Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

brësten stV. (86 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Rol 3037 unt wolt im in uz der zucken./ der scaft prast ze$/ stucken:/ der kaiser ain tail behabete./ Genelun uirzagete:/ siniu
Rol 4086 scole mín.’/ er ramte sin gegin den brusten,/ der scaft prast ze$/ stuchen./ ‘du hast mir den bruder erslagen,/ ich wil
Rol 4728 schiltes rant,/ er zart in an die bůchelen:/ daz swert prast im ze$/ stuchen./ ‘ist’, sprach er, ’daz ich gemac,/ ich
Rol 5594 anpetten di haiden fůr ain got./ Engelrirs slůc Spemualriz;/ da prast im sin gůt spiez./ R#;volant wonte uf Uelentich:/ nicht lebentiges
Rol 6520 sele!’/ done macht er nicht mere,/ daz herce in im prast;/ uon im fůr ain glast/ sam ain prinnenter l#;voc./ da
Roth 4164 negein stal./ So hart noch so uast./ Iz ne moste brest%-e/ Des namen uon sinen henden./ Der koninge sesse ir ende./
RvEBarl 3365 von weltlîcher rîcheit/ phelle unde rîchiu kleit./ nâch sînem willen brast im niht,/ swes man zer welte rîcheit giht./ nû was
RvEBarl 13185 wort/ ruorte sînes herzen ort/ sô sêre, daz sîn herze brast/ und daz im ein vil reiner gast/ wart gesant von
SalArz 5, 23 nase. so iz tzu heiz wirt da uon di aderen brestin di in der nasen sin. so blutet denne di nase.
SM:Had 29: 3, 6 mir geschicht./ dâvon mir $s von ir $s noch trôstes brist./ Ôwê, sî erkent nicht mîn senden smerzen;/ dâvon ir ze
SM:Had 30: 2, 5 wol gestalt?/ Ir wunne macht mich touben,/ daz mir sinne brist,/ unde brinne ouch in der minne viure, wîlent wirde ich
SM:Had 31: 1, 7 von ir,/ sô ist mir $s als dem gar wunnen brist./ //Voglîn singen $s ouch gebringen $s mir nit mag,/ daz
Teichn 151,56 wunten man/ der dw wunten hailt zu gach,/ daz ſeu preſten w#;eirt her nach./ alſo werdent preſten auf/ aller ſeiner ſunten
Teichn 305,34 praiten ſe./ der waiz nicht, zu welhem mal/ under im preſten w#;eirt ein ſchal,/ daz er vellet an den grunt./ alſo
Teichn 387,25 w#;ear reich./ der iſt nyndert ſicherleich/ auf der werlt, im enpreſt etwaz./ ainer iſt leibez halben laz/ daz er gern geſ#;eunter
Tr 260 sîner mâge ein êre,/ sînes landes ein zuoversiht:/ an ime brast al der tugende niht,/ der hêrre haben solte,/ wan daz
Tr 15216 sîn?/ von wannen kam diz bluot her an?’/ ’mîn âder brast, dâ giengez van:/ diust kûme iezuo verstanden.’/ nu begunder ouch
UvZLanz 1556 des was disiu burc vast:/ diu hieʒ Lîmors, der nihtes brast/ swes man dâ haben solde./ Lînier daʒ schaffen wolde,/ ob
UvZLanz 1933 alsô vaste,/ daʒ er nider taste/ und im der schiltrieme brast./ schier erholte sich der gast,/ snelleclîche er ûf spranc,/ als
UvZLanz 2008 ûf geseʒʒen,/ beidiu wirt unde gast,/ daʒ ir enwederm nihtes brast/ swes eime guoten ritter zimet,/ swenn er den schilt ze
UvZLanz 5169 daʒ,/ wie rehte rîterlîch er saʒ,/ alsô daʒ im nihtes brast./ eʒ endorfte nie kein fremde gast/ gegen grôʒeme dinge baʒ
VAlex 231 ze tal uber einem stein,/ daz ime sîn hals enzwei brast,/ wande er im ain luge zû sprach./ nû sprechent bôse
Wernh A 4605 vaste vme sturzen./ die plůmen erplichen,/ die staine entwichen/ vn̄ prasten von ainander/ vn̄ glosten sam ein zunder./ der kisilink erchlank,/
WernhMl 4468 si wolt./ Sú lúchent ir und gabent/ Wes sú ir bresten sachent,/ Und buttent ir michel ere/ Und sprachent das dú
Wh 78,28 hurte in nâher truoc,/ daz die riemen vor einem knie/ brâsten dort und hie./ ame lendenier si entstricket wart/ von der
WhvÖst 17517 Marroch/ wart da ser swachen:/ reht als in d#;eurren spachen/ brast der wilde donrslac,/ sus des k#;eunges schar sich wac/ in
WhvÖst 17641 wurden nach strites gelust./ reht als ain wildes wolken brust/ brast in gebirge hol,/ sus gr#;eusenlich sin hant gab zol,/ swenne
Wig 549 ein harte schœniu rîterschaft, / wand ir ietweders schaft / brast ze mangen stücken; / dô muosen si zücken / diu
Wig 1997 der junge gast / sîn sper daz ez durch in brast / ander halbe eins klâfters lanc. / ez geschach ein
Wig 2113 sper stach er daz / ez im durch daz herze brast. / der ander rise zarte ein%..en ast / von einem
Wig 5007 val / von den starken esten; / die boume begunden bresten / dâ der wurm hin sleif; / swaz er mit
Wig 5105 val / von den starken esten; / die boume begunden bresten / dâ der wurm nâch im sluoc; / sîn snellez
Wig 7288 / als diu burc in einer var / zesamne wolde bresten gar, / und wart sô vinster um%..b die want /
Wig 7680 sînem tôde si erschrac / sô sêre daz ir herze brast / lûte als ein dürrer ast, / swâ man den
Wig 8445 vrides gert. / ein kranker züg%..el unlange wert / ern brest%..e von zügen lîhte enzwei. / würde genomen ein turnei /
Wig 10124 sat / mortlîcher dinge. / dîner vreuden klinge / muoz bresten von der meintât / die dîn hant begangen hât /

Ergebnis-Seite: << 1 2
Seite drucken