Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wol Adv. (4546 Belege) Lexer BMZ Findeb.
gesundot,/ der ez enzit tuot/ mit valtundir hende,/ der mach wol lesken sine sunde,/ unz er habet sin guot./ der sine | |
sine sunde,/ unz er habet sin guot./ der sine bihte wol tuot/ mit werchen joch mit worten/ dem gewihten ewarten/ und | |
die wellent verstozzen/ unde daz durch nieman lazzent./ werden wir wol da gesunderot?/ daz weiz got!/ da got sinen vluoch tuot,/ | |
in daz gotes rich mugen chomen/ (daz han wir diche wol vernomen) –,/ der da vellet ouf die hohen berge./ daz | |
umbe daz leben unde umbe den tot,/ nu mugen wir wol mit eren/ an die gotes muotir cheren./ //Daz diu brout | |
liehter schein/ danne der gotes engil dehein./ //Daz si so wol sungen,/ do si sie heim brungen,/ daz bezeichent, daz der | |
des chumet er in michil not,/ so er danne vil wol enstat,/ daz er vil ubil da getan hat./ selbe læt | |
zwelf chunne/ der Jacobis chinde.’/ //Sine jungere er gelerte:/ wie wol er daz becherte!/ //Ich weiz, er mit in gemerte,/ der | |
engele,/ die da rieten an got –/ des wart in wol gelonot./ si vielen eben alle/ dri tage volle/ so diche, | |
bilden began!/ benamen er in do nante./ der viant in wol erchante,/ er sprach vil schiere,/ got in der helle wære./ | |
der helle not:/ //‘Der min liebir herre,/ ich getrouwe dir wol vil verre./ nu hilf mir, got der guote,/ uz der | |
wort/ wurden gemartirot./ die werdent zaller oberist gesezzet,/ ir marter wol ergezzet./ //Nu wirt ouch nimmir mere/ dehein broutlouft so here,/ | |
gesegenten chomen:/ die wartent uns unz an den suontach./ so wol in, der dar chomen mach!/ swer daz reht begat,/ daz | |
wissenn das die wasser nütz sind ainem ieglichem lebennden als wol dem leblichen als dem wachsendenn. Du sollt gedenken das ich | |
furh#;vobet. mit dem daz daruz rinnit. ez hilfit dich uile wol. Nim roſam. v3nde ſchellewrz. v3nde niv ſie mit dem ezziche. | |
ubir daz h#;vobit. v3nde vbir div wangin. v3nde beh#;vote vil wole daz daz ſ#;vo in div #;vogin nit enrinne. Ad aurium | |
#;vogweſtin ſo nim deſ poccheſ lebere. v3nde ſulze ſie vil wole. v3nde gip den div harnuinde daret Glosse i. d. Hs.: | |
dem wazzere. v3nde gip im ci trinchenne. Daz hilfit vil wol. Contra lapidem Nim zvei clobel#;vocheſ h#;vobit. v3nde ſivt ſie mit | |
man da z#;vo nen. XII corn piperiſ. pertheram. gingiber. ſpic. wol geſotin honec. vnde XXX mez wineſ. Diſv alliv ſuln wol | |
wol geſotin honec. vnde XXX mez wineſ. Diſv alliv ſuln wol gemilwet ſin. dar nach geſtan daz ſie gelvteren. v3nde daz | |
libe. iſt diz uil notdurftic. Dar zvo erwecket ez uile wola die lange ſlaphintin. menniſcheit der manne. vnde fvrbringit die menſtrua. | |
niht enwære,/ dâ uns noch mit ir mære/ sô rehte wol wesen sol:/ dâ tâten in diu werc vil wol./ //Artûs | |
rehte wol wesen sol:/ dâ tâten in diu werc vil wol./ //Artûs und diu künegin,/ ir ietwederz under in/ sich ûf | |
êre./ //Er sprach ‘her Kâlogrenant,/ uns was ouch ê daz wol erkant/ daz under uns niemen wære/ sô höfsch und als | |
bœste./ eins dinges ich dich trœste:/ daz man dirz immer wol vertreit,/ daz kumt von dîner gewonheit,/ daz dûs die bœsen | |
dû wærst benamen zebrochen;/ und wære daz, weiz got, vil wol,/ wan dû bist bitters eiters vol,/ dâ dîn herze inne | |
und het irs ein teil verdaget,/ daz zæme iuwerm namen wol./ ich enpfâhe gerne, als ich sol,/ iuwer zuht und iuwer | |
reht./ ichn hân iu selhes niht getân,/ irn möhtet mich wol leben lân:/ und wær mîn schulde grœzer iht,/ so belibe | |
daz iu daz niemen merken sol,/ sprechet ir anders danne wol./ mir ist ein dinc wol kunt:/ ezn sprichet niemannes munt/ | |
sol,/ sprechet ir anders danne wol./ mir ist ein dinc wol kunt:/ ezn sprichet niemannes munt/ wan als in sîn herze | |
sprach diu guote künegîn/ ‘herre Kâlogrenant,/ nû ist iu selbem wol erkant,/ und sît erwahsen dâ mite,/ daz in sîn bœse | |
geschach mir, dâ von ist ez wâr,/ (es sint nû wol zehen jâr)/ daz ich nâch âventiure reit,/ gewâfent nâch gewonheit,/ | |
sô vuor ich allen den tac,/ daz ich vür wâr wol sprechen mac/ daz ich sô grôze arbeit/ nie von ungeverte | |
ze scheidenne geschach./ //Wir zwei beliben eine./ nu verstuont sich wol diu reine/ daz ich gerne bî ir was:/ an ein | |
einem môre gelîch,/ michel unde als eislîch/ daz ez niemen wol geloubet./ zewâre im was sîn houbet/ grœzer dan einem ûre./ | |
der swarte/ an houbet unde an barte,/ sîn antlütze was wol ellen breit,/ mit grôzen runzen beleit/ ouch wâren im diu | |
verdrôz./ //Dô ich im alsô nâhen kam/ daz er mîn wol war genam,/ zehant sach ich in ûf stân/ unde nâhen | |
ir muote/ ze walde und ze gevilde?/ wan ich sihe wol, sî sint wilde,/ sine erkennent man noch sîn gebot./ ichn | |
tuostû dan die widerkêre/ âne grôze dîn unêre,/ sô bistû wol ein vrum man:/ dâne zwîvel ich niht an./ waz vrumt | |
an./ waz vrumt ob ich dir mêre sage?/ ich weiz wol, und bistû niht ein zage,/ so gesihestû wol in kurzer | |
ich weiz wol, und bistû niht ein zage,/ so gesihestû wol in kurzer vrist/ selbe waz diu rede ist./ //Noch hœre | |
vil schiere dô gesach ich/ in allen enden umbe mich/ wol tûsent tûsent blicke:/ dar nâch sluoc alsô dicke/ ein alsô | |
lützel genôz./ sîn stimme lûte sam ein horn:/ ich sach wol, im was an mich zorn./ als ab ich in einen | |
lîp gân./ daz kint daz dâ ist geslagen,/ daz muoz wol weinen unde clagen:/ alsus clag ich von schulden./ ichn hân | |
dâ sî.’/ dô sprach aber Keiî/ ein rede diu im wol tohte;/ wan ers niht lâzen mohte,/ geschach ie man dehein vrümekheit,/ | |
vrümekheit,/ ezn wær im doch von herzen leit./ ‘ez schînet wol, wizze Krist,/ daz disiu rede nâch ezzen ist./ irn vastet | |
rede nâch ezzen ist./ irn vastet niht, daz hœr ich wol./ wînes ein becher vol/ der gît, daz sî iu geseit,/ | |
ir spil:/ herre Îwein, alsô tuot ir./ rât ich iu wol, sô volget mir./ iu ist mit der rede ze gâch:/ | |
ist niht ungemach/ swaz mir her Keiî sprichet:/ ich weiz wol daz er richet/ an mir mîn ungewizzenheit./ im ist mîn | |
dien wold er mich niht verdagen./ ouch kan erz mir wol undersagen/ mit selher vuoge als er ie pflac,/ die niemen | |
Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >> |