Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wê Adv. (559 Belege) Lexer BMZ Findeb.
versagete,/ ob ich sît prîs bejagete,/ mir wurde wol ode wê,/ daz schuof diu werde Itonjê./ ine hân ir leider niht | |
si sô tuon solden,/ diu bete tet in niht ze wê./ "welhez ist Itonjê?"/ sus sprach die werde Gâwân:/ "diu sol | |
unde heizt ir Itonjê,/ sô tuot ir im von herzen wê./ ___ob ir triwe kunnet tragn,/ sô sult ir wenden im | |
den het ich gern gesprochen ê:/ mir tuot mîn unmuoze wê./ ir vreischt wol waz ich mære sage:/ got lêre iuch | |
möht zestœren,/ nâch wem der clâren Itonjê/ was sô herzenlîche wê./ ___des künec Gramoflanzes kint/ nâch Artûse komen sint./ die erbeizten | |
sprungen:/ alrêrst diu swert erklungen./ ___der heiden tet em getouften wê./ des krîe was Thasmê:/ und swenn er schrîte Thabronit,/ sô | |
man unt des guot wîp./ //___Der heiden tet em getouften wê./ des schilt was holz, hiez aspindê:/ daz fûlet noch enbrinnet./ | |
heiden truog ein kursît:/ dem was von slegen ouch worden wê./ daz was ein saranthasmê:/ dar_an stuont manc tiwer stein./ dar | |
sich von sprunge huoben ê./ daz tet an sîner wunden wê/ Anfortase, der sô qual,/ magede und rîter hôrten schal/ von | |
der ʒv denne dv’, ſo mag erʒ wol getvn. O we, dv cherrender wagen, nv hat man dich geſalbet mit ſtinchendem | |
tûvil fûr dâ obene in der luft unt rief: "o wê dissis tagis unt o wê dirre michilin ungnâde, die ich | |
der luft unt rief: "o wê dissis tagis unt o wê dirre michilin ungnâde, die ich nû lîdin sol. der andir | |
tobentegen. Steinfar genozzen mit prote iſt den g#;vot. den lanche we t#;voint. Scellewurze ſoch iſt g#;vot. den tunchelen #;vogen. obe ſi | |
nabel gebintet./ Er ist gut dem gahes an den #;uogen we wirdet, ob er sich drie morgen damit gesegenet: in nomine | |
Vnd vmberaten immer mer./ mir tvt min herze vil wundern we,/ Wen ich so sere fvrchte din./ nv beschirme dich vnser | |
hvnde./ Swaz sin neve kvnde/ Ze tvn, daz im tete we,/ daz tet er vaste. er vf in schre,/ Wan erzvrnet | |
Vnd sprachen: «waz ist vch geschehen?»/ er sprach: «mir ist we, daz mvz ich iehn./ Ich weiz wol, iz ist gotes | |
zv siner bvrc hvb er sich sa./ Dem kvnige harte we wart./ er sprach: «wa ist meister Reinhart?/ Heizet in balde | |
die gelieben/ uone ein ander geschieden,/ der iamer tet in uile we./ weder sit noch éé/ endorfte nie grozzer chlage werden:/ si | |
haiden uil sware:/ ich gefrůme die heruart,/ daz in uil we wart,/ daz si ie geboren wurden:/ si muzen alle scantlichen | |
lizen si luzel rasten./ uber drie raste/ hort man si we scrigen,/ des tiueles higen./ di helme si uerscarten,/ di halsperge | |
wart der wic herte./ di swert herlichen chlungen./ di haiden we sungen:/ si grinen sam di hunde;/ si uielen alle stunde/ | |
sam der sunne tůt den sne;/ inne tet niemen so we./ er was ein rechter ecke stain,/ want in wafen nehain/ in | |
scal,/ si riefen ůber al:/ ‘da kumet der kaiser!/ so we der raise,/ daz wir ie her komen!/ iz nahet uns | |
kuningin./ Iz kumit vns wole daz Asprian./ Deme lewen so we hat getan./ Sie wroit sich in ir gemote./ Die anderin | |
sere./ Iz ne si daz ich irsteve./ In moz vile we werden./ Sie kumin vluchtie widir./ Mit der vust sloc einin | |
un cristine wal./ Die siechen lagen in den wal./ Sva sig ein we rief./ Widolt in ane lief./ Vnde trat eme in den | |
dich,/ hætich ez niht verlobet ê./ dû tuost mînen ougen wê;/ nû balde enwec, vil tumber man!"/ dô schiet er trûreclîche | |
wil, daz dû iemer mê/ belîbest sô, daz dir niht wê/ von sorgen ûf der erde/ noch von unmuote werde."/ "daz | |
ir lîbes kraft als ê/ ze vreuden kam. sô rehte wê/ in worden was, sô wol wart in./ "ir herren, iu | |
wart doch mê unde ie mê./ daz tet deme lande wê./ durch der israhêlschen schar/ sante got mit zorne dar/ zehen | |
von siechlîcher art/ zallen zîten eize vol./ im was vil wê und niemer wol./ er hæte vürbaz niht gegert:/ möht er | |
sach/ dulten êweclîch gemach:/ dem was wol und im vil wê./ an Abrahâmen er dô schrê:/ "gnâde, Abraham, lâ mich/ erbarmen, | |
nû mit vreuden iemer mê/ vreude hât und dir ist wê./ dâ zuo ist uns diu vart benomen,/ von uns hin | |
dâ iu sol wesen iemer mê/ bî dem leiden tiuvel wê."/ //Dâ wirt daz êwiclîche leben/ der erwelten diet gegeben./ die | |
behielt vil unserr vordern ê./ die liezen in vil dicke wê/ durch in sîn, als er gebôt./ sît wir mit also | |
sie gar vermeinden,/ in wälden sie vereinden./ in was vil wê, vil selten wol:/ sie zugen sich in wildiu hol,/ sie | |
dar,/ deweder minner noch mê./ dâ ist anders niht wan wê/ und iemer leitlîch ungemach,/ angest, leit und niht wan ach./ | |
wie behalten werde ir guot;/ den ist von ir rîcheit wê./ sô hânt die swære vierstunt mê,/ die mit grôzer armuot/ | |
ich hie von vernam niht ê,/ daz tuot mînem herzen wê."/ //"Diz liez ich, herre mîn, durch daz:/ ich vorhte, daz | |
dir gelân."/ "wâ hâstû dich niht behuot,/ daz dir sô wê diu huote tuot?/ "lieber herre, dâ soltich/ phlegen, als dû | |
kinde ie mê./ daz mir nû ist von dir sô wê,/ dâ ist niemen schuldic an,/ wan ich vil unsælic man./ | |
dâ sie müezen iemer mê/ mit leide hân ach unde wê./ wer wære sô gar âne sin,/ daz er den süezen | |
genomen/ dâ vor sîne vînde ê./ daz ellende tet ir wê;/ der jâmer nâch ir rîcheit,/ diu ir muoste sîn verseit,/ | |
danne an Kristes helfe schrê,/ sô wart uns von viure wê,/ daz mit kraft ûf uns zehant/ von Kristes zorne wart | |
zehant/ von Kristes zorne wart gesant:/ daz hât uns dicke wê getân./ wir getürren niemer mê bestân/ Jôsaphâten, den degen,/ sô | |
er ûf sîniu knie./ sîn sünde im tet von herzen wê;/ vor dem künege er lûte schrê:/ "wir sîn an disen | |
gotes rîche;/ dâ lebet er êwiclîche/ mit senfter ruowe, sunder wê./ sich sûmde Jôsaphât niht mê:/ den lîchamen er inwant/ in | |
werden wibe/ Mit clab#;earem libe?/ Das tůt an den m#;earen we./ Swa der vr#;voden gr#;eunen cle/ Die rúwe machot blůtic var/ An | |
gradu. vnde blet ein weninc. vnde tut in dem houbite we. Swer di zwibollen ezzin wil. der sal ezzic dar an | |
Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |