Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

unkunt Adj. (64 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

AvaLJ 18, 2 wart, $s ein sterne iesa gesehen wart,/ der brahte ein unchundez lieht: $s do nezwiveloten nieht/ in dem selben zite $s
AvaLJ 87, 1 hus tragen./ Do chom der unser hailant $s in ein unchundiz lant./ diu liute namen diu chindelin, $s si brahten si
Gen 2290 unseren scatz licken./ daz scol got wizzen: $s uns ist unchunt wannen er dar în chom./ den habe wir here widere
Herb 8299 me not geschen./ Sie hette1n gerne fride gesehen,/ Daz die vnkvnde1n/ Zv irn frunden/ Durch tanz vn2de durch singe1n/ In die
Herb 12451 so sere,/ Ob er tot were,/ Daz was den sine1n vnkvnt:/ So sere was er gewu1nt./ Als im der slac wart,/
HvNstAp 5248 dir/ Und ge hin zu Grotimunt./ So ist dir dennoch un kunt/ Wo das gute schwert sey:/ Es hanget seinem pette pey/
Iw 1831 dâ nieman der in wert./ und ein dinc ist iu unkunt:/ ez wart ein bote an dirre stunt/ mînem herren gesant:/
Iw 3014 sprach ‘tuo zuo dînen munt:/ dir ist diu beste vuore unkunt./ dich geruorte nie mîn meisterschaft:/ ich bin ez Minne und
Iw 7607 komen wellen./ wir wâren ê gesellen:/ daz was uns leider unkunt/ hiute unz an dise stunt:/ nune wont niht hazzes bî
Konr 14,61 Des antw#;eurtot im Modeſtus: #.,Herre, der wech iſt m#;eir gar vnchunt, ich ne waiʒ, war ich ſol.#.’ Do nam ſi der
KvMSph 46, 16 ze Rom: ’ir seit komen in ainen kraiz, der eu unkunt ist und wundert euch, daz die linken schaten der welde
NibB 83,2 $s des vrâgte Hagene./ »ez sint in mîme hûse $s unkunde degene,/ die niemen hie bekennet. $s habt ir si ie
NibB 139,3 von boten, die in verre $s wurden dar gesant/ von unkunden recken, $s die in truogen haz./ dô si die rede
NibB 141,3 heten dar gesant./ dô vrâgte man der mære $s die unkunden man./ man hiez die boten balde $s ze hove für
NibB 395,1 tâten, $s daz ist uns sider ouch geseit./ Gegen den unkunden $s strichen si ir lîp,/ des ie site hêten $s
NibB 409,2 getân./ Dô wart vroun Prünhilde $s gesaget mit mæren,/ daz unkunde recken $s dâ komen wæren/ in hêrlîcher wæte $s gevlozzen
NibB 410,2 mich lâzen hœren«, $s sprach diu künegîn,/ »wer die vil unkunden $s recken mugen sîn,/ die in mîner bürge $s sô
NibB 486,3 noch die liute tuont./ anz tor begunde bôzen $s der unkunde man;/ daz was wol behüetet. $s dô vant er innerthalben
NibB 1127,2 hort nu hête, $s dô brâhtes$’ in daz lant/ vil unkunder recken. $s jâ gap der vrouwen hant,/ daz man sô
NibB 1177,1 herberge $s in der wîten stat zehant./ Dô die vil unkunden $s wâren in bekomen,/ dô wart der selben herren $s
NibB 1295,3 sagte man diu mære, $s dâ wæren für gerant/ vil unkunder geste, $s dâ noch ein klôster stât,/ unt dâ daz
NibB 1572,4 ûf den sant/ vil manegen rîchen recken $s in daz unkunde lant./ Zem êrsten brâht$’ er übere $s tûsent ritter hêr,/
NibB 1671,4 rihte man die tische $s in dem sale wît./ den unkunden gesten $s man diente hêrlîche sît./ Durch der geste liebe
Parz 115,23 ein smeichen,/ ich solt iu fürbaz reichen/ an disem mære unkundiu wort,/ ich spræche iu d’âventiure vort./ swer des von mir
Parz 180,8 reit,/ dâ wênic wegerîches stuont./ tal und berc wârn im unkuont./ genuoge hânt des einen site/ und sprechent sus, swer irre
Parz 185,26 herberge als ez in stuont:/ ir grôziu nôt was im unkuont./ ___man leit ein teppech ûfez gras,/ da vermûret und geleitet
Parz 216,30 ungerne nu mîn wîp/ in alsô grôz gemenge:/ ich vorht unkunt gedrenge./ //etslîcher hin zir spræche,/ daz in ir minne stæche/
Parz 223,21 ob der wol oder wê/ sî, daz ist mir harte unkunt./ dar wil ich zeiner kurzen stunt,/ und ouch durch âventiure
Parz 226,6 sô danket als man iwer pflege./ hüet iuch: dâ gênt unkunde wege:/ ir muget an der lîten/ wol misserîten,/ deiswâr des
Parz 250,6 daz iemen an sich næme/ sîne reise in dise waste./ unkundem gaste/ mac hie wol grôzer schade geschehn./ ich hânz gehôrt
Parz 282,2 bî Parzivâle er stuont,/ da in bêden was der walt unkuont/ und dâ se bêde sêre vrôs./ dô Parzivâl den tac
Parz 299,18 geschiht,/ dem scham versliuzet sînen munt,/ daz dem verschamten ist unkunt./ ___Gâwân ze Keien sprach/ "swâ man sluog oder stach,/ swaz
Parz 437,22 zuht ûf von ir venje stuont./ dennoch was im hart unkuont/ wer si wære od möhte sîn./ si truog ein hemde
Parz 699,26 velt:/ si sâzen umb in an den rinc./ sich samenten unkundiu dinc./ wer dirre unt jener wære,/ daz wurden wîtiu mære,/
Parz 772,27 reit./ solt ich gar nennen dâ ich streit,/ daz wæren unkundiu zil:/ durch nôt ichs muoz verswîgen vil./ swaz ir mir
RvEBarl 3232 enphâhest./ des gewissen tôdes stunt/ und sîn kunft diu sint unkunt./ dâ von ist ez vil ängestlich,/ daz dû des toufes
RvEBarl 6098 der welte geebenmâzen kan,/ daz al der welte wîsheit/ ist unkunt unde gar verseit."/ //Dô sprach gezogenlîche/ Jôsaphât der sælden rîche:/
RvEBarl 7741 lant allenthalben/ gên den vil wilden alben./ die zuovart der unkunden wege/ nâmen sie gar in ir phlege/ und versazten algelîche/
SM:KvL 17: 2, 3 daz mich jâmert nâch der süezzen,/ dem ist rehtez herzelieb unkunt./ Der hât sich entêret:/ wie kan er die sünde gebüezzen,/
SM:Ro 2: 1, 3 //Hey, rôselechter munt,/ wanne wilt erfrischen mich?/ Mirst elliu fröid unkunt,/ sol ich langer mîden dich./ Bezzer wære mir ein sterben/
Tr 3116 stæteclîche/ in vremediu künicrîche;/ und wan ich gerne hæte erkant/ unkunde liute und vremediu lant,/ dô was ich spâte unde vruo/
Tr 7134 schilte dacter ie/ daz bluot und die wunden/ vor den unkunden/ und ernerte in ouch daz selbe sider;/ wan jene die
Tr 7890 schilt zer sîten hienc/ und barc sîne wunden/ vor den unkunden,/ vor der îrlandeschen diet,/ dô si von Curnewâle schiet./ hie
Tr 7893 dô si von Curnewâle schiet./ hie von sô was in unkunt/ und enwisten niht, daz er was wunt./ wan hætens iht
Tr 11552 und von ir vriunden allen schiet/ und vuor mit der unkunden diet,/ sin wiste war oder wie./ sô trôste si Tristan
Tr 14775 got, die sint vil unbedâht:/ in ist mîn herze vil unkunt./ ich hân iu hundert tûsent stunt/ vriundes gebærde vor getân/
UvZLanz 611 mit gezogenlîcher muoʒe./ si enpfiengen wol mit gruoʒe/ den ritter unkunden./ an den selben stunden/ wart diu liebe wol schîn/ des
UvZLanz 1000 dînen lîp mir versagen./ man vindet manegen wîgant,/ der in unkundiu lant/ durch schœne vrowen strîchet,/ der keine mir gelîchet/ weder
UvZLanz 4520 in iemer mêre swirt./ dâ mite sluoc er vaste/ dem unkunden gaste/ niderhalp der hant/ durch den underen rant/ den dritten
UvZLanz 6335 giht./ si erkanten aber sîns herzen niht./ //Dô si die unkunden/ grüeʒen begunden,/ ritter unde vrouwen,/ dô mohten si wol schouwen,/

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken