Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

warten swV. (254 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

SM:Had 38: 3, 5 gewag mīn nōt,/ Und ich doch so harte/ ir genāden warte,/ biz ūf mīnen tōt./ Und nęme diu schōne/ mir noch
SM:Had 39: 4, 1 ich mir,/ daz ich von ir/ noch werde fröidenrīche./ //Nu warte ich alles, wanne sī/ sich welle neigen gegen mir senden
SM:HvF 1: 3, 2 mīner ougen schouwe,/ so wirt iuwer frœde bitter.’/ //‘Hōhem solde/ warte mir, geselle mīn,’/ sprach diu frouwe wolgetān,/ ‘Daz mīn holde/
SM:St 7: 1, 9 trūte/ mir erkorn:/ ich bin ir ze dienst erborn./ Refr.: Wart umbe dich!/ swer verholne minne, der hüete sich./ //Sī was
SM:St 7: 3, 4 gāt zem garten/ Und ir rōserōter munt/ mich ir heizzet warten./ Sō wirt hōhe mir ze muote,/ wan si ist ūz
SpdtL 85, 12 ź sīn vater mit im sīn erbe geteile, des er wartunde ist, unde stirbet des kindes ene dar nāch, sīnes sunes
SpdtL 89, 3 nāch ir willen. Hāt aber si erben die des guotes wartunde sint nāch ir tōde, sō enmac es der man niht
SpdtL 91, 17 hāt er allez daz erbe verwurket des er von im wartunde was. Daz erziugen wir mit Davide in der künige buoche
SpdtL 109, 20 in sīner gewalt haben jār und tac unvertān, unde sol warten ob sich ieman dar zuo ziehe mit reht inner jār
SpdtL 110, 2 siechtuom. Irrent in diu vier dinc, sō muoz man sīn warten unz er dar zuo komen mac. //Alle tiutsche liute mugen
SpdtL 113, 11 gegeben, des si dannoch niht geerbet hāt unde si dannoch wartunde ist; alsō enmac auch der man ir. Alsō enmac nieman
SpdtL 144, 8 lęt oder im līhet, daz enen schade die sīnes guotes wartende sint. /Swer niht envolget, alse man schrīet vor gerihtes, oder
SpdtL 155, 18 rīten unde sehen/ Sīnen schœnen wīngarten./ Des begund der tievel warten./ Des selben morgenes vruo/ Kam er im an dem wege
Spec 10, 26 ein minnāre iſt allir reine vnde allir kivſche, dem ir wartit.’ Solte der wereltlīche kvnich chomin z#;ov iuwirm huſ, ſo zīertit
Spec 18, 21 daz leben haben vnde von dem wir der ewigen gnaden warten ſvln, vnde ſprichet: Scienteſ, quia hora eſt iam noſ de
Spec 19, 16 Ieſus Chriſtus, vnde helfe iv, daz ir ſiner gebvrte alſo gewartet, daz er ivch erkenne an dem ivngeſten tage in der
Spec 20, 1 lieben, nv ſehe vnſer ieglicher an ſih ſelben, wie wir gewartet haben der gebvrte vnſerſ herren mit g#;ovten werchen; al danach
Spec 20, 5 bitet in hivte ſiner gnaden, ob ir im ſo niht gewartet habet, alſ ir von rehte ſoltet iwerm vrloſęr, daz er
Spec 28, 13 Der adelęr flivget dvrh die lvfte z#;ov der ſvnnen vnde wartet wol allen tak in den ſchin der haizen ſvnnen, daz
Spec 39, 21 heiligen chriſteit zi diſim zīte. Want alſo ſi alle tāge wartin, wenne ſi got erlōſte uon ir uancnuſſe unde ſi wideri
Spec 39, 23 ſam ſchuln wir mit vaſtene, mit arbeiti unde mit kirchgengin wartin der gotiſ urſtende unde der erloſunge unſerre armin ſele. Wan
Spec 43, 9 Ich wil, daz er ſich bechere unde źwiclich lźbe.’ Nu wartit er, daz wir unſer unreht bůzzin. Iſt daz wir hie
Spec 68, 16 ſi uon Ieruſalem iht entwīchin, daz ſi da bītin unde wārtin dem geheizze, den er in getān hźti. Daz er mit
Spec 71, 15 herrin deſ heiligin Criſtiſ in eime hūſe vnde warin da wartinte deſ geheizziſ, $t deſ in der almahtigi got gehiez, do
Spec 77, 31 in der ſtat, da ſi der heilant bītin hiez unde wartin deſ geheizziſ, deſ er in getan hete. Do wart alliſ
Spec 119, 20 er niht. Der āre uliuget hoher denne dehein uogel unde wartet allen tāc in der ſunnen ſcīn, daz er nimmer gewenchet.
Spec 126, 19 unde iweriv liehtuaz brinnen.’ Alſo ſculen wir der goteſ chunfte warten, daz wir unſere lanchen bedwingen. Wie iſt daz gemeinet? Da
Spec 126, 29 daz wir unſ gelicheten $t den lūten, die ire herren warten, wenne er wider chome uon den brūtloften. Diſe rede ſcult
StatDtOrd 103,13 Diz ist von des marschalkes ambehte, wie man an in warten sule. /Alle die brūdere, die der wāpene pflegent, die gehōrent
StatDtOrd 103,25 des sī bedurfen; zwźne brūdere sal er hān, die ime warten, einen ritterbrūder unde einen anderen $t brūder āne den undermarschalc.
StatDtOrd 104,24 den wāpenen. Der grōze commendūr sal ouch an den marschalc warten zu den cīten, sō man wźnet, daz man sule an
StatDtOrd 112,29 Wie die brūdere, dā man angest hat, des gebotes sulen warten. /In den steten, dā man angest hat, dā sulen die
StatDtOrd 116,12 gehōret zu des grōzen commendūres ambehten unde sal an in warten āne der dinge, die zu den wāpenen gehōrent. Der commendūr
StatDtOrd 116,18 vurbaz teilen als ein ander brūder. 60. Wie die brūdere warten sulen, waz sie der obere heize. /Sō die brūdere rīten
StRAugsb 44, 2 davon geschehe den m#;euste er uzrihten, und des wellen wir warten hintz sinem lip und gůt. Und welche burger $t darumb
StrKD 2, 99 sprach er, #.,gesehen,/ wan swaz von m#;eusen mag geschen;/ des wartet ez und nihtes me./ nu schaffet daz |, swer vur
Tannh 13, 13 $s von rosen schapel tragen;/ man darf ouch min niht warten,/ da stet der grüene kle,/ noch suochen in den garten/
TannhHofz 127 des wenet sich,/ daz er die gürtel witer lat,/ so wartent sicherliche uf mich,/ er ist niht visch biz an den
Tr 2500 noch dā hin,/ dā ich bī liuten müge gesīn!/ nu warte ich allenthalben mīn/ und sihe niht lebendes umbe mich./ dise
Tr 9326 gesīn,/ vür unser hāltürlīn,/ dā der boumgarte/ hin ze velde warte!’/ nu diz was allez gereit,/ diu rotte saz ūf unde
Tr 9419 snźwīzen henden/ entwāfenen begunden,/ die zungen si dō vunden./ ’sich, warte’ sprach diu künigīn/ ’waz ist diz oder waz mag diz
Tr 10074 gebresten dā;/ si begunde an die scharten/ lange unde sźre warten/ und gedāhte in ir muote:/ ’sam mir got der guote,/
Tr 10383 zwirnt erwert/ mit unser selber handen/ unsern vīnt Tristanden!/ sich, warte, er sitzet: deist Tristan./ nu hān ich zwīvel dar an,/
Tr 10543 alse ich iezuo bin;/ ich hān al den sorgen hin/ gewartet unde nāch gesehen,/ die mir möhten geschehen,/ daz ich mich
Tr 13562 sīn gewant./ er sleich vil līse hin zer tür/ unde wartete dervür/ und sach Tristandes spor dervor./ hie mite sō volget
Tr 13675 des truhsęzen arcwān./ jedoch versuohtez Marke/ anclīchen unde starke/ und wartetes naht unde tac./ eines nahtes, dō er bī ir lac/
Tr 14445 bī dem brunnen sīt./ dā der öleboum schate gīt,/ dā wartet unde nemet war:/ diu senede gāt ie zuo ziu dar,/
Tr 14599 under in.’/ der künec reit mit Melōte hin/ sīnes herzeleides warten./ nus in den boumgarten/ bī nahtzīte kāmen,/ ir gewerbes war
Tr 14661 //Brangęne diu reine,/ si zwō si giengen eine/ //Tristandes boten warten/ in ir jāmergarten,/ in dem si zallen stunden,/ sō si
Tr 15206 den liehten tac./ //Nu Marke der kam schiere wider/ und wartet an den estrīch nider./ dā nam er sīner lāge war/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken