Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ober Adj. (427 Belege) Lexer BMZ Findeb.
von Arâbe./ die selben gotes gâbe/ des wâren Êlicônes,/ des oberesten trônes,/ von dem diu wort enspringent,/ diu durch daz ôre | |
cumpanjûn,/ der was ein edeler barûn,/ des küneges lantsæze,/ sîn oberster truhsæze,/ und was geheizen Marjodô:/ der selbe was Tristande dô/ | |
decke sehen lie,/ daz vür daz deckelachen gie/ zuo dem oberen ende:/ ir arme unde ir hende,/ ir ahsel unde ir | |
dem munstere sente petris/ mit allir siner antreit./ uon der ubirsten wisheit/ sanc her eine messe,/ die got von hiemele wole | |
kan,/ ob er den helt bringet her./ eʒ ist mîn oberistiu ger,/ möht ich den ritter gesehen,/ dem ich der manheit | |
der selben stunt/ sîn vriunt derm aller holdest was./ daʒ ober teil was ein spiegelglas,/ ûʒân und innen ebenclâr./ alsô grôʒ | |
nam dô zestunt/ der wîsen merfeine bote./ siu bevalch dem oberesten gote/ Lanzeletes vriundîn./ siu enwolte dâ niht lenger sîn/ durch | |
ze stunden,/ wen si dâ funden,/ der des landes wære/ oberster rihtære./ dô wart in bescheiden/ ein herre, der in beiden/ | |
sazte si ûf zû der feste./ Alexander steich ûf daz obrist gewer/ unt gebôt den sturm uber al daz here/ unde | |
sîn enzît,/ wandir tiure chnehte sît:/ nement si nû die oberen hant/ sô ist unser spot uber daz lant.’/ der rât, | |
der êror:/ er lôste sînen hêren./ er slûch Jubal von oberest sîner zende/ al nider durch die lende/ unde machet zwêne | |
siben purge ainiu wâre,/ die got unser hailâre/ in sînem obristen himel nante,/ dô er sante Johannes dar ze poten sante./ | |
des heiligen geistes,/ des unserin ewartes meisteres./ //Diu vorhte des oberisten gotes/ daz ist diu gebe zaller vordirest;/ diu guote mit | |
heten hymeliſzeʒ lob. Do geſchůf er dri chore. in der oberisten hohe. der eine heiʒet trôn. der ʒuhet unſere $t gehuht | |
worhten $t wiſe livte. ſi bedahten ez mit hivten. zaller oberiſte ſi lagen. rotloſk $t ſi waren. da lach ane der | |
in und sprach zů im:/ ‘Gegr#;eusset sigistu, Joachim,/ Von dem obrosten Gotte!/ Des bin ich zů dir ain botte./ Dir sig | |
wirt/ Von irm kind, das si gebirt:/ Ain sun des obrosten genant,/ Dem allú rich und allú lant/ Iemer undertænig sint/ | |
ir:/ ‘Der hailig gaist wirt komen ze dir/ Und des obrosten kraft/ Tůt dich mit gnaden berhaft,/ Und was von dir | |
von dir wirt geborn kun,/ Das wirt hailig, genant des obrosten sun./ Du wirst sin můter #;vane man,/ Und sich da | |
Und mit grossem ungl#;voben/ Anbettetond in die t#;voben/ Als iren obrosten got:/ Also begiengent sú den spot./ Do nu dis gůt | |
durch alles lant/ Von dem holcze wurdint geschant,/ Und der obroste kúneg uf erden/ Wurd dar an ersterben/ (Vil wol gelopte | |
Karel schuof/ in strîte manec koberen./ die nideren und die oberen,/ ir strîtet berge oder tal,/ sît gemant um des ruofes | |
daz der küene und der verzagete,/ die nidern und die oberen/ sich sêre begunden koberen./ heiden arme unde rîche/ wurben gar | |
/ daz was mit vlîze geleit dar în; / zaller obrist ein rubîn, / der was grœzer danne ein ei; / | |
gebot; / aller dinge ist er got / und diu oberiste krône. / swer nâch sînem lône / gedienet, der %..ist | |
lîp in iuw%..er gebot / und swer iu bî %..d%..em oberisten got / daz ich iu diene die wîle ich lebe; | |
ob ir etlicher s#;eulche b#;euße verwirket, sol der rate sinen obersten geb#;eyten, daz er in dor#;eumb b#;eusse noch den seczen, als | |
Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 |