Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wannen Adv. (96 Belege) Findeb.
viel ich uf sine f#;eusse und sprach: «Min lieber pilgerin, wannan kumestu?» Do sprach er: «Ich kum von Jerusalem», - do | |
der Burgonden lant./ Den künec des hete wunder, $s von wannen kœmen dar/ die hêrlîchen recken $s in wæte lieht gevar/ und | |
»Mich wundert dirre mære«, $s sprach der künec zehant,/ »von wannen ir, edel Sîvrit, $s sît komen in ditze lant,/ oder | |
wart der selben herren $s vaste war genomen./ si wunderte, wannen füeren $s die recken an den Rîn./ der wirt nâch | |
vogt von Rîne: $s »wer tuot uns daz bekant,/ von wannen dise vremden $s rîten in daz lant?«/ daz enwesse niemen, | |
iu sol niht wesen leit,/ ob ich iuch vrâge mære,/ wannen iwer reise wære."/ er saget im gar die underscheit,/ wier | |
hât mîn herze sich gesent./ hêrre, ich vrâge iuch mære,/ wannen iwer reise wære."/ "frouwe, ich reit bî disem tage/ von | |
knappe des geruochte/ und vrâgte in waz er suochte/ od wann sîn reise wære./ er sprach "der vischære/ hât mich von | |
siht."/ //___Si danct im ûz jâmers siten/ und vrâgt in wanne er kœme geriten./ si sprach "ez [ist] widerzæme/ daz iemen | |
diu zwei snalten vingerlîn./ dô sprach er Obilôte zuo/ "tohter, wannen kumest duo?"/ "vatr, ich var dâ nider her./ ich getrûwe | |
gelîchiu mâl./ der was ouch hêrre übern grâl./ ôwî hêr, wanne ist iwer vart?/ nu ruocht mir prüeven iwern art."/ ___ieweder | |
begunde in fürbaz frâgen/ "neve, noch hân ich niht vernomen/ wannen dir diz ors sî komen."/ "hêrre, daz ors ich erstreit,/ | |
liuten:/ in möht iu niht gar bediuten/ ir namn und wan si wârn erborn./ dâ wart durch liebe leit verkorn./ ___Orgelûs | |
oberisten schenchen’. do er des weins getranch und niht west wann er ch#;eomen waz, do sprach er ze dem br#;eutgam: ‘ein | |
weines dem oberisten maister tragen. do er getranch und enweste wann er chomen waz, do sprach er ze dem bræutegame: ‘ein | |
læut: ‘herre, du hiet guten samen gesæt an dinem akcher, wann ist ditz unchraut ch#;eomen?’ do sprach der herre: ‘ez hat | |
constantin./ vn̄ intfawir dise geste./ we gerne ich daz wiste./ wannen sie kumen weren./ ir gewant is seltseene./ swer sie hat | |
hesteliche/ vor den kuninc richen./ Her sprach owi kuninc constantin./ wannen mac diz volc sin./ Daz veret mit so getaner craft./ | |
der ervinde alrerſt, wie div werlte von nihte geſchaffen wurde, wannan $t der himel ſo lieht wurde, wannan daz wazzer chome, | |
nihte geſchaffen wurde, wannan $t der himel ſo lieht wurde, wannan daz wazzer chome, wie div erde geveſtent wurde, von wie | |
gerne hânt. Nu habit ir uernômin uon der heiligen ſchrift, wannin div gewonheit ſich hůb diſe ſibintzic tâge mit arbeite lêbin. | |
vil harte unde vrâgtin vil ângiſtlichen ein andir unde ſprâchin: ‘Wannin iſt dirre ſo ſtarkir, ſo ſchînintir, ſo berthilir, ſo uorhtlicher? | |
orate pro invicem, ut ſalvemini. $t Nu ſchult ir uernemin, wannin div geuvonheit er#;owchſe, daz wir in diſim oſterlichem zîte uâſtin, | |
videbunt. Von dirre hêren hoczit ſculen wir iv churzlichen ſagen, wannen dirre tac ze lobe allen heiligen geſezzet wrde. Ein munſtiur | |
alſ uerre, ſo unſ der heilige Chriſt r#;vochet ze gebenne, wannan ſo getan hochcît anegenge hat. Vnſer herre began uon anegenge | |
craft!’/ //Aber sprâchen ime die zwêne zuo:/ ’vil liebez kint, wannen bist duo/ oder wer hât dich dâ her brâht?’/ //Tristan | |
in ir muote:/ ’â hêrre got der guote,/ wer oder wannen ist diz kint,/ des site sô rehte schœne sint?’/ sus | |
sich dô wante:/ ’waz weistû’ sprach er ’liebez kint,/ von wannen dise noten sint?/ kanstû ihtes iht hier an?’/ ’jâ schœner | |
den süezen, den schœnen),/ wâ si der sô vil næme,/ wannen ir daz wunder kæme/ sô maneger wandelunge./ ich wæne, Orphêes | |
ir höfschlîch unde wol.’/ //Morgân sprach: ’hêrre, saget mir,/ von wannen oder wer sît ir?’/ //Tristan sprach aber dô wider in:/ | |
muoter segenete sich:/ ’got’ sprach si ’der gesegene mich!/ von wannen kam dir ie der sin?’/ nu si drî von im | |
sprach er ’vrou künigîn,/ waz sol dirre mære sîn?/ von wannen kam diz bluot her an?’/ ’mîn âder brast, dâ giengez | |
wie sich der dar getragen/ von sînen vînden hæte,/ von wannen man im tæte/ den aller grœzesten schaden,/ mit dem er | |
gevangen wîgant,/ unde vrâget in zehant,/ wer er wær und wannen,/ daʒ er im und sînen mannen/ sô grôʒe sêre worhte./ | |
niune, und hielten hinder sich./ dô sprach Lanzelet ‘nu sprich,/ wannen kom dir menschlich stimme?/ ich gesach nie tier sô grimme/ | |
Ysachar,/ Anna diu reine:/ ’nu sage mir waz daz meine:/ wannen chumet dir der geist,/ sô dû mîn angest wol weist,/ | |
ger./ die liute die dâ wâren/ die begunden alle frâgen,/ wannen der frouwen schône/ der gwisse bote chôme,/ der ir hête | |
swie si doch erchanden/ daz si truoc daz kindelîn:/ von wannen daz mahte sîn,/ des nam si wunder alle./ dô si | |
si muosten fur senden/ den milten patriarchen./ si wunderôte starche,/ wannen daz lieht schône/ in den stein bechôme/ dâ ie vinster | |
můsen fur senden/ den milten patriark./ si wundrot stark,/ von wannen daz lieht sch#;eone/ in den stein chome./ mit Josebes kevscheit/ | |
stete pflagen./ der wirt begunde fragen/ die vnchunden geste/ von wannen si daz westen,/ daz daz kint m%<ære/ nv geboren wêre./ | |
mîn./ möht ez mit dînen hulden sîn,/ so vrâgt ich wannen dû wærest erborn/ woldest dûz lâzen âne zorn.’/ dô sprach | |
schar/ ob einiu die andern niht gebar,/ //[S]ô ist wunder wannen in kœme diu vluot,/ diu sô grôze rîterschaft dâ tuot./ | |
gezieret./ man list dâ kuntlîche/ ir namen und ir rîche,/ wannen ieslîcher was erborn,/ und wie er hât den lîp verlorn./ | |
constanti%;;e. mit déro íh beh%/alton mîne interiorem pulchritudinem. /Nu uernémet uu%/anne síh daz lêit búrete. Mîner mûoter $[*7*heuet$] kínt. uúhton uuíder | |
só u%/vre dîhet merito uirtutvm et numerositate populorum: nú dénke. uv%/annan d%/az geschéhan sî. Do ích dích sub arbore crucis qu%;;e | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 |