Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
heiʒen stV. (5035 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| wer ez gwu1nne1n ha./ Die frouwe heizzet briseida;/ Ir vater heizzet calcas./ Vn2de sage ir, wes diz ros was."/ Er nam | |
| wes diz ros was."/ Er nam daz ros, als er hiz./ Vngeworbe1n er niht en=liz,/ Daz im sin herre gebot./ Die | |
| sin boge./ Er ginc so schiezze1n,/ Daz die criche1n gut hizze1n,/ Daz sie vor sine1n boge1n/ Nirge1n konde1n benoge1n./ Do reit | |
| Den ir da vor gehoret hat./ Zv den selbe1n ziten/ Hiez er bote1n rite1n./ Daz sie wurbe1n, daz gescah,/ Daz ez | |
| Vn2de verbrante1n sie dar mite/ Nach dem alden site./ Priamus hiez als da vor/ Siner sune zwene enbor/ In zwene marmersteine/ | |
| vo1n im screip./ Hin abe quam vns zoberlist,/ Die nigromancia geheizze1n ist./ Als ir hat vernome1n vor,/ In der kamern lac | |
| ez vnrecht were,/ Bin ich richtere,/ Daz ich sie strite1n hiezze/ Vn2de ez selbe liezze./ Daz ich des geswige!/ Swa min | |
| berein./ Do bequam im der bruder ein,/ Priamus kebes|svn,/ Der hiez margaritu1n./ Den traf er mit sulcher craft,/ Daz im in | |
| Do daz vernam hector,/ Er zvrnte me de1nne vor./ Er hiez sin ros bringe1n/ Vn2de wolte dar vf springe1n./ Do quam | |
| bat./ Da was ein porte in der stat,/ Die da hiez tymbree./ Die stu1nt rechte gege1n dem se./ Da hette bi | |
| dem se./ Da hette bi ein bethus/ Ein got, der hiez phebus,/ Schone vnd riche./ Da riete1n sie alle gliche,/ Daz | |
| engan./ Ich forchte, ich mvzze de1n name1n han,/ Daz ich heizze ein wibe|tore./ Ez en=gesach nie ouge noch ore/ Daz wu1nder | |
| sie mich da heime lan,/ Ich blibe zv den zite1n./ Hiezze sie mich vz rite1n,/ Ich were gereit vnd rite./ Ich | |
| vn2de zv rechte,/ Als mit irme knechte./ Sie mac mich heizze1n, ob sie wil,/ Vo1n der swarte1n vnz an daz swil/ | |
| stat./ Vngeworbe1n er niht en=liez/ Alles, des in sin herre hiez,/ Von worte zv worte,/ Swaz dar zv gehorte./ Er warp | |
| stunde/ Er mochte noch en=kvnde/ Des tages niht erbite1n,/ Her hiezze bi nacht rite1n./ Die criche1n er besante./ Eine stat er | |
| Der zv rosse wol kvnde:/ Resus was er genant,/ Aresse hiz sin lant./ Der was vo1n richer gebort./ Der reit vor | |
| sime swerte albare./ Priamis son nam sin ware,/ Der deiphebus hiez./ Sime rosse er den zom liez./ Als er im gehancte,/ | |
| Die bote1n gerant./ Sie hette ir herre dar gesant/ V3nde hiz mit flehe1n v3nde mit site1n/ Harte gutliche1n bite1n/ De1n kvne1n | |
| er an de1n knouf hat/ Aller zv|broche1n v3nde zv|slage1n/ V3nde heizzet dir sine not klage1n:/ Wir sin alle endan,/ Du wolles | |
| swie vil sie gebete1n,/ Swie sie geliezze1n,/ Swaz sie im gehizze1n,/ Daz was allez ein wint./ Er saz rechte als ein | |
| vant er in, als er in liz./ Deiphebus bat vn2de hiz,/ Daz er wurde bestat/ Rechte an die selbe1n stat,/ Da | |
| vmbe fride wurbe1n./ Sie sante1n bote1n. die bote1n rite1n./ Sie hizze1n flehe1n vnd bite1n,/ Daz in fride gegebe1n wart./ Der werte, | |
| als i=z an rat gelizze,/ Ich tete, daz man mich hizze,/ Daz vch zv gute queme/ V3nde mir ouch wol gezeme./ | |
| ist geschehe1n./ Lat vns des genizze1n,/ Daz vwer dienst ie hiezze1n/ V3nde sulle1n heizze1n immer me./ Ach, ach, leider owe,/ Wie | |
| vns des genizze1n,/ Daz vwer dienst ie hiezze1n/ V3nde sulle1n heizze1n immer me./ Ach, ach, leider owe,/ Wie tut ir sus, | |
| der stat al;/ Andersit freude v3nde schal./ Achilles durch vnwerde/ Hiez in eime pherde/ Zv dem zagele binde,/ Als ich gescribe1n | |
| sleif./ Helena sie begreif/ Vn2de begu1nde scrigen v3nde klage1n/ Vn2de hiz sie in ein gade1n trage1n./ An ein bette sie do | |
| E da ieman me verturbe./ Der bote tet, daz er hiez./ Des frides, deres er bite1n liez,/ Den wolde1n sie im | |
| im niet versage1n:/ Sie gaben im zv drizzic tage1n./ Do hiz priamus fru/ Balde griffen dar zv/ Vn2de eine1n stein wirke1n,/ | |
| Rechte an der stunde,/ Do der mane vf ginc,/ Vn2de hiez in werbe1n diz dinc./ Der bote reit stille/ Vn2de warp | |
| wart zv vil der slege,/ Die sie bloz enphinge1n./ Sie hizze1n sie dinge1n,/ Daz sie gebe1n ir swert./ Achilles sprach: "deres | |
| En=kvnde gekvssen als e./ Er mvste den narwe1n habe1n./ Paris hiez sine begrabe1n:/ Der ware1n funfe blibe1n tot./ Paris sine1n knechte1n | |
| wolle, daz ez in geruwe/ In vil kvrzen citen."/ Agome1nno1n hiez bote1n rite1n/ Hin zv priamo in die stat/ Vn2de hiez | |
| hiez bote1n rite1n/ Hin zv priamo in die stat/ Vn2de hiez in bite1n vn2de bat/ Mit grozzer flehe,/ Daz er an | |
| bat/ Mit grozzer flehe,/ Daz er an gote sehe/ Vn2de hizze in die herre1n wider=gebe1n,/ Die also iemerliche ir leben/ In | |
| mit bete v3nde mit klage,/ Daz man sie wider gebe1n hiez./ Do man sie brachte, daz folc geliez,/ Als ez vnsinnic | |
| nieman svlches niht fant,/ Ob er durch|vure tusent lant./ Er hiez wirken eine1n stein,/ Da vo1n golde inne schein/ Vil manic | |
| Daz ieman irge1n weste./ Als er gesproche1n hette vor,/ Do hiez der alde nestor/ Sine1n son beren/ Vn2de sante in mit | |
| Hin heim in sin lant,/ Daz was piro genant,/ V3nde hiez in vnder de1n mage1n,/ Die da bestat lage1n,/ Mit anderme | |
| lac./ Zv ere1n vn2de zv mi1nnen/ Irre gotinnen,/ Die da heizzet pallas,/ Ein bethus gewort was./ Dar vf hube1n sie den | |
| idoch schame1n,/ Daz ich vngesaget liezze,/ Daz er mich spreche1n hieze./ Occeanus ist daz mer genant,/ Daz alle die werlt v3nde | |
| engein rechte andersit;/ Da ist kelde1n alle zit./ Daz teil heizzet septemtrio./ Wie nider, wie ho,/ Wie lanc, wie breit/ Der | |
| irn ganc./ Ivlius, der ez mezze1n liez,/ Wise bote1n er hiez/ Vursuche1n mit schiffen,/ Waz die erde hette begriffe1n,/ Da die | |
| sie hette1n gesehe1n,/ Vn2de waz in wu1nders was geschehe1n./ {Iv}lius hiez scribe1n/ Beide manne1n vn2de wibe1n/ Vn2de vo1n den buche1n kvnde1n/ | |
| gescribe1n vant./ Da sint die mere alsus genant:/ Ein arm heizzet caspion,/ Vn2de der ander persion,/ Der dritte tyberiadis,/ Alfatones der | |
| ich hie alsus vernvme1n:/ Da ist wunderes gewes./ Ein volc heizzet ypopedes/ Vn2de ein lomnine/ Vnde ein elefantine./ Die andern heizzent | |
| heizzet ypopedes/ Vn2de ein lomnine/ Vnde ein elefantine./ Die andern heizzent alsvs:/ Kypre, rodes, ereus,/ Crete vnd citherus,/ Caffata vn2de carcasus,/ | |
| ez vngesaget bliben./ Vngescribe1n sie niht en=liezze1n,/ Wie die wazzer hiezze1n:/ Ganges vn2de theriodës,/ Heros vn2de kanrestës,/ Sygoton, sygota,/ Eufrates vnd | |
| queme i1n ir lant,/ Die wip ersluge1n in zv|hant./ Amazones heizzent die wip/ Vn2de zierent irn lip/ Mit siden gewande/ Vn2de | |
Ergebnis-Seite: << 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >> |