Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sûr Adj. (195 Belege) Lexer BMZ Findeb.
| noch vihe. Der ſelben genaden ſvlen wiͤr got pitten, ſwas ſuwers vnd pitteres an vns ſei von vnſeren ſvnten, das er | |
| hie hôhen rûm erwurben./ strîtlicher nôt sie sturben/ doch mit sûrem widergelde./ mit in uf kurzem velde/ al der zal von | |
| den sînen worden zu râte,/ und er was sînes mûtes sûr,/ den vînden ein herter nâchgebûr,/ wen sô die Cristen nâch | |
| roube und ouch mit brande:/ des sint die minne worden sûr,/ die man hie vor vil suoze erkande,/ dô Riwalîn und | |
| gar <und gar> verdrücke dich./ du mache ir eteslichen jâmers sûr/ der von der <werden> minne ziuhet sich./ sît daz diu | |
| sich verkêret:/ diu bîschaft mich lêret, $s daz ich wirde sûr./ swie guot ich erschîne, $s mîn gemüete girt/ doch in | |
| minne $s sô betrüeben,/ daz ir lieplich $s lôn wirt sûr:/ man sol zwischen $s minne mit genuht/ triuwe in glanzer | |
| $s starc $s ist./ süeze, $s büeze $s trûren! $s sûren $s smerzen/ <herzen> $s reine $s cleine $s mache!/ cluogen | |
| schein sô rehte fîn lâzûr./ dô wart ein strîten alze sûr/ von den zwein widersachen./ der plân der mohte erkrachen/ von | |
| und begreif./ dâ wart vil manic stegereif/ getreten im ze sûre./ als von dem wilden schûre/ gerâmet eines boumes wirt,/ der | |
| dann es gůt were. Das ist irm libe dicke zu suwer worden. Sie sprach alsus zu sim öheim: "Gůt herre, duncket | |
| wene ich wol’, sprach sie, ‘das uch nye kuß so suwer enwart als dißer.’ Da saget er ir alles wie er | |
| frau, wo Lancelot ist’, sprach der konig, ‘dem ir fast sur sint worden, er ist uch herre gevolget durch manig schalckhafft | |
| had erkorn,/ erwelde ros al ane dorn!/ //Dit was ein sure bittercheit,/ diͤ din herz al zit durchsneit./ diͤ wil din | |
| min munt,/ dat min smachen machd gesunt./ miner seln wart sur alzůhant,/ swaran ich godes niͤt envant;/ mir wart sur al | |
| wart sur alzůhant,/ swaran ich godes niͤt envant;/ mir wart sur al suͤʒicheit,/ diͤ van god machet einich gescheit;/ mir wart | |
| wirt alt. Dú minnenkliche minne von offener gabe verdilget des suren herzen clage. Dú gewaltig minne von richer koste hat in | |
| steine, ir trank ist swebel und bech. Da wirt alles sur wider suͤsse geben; wir sehen, wes wir hie pflegen. Der | |
| als ein rose, aber inwendig ist si von nature vil sur; das bezeichenet den bitteren schaden <FOLIO>(74#’v)</FOLIO> der súnde, den got | |
| ein mensche leistet mit aller siner maht. Es machet ein sur herze suͤsse, ein trurig herze vro, ein arm herze rich, | |
| minne ir klage/ du sunge ie gên dem tage,/ Daz sûre nâch dem süezen./ swer minne und wîplîch grüezen/ alsô enpfienc,/ | |
| den kus gestalt,/ dîn lachelîchez grüezen/ mac mir wol gesüezen/ sûre nôt./ sus hât dîn minne mîn gewalt./ /Möht ich die | |
| die guten spisen für des todes pin, / süß unde sur wirt sines wandels zeren? / sich, wie die blume wirket | |
| brunnen./ der truw ein spring ist er genant,/ süß unde sur flüßt er nach werkes lone./ da er den wag des | |
| ein meister aller kunst. / sie sorget kleine vor der suren rüben dunst, / wie das ir muter drin gesoten were. | |
| gezalt,/ darzû ir herwege,/ und an dem gelêge/ vant der sûre Swantopolc,/ daz zwîer grôzir wêr sîn volc,/ wen der brûdre | |
| burger zu der wer/ lîfin ûf dî mûre,/ der vorrêtêr sûre/ trat ouch an dî zinnin,/ dâ er wolde beginnin/ des | |
| Colmin in dem lande was/ ein lantcomentûwer,/ ûf den pfenninc sûwer,/ den undirtânin swinde/ und kegn den vîndin linde,/ genennit Bertolt | |
| von Francrîchen./ er hiez listiclichen/ sînem nâchgebûr/ ein bitter gift sûr/ in daz wazzer senken,/ daran si solden trenken./ und swelh | |
| wil walten/ und werden mîn nâchgebûr,/ zwâre, dem wirt daz sûr.’/ manigen eit er des swuor./ __der burcgrâf von dannen fuor/ | |
| daz tuit he mit unlust. daz andere ist daz ume sure dinc wol smeckint; daz dritte daz ume keine gude spise | |
| //Ist zwîvel herzen nâchgebûr,/ daz muoz der sêle werden sûr./ gesmæhet unde gezieret/ ist, swâ sich parrieret/ unverzaget mannes muot,/ | |
| schîn/ sich ouch vor jâmer krenken mac./ wir haben manegen sûren tac/ //mit nazzen ougen verklaget,/ ich und Lîâze diu maget./ | |
| ors alumbe hin,/ unz daz der Wâleis übersach/ sîn süeze sûrez ungemach,/ sînes wîbes glîchen schîn,/ von Pelrapeir der künegîn:/ ich | |
| den nît,/ dâ von ir endelôser strît/ zer helle enpfâhet sûren lôn?/ Astiroth und Belcimôn,/ Bêlet und Radamant/ unt ander diech | |
| sê:/ dâ treit mann ûf durch süezen luft,/ durch sîner sûren wunden gruft./ daz heizt er sînen weidetac:/ swaz er aldâ | |
| mîner frouwen schœne:/ wan diu ist bî der süeze al sûr,/ reht als ein sunnenblicker schûr."/ ___"nu waltes got," sprach Gâwân./ | |
| haben wolte./ mag ich der niht erwerben,/ sô muoz ein sûrez sterben/ sich schiere an mir rezeigen./ ir wüestet iwer eigen./ | |
| meien zît,/ vor allem blicke ein flôrî,/ ougen süeze unt sûr dem herzen bî./ sît vlust unt vinden an ir was,/ | |
| daz in bestuont der minnen schûr/ âne helfe gar ze sûr./ ___er sprach "ôwê daz ich ie’rkôs/ disiu bette ruowelôs./ einz | |
| sô müeser sîne schärpfe nôt/ hân brâht unz an den sûren tôt./ ___ich wil iuz mære machen kurz./ er vant die | |
| der Bertûn,/ Gâwân fil li roy Lôt,/ süezer senft für sûre nôt/ er mit werder helfe pflac/ helfeclîche unz an den | |
| ich sage iu sînen site:/ der ist maneger diete worden sûr./ sîn lant heizt Terre_de_Lâbûr:/ von des nâchkomn er ist erborn,/ | |
| recken:/ si wandelten die ecken./ ___sus enpfienc der künec Gramoflanz/ sûren zins für sînen kranz./ sîner vriwendinne künne/ leit ouch bî | |
| leit./ sol mir sîn hant erwerben/ nâch dem künge ein sûrez sterben,/ hêrre, daz sî iu geklagt,"/ sprach zArtûs diu süeze | |
| jugent sô hôher minne schîn/ tuot! daz muoz dir werden sûr./ als tet dîn swester Sûrdâmûr/ durch der Kriechen lampriure./ süeziu | |
| fiurs blicke ûz helmen sprungen,/ von ir swerten gienc der sûre wint./ got ner dâ Gahmuretes kint./ der wunsch wirt in | |
| nuo./ si griffen herzen jâmers zuo./ ___swenn im diu scharphe sûre nôt/ daz strenge ungemach gebôt,/ sô wart der luft gesüezet,/ | |
| süezen:/ sô daz mit triten wart gebert,/ sô was dâ sûr smac erwert./ sîn fiwer was lign alôê:/ daz hân ich | |
| langer hân./ durch daz der süeze Anfortas/ sô lange in sûren pînen was/ und in diu vrâge lange meit,/ in ist | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >> |