Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
biʒ k_prp (999 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.
ritter lebende, solt er wiedder mich vehten, ich brecht yn biß mittentag darzu das er sich uberwunden múst geben, oder ich | |
slag in den andern uff die kůf, das das schwert biß of das beyn durch ging, und das blut ranne im | |
hinweg riten. Da sprach er, er must den knappen suchen biß ern fúnde, der sich mit dem ritter gescholten hett, als | |
nach dem ritter was er ymer mocht; also reit er biß er off ein schon landen kam. Da er nehelich uber | |
im sinen strit benemen wolt. ‘Laßt mich wiedder yn fehten biß unser eyner múd werde oder uberwunden!’ ‘Ja’, sprach myn herre | |
syn’, sprach er, ‘und mir! Ich wil mit uch farn biß dem knappen nach uwerm willen gebeßert wirt.’ Sie saßen alle | |
willen gebeßert wirt.’ Sie saßen alle dry off und ritten biß yn der knapp begegent zu fuß. ‘Seh hie den ritter’, | |
nam er im sin pfert und volget mir so lang biß er mich ervolget an derselben $t stat da ir uns | |
jungfrauwen vatter urlob. Da reit er und die jungfrau also biß mittentag und kamen in den wildesten walt von aller der | |
kam Segremors zu im gehurtet und spielt im das heubt biß in den hals; da viel er nyder und was dot, | |
minne wart sere starck under yn zweyn. Sie ritten also biß vesperzitt, und Segremorsen wart fast sere hungern, wann er hett | |
mon scheyn sere schon darinn. Da hieß sie sie beiten, biß sie wiedder zu yn keme. //Die jungfrau ging hinweg und | |
Sie retten allen yren willen und schuffen was sie wolten biß fur die mittenacht ein wenig. Da begund myn herre Gawan | |
angst mußent han!’ Er reit vor, und sie ritten nach, biß sie zu der brucken kamen da sie die jungfrau uber | |
herre Gawan vil von ir biederbekeit. $t Also ritten sie biß es schon tag was. Da sprach die jungfrau: ‘Herre Segremors, | |
das der herre von Mares Hestorn so lang gefangen hett, biß der herre von der Engen Marck die mere gefriesch und | |
er die schönen frauwen sehen solt, und ritten also redende biß sie kamen zu der jungfrauwen schwester huß, da man Hestor | |
wart sie sere fro und bat Hestorn das er blieb biß an den andern tag. Da fragt sie Hestor wie sie | |
mich Alene one Glich.’ Da bat sie Hestorn so lang biß er die nacht da bleib, und im wart alle die | |
im da komen was reit sin roß. Also ritten sie biß zu tercz und kamen zuhant @@s@off den steynweg der fur | |
diß passage húten also glich als ich sie nu húde, biß uch ein bott kömet der uch ander botschafft bringt. Diß | |
andern zu der brugken wert. Da stunt myn herre Gawan, biß der knapp von dem roß trat und es im gab | |
kam er off die recht straß und reit so lang biß im der knapp begegent der myns herren Gawans roß reyt. | |
dannen were. ‘Neyn er’, sprach der einsiedel, ‘ir ritent morn biß mittentag gemehelich dare.’ //Des morgens fru was Hestor off, und | |
zuhauff mit so großer krafft das ir beider glene brachen biß off die hant; sie blieben beid siczen und ritten fur | |
in dißer welt frúmer, wiedder den ich also nöt solt, biß das unser einer uberwunden $t wurd, als wiedder uch. Ir | |
die konigin noch fröer. Sie det den ritter alda beliben biß im sin wunden wol genesen waren, und sagt die mere | |
koment beide mit mir!’ sprach sie. Sie ritten mit ir biß das sie qwamen off ein hoch gebirg; alda wist sie | |
uch?’ sprach Galahot. ‘Ich wil nyman mit mir’, sprach er, ‘biß das ich sehe wies mir ergee.’ ‘So mir myn lip!’ | |
nit me slúg, als lieb als im sin ere were, biß er yn bespreche. Lancelot trat ober und slug nit me. | |
urlob und reit ir straße, und sie ritten also lang biß sie zu Rastueil kamen. Und der konig hett die Sahsen | |
Verthyger Hangus des Sahsen dochter genomen hett. Von der burg biß zu Rastueil waren zwölff schotisch mylen, und was alles das | |
schotisch mylen, und was alles das lant da zwuschen wust biß an ein burg, stunt da zwuschen und was einer jungfrauwen | |
wortzeichen von uch, wann wirs gesworn hant.’ ‘So beiden wir biß das er hinweg kome’, sprach Galahot, ‘so fert Lancelot mit | |
Alda striten sie so sere das sie die Sahsen jagten biß an ir lecze. ‘Herre’, sprach Lionel zu Lancelot, ‘thút als | |
‘Wir helffen yn ein wil und jagen des koniges here biß an ir lecze.’ ‘Rat irs’, sprach myn herre Gawan, ‘so | |
die Sahsen gewunden han und jagten vast des koniges here biß in das waßer da der thorn off stunt da die | |
mynem herren Gawan und bat yn das er alda belibe biß des koniges volck zu herbergen keme. ‘Ich und Lancelot sollen | |
sie wo Lancelots arme alle blutig waren von den henden biß an die schultern, sie erschrak sere und forcht das er | |
hett und wie er ie und ie gespalten was gewest biß an die stunt. Da besahen sie den schilt ußermaßen lang, | |
gewapent off ir roß und volgeten der jungfrauwen so lang biß es yczu nacht was. Da es finster was, sie reit | |
cooperturen $t mit baumwollen gesteppet als ein kolter, das was biß dar nie me gesehen. Auch sprachen vil lute vor dem | |
von dem @@s@heubt, er qwam auch nie von dem roß biß das die Sahsen geschumpffiert wurden. Er bat auch zu got, | |
er der spise nit nůczet. Diß het er so lang biß er rasen begund; darnach begunde er so sere wúden das | |
möge bringen; da behielten wir yn so lang wol inne biß das er gesunt wurde.’ ‘Ich wil yn darinn leiten, frau’, | |
vatter und sin mutter abe gegangen waren. Ich hielt yn biß er ein schön knap was und bracht yn zu hofe, | |
aber keyn angst das er sich icht vil zurnen sol biß das mich selber gůt duncket. Auch ist wol billich und | |
fro und ging wiedder fur Lancelot und bleib alda siczende biß das er erwachet, und er clagt sich fast sere. Da | |
das roß durch die rippe geschroten wol einer elen lang, biß im das gederm entweich. ‘So helff mir got’, sprach myn | |
er hien wolt. Alda streit myn herre Ywan mit yn biß in die schwarczen nacht, und Lancelot reit einen andern weg | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >> |