ser d#;ei bürden din herz besweret,/ dat mir din trurich geden beweret./ //Owi, d#;ei galge si
MarlbRh 23, 20 du löufs so sere,/ so mich min tracheit so ser beswere./ mild můder, reich mir dine hant,/ r#;eur mich, ich werden
MarlbRh 97, 14 mir selver gemeret,/ dů min lif bit godes sun wart besweret./ //Ich wart besweret ind n#;eit swar,/ dat ich dir sagen,
MarlbRh 97, 15 dů min lif bit godes sun wart besweret./ //Ich wart besweret ind n#;eit swar,/ dat ich dir sagen, dat is war,/
MarlbRh 101, 28 senft is ind licht sin bürden;/ wal in, d#;ei damit besweret würden,/ bit der bürden, d#;ei si so l#;eude,/ dat si
MarlbRh 122, 18 ich bit der schrift beweren,/ wan ich möcht den leser besweren./ ////De andrer martler werdicheit/ an dem willen alein besteit,/ dat
MarlbRh 123, 18 //We was under allen marteleren,/ den sin martilj so mocht besweren/ als dines suns martilje dich,/ minsam můder ind süverlich!/ //Dit
Mechth 2: 23, 21 solte ich mich generen, ob ich mich mit dir w#;eolte besweren?» «Eya untrúwe, der die sele so edel het gemachet, das
Mechth 2: 23, 43 die, die ander lúte und sich selber mit ir bosheit beswerent. Nu sage ich dir, wer er si: Er ist der

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken