Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
bringen v (2463 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
helle.’/ /Duo in vile nâh zeran $s des si ê brâhten,/ der vater sprach zin $s zwiu si nefuoren,/ chouften daz | |
bruoder./ /‘Wie mahten wir wizzen $s ub er imen hieze bringen?’/ /Judas sînen vater bat $s er tâte iz durch got,/ | |
daz iz in niemer scolte geriuwen./ ube ern ime widere nebrâhte $s daz im ez got zuo suohte,/ ub er ime | |
ir wellet, $s swie hart ir mich chwelet./ /Ir sculet bringen $s deme hêrren ze minnen/ des hie wirt gnuoge, $s | |
sô getriuwet man iu deste baz:/ ub ir den widere bringet $s den ir danen fuortet,/ sô nezîhet man iuch untriuwe | |
mit in wirtscaft haben.’/ / /Duo ers in daz hûs brahte $s zû einander si sprâchen:/ ‘durch den scatz, $s der | |
wannen er dar în chom./ den habe wir here widere brâht, $s daz sîn niene bristet./ unsern chornchouf $s habe wir | |
$s daz sîn niene bristet./ unsern chornchouf $s habe wir brâht ouch.’/ /Er antwurt in $s vile minnichlîchen:/ ‘ir nedurffet iu | |
den wir funten $s duo wir unsere secche enbunten,/ den brâhte wir widere $s ze mînes hêrren chamere./ dû sprâche dû | |
er nelât in vone ime nieht./ /Duo hiez dû dirn bringen $s ze gnâden jouch ze minnen./ duo sagete wir dir, | |
daz er nieht nedarf chlagen,/ daz ich noch lebe, $s bringet im ouch mîne gebe,/ unt daz mich got hât getân | |
hêten Benjamin sam ire hêrren./ michele wunne $s hine heim brungen,/ mit mandungen $s fur den vater giengen./ //Judas sprach ime | |
wîtene chunt./ /Mit dir far ich dare $s unt wider bringe dich ave here./ Joseph obe dir gestêt $s sô dir | |
swaz taz liut scatzes hâte $s ze Joseph iz in brâhte,/ umbe daz chorn si imen gâben $s fern unte nâhen/ | |
rîche./ //Duo si mêre scatzes nehâten $s ire fihe si brâhten:/ rinder unt scâf, $s esil unt ros dâ nâh./ daz | |
wâren si gwis $s alles ire lebenes./ /Joseph si sô brâhte $s ûz dere hungerjâre nôte./ /Vone diu unze in êwig | |
mit iu wesen,/ unt giruoche iuch hinnen $s ziureme erbi bringin./ //Virnim mir, Joseph, $s mit dînen bruoderen teile nieht/ daz | |
si habiten,/ er hiez si nieht erwinten $s ê si brâhten alle die si funten./ /Si giengen an die strâzze $s | |
scolte wesen liup./ /Der ist ein sehenter stein, $s der bringet ze âbunde sîn vihe heim./ / /Got gnâde dir, Joseph, | |
si durch ubil tâten $s daz got daz ze guote brâht hête,/ chod in wolte helfin $s unt ire wîbin jouch | |
$s mit sîner chrefte./ des nist zwîvil nihein, $s er bringit iuh wider heim/ zuo deme guotin lante $s daz milichi | |
immer schande./ ich han von mime lande/ mit mir here bracht so vil,/ daz ich des unberen wil./ sie haben uns | |
die da wole torsten/ [raten] umme vechte,/ ob man ime brechte,/ daz man mit nide/ [nine keme zu wige.]/ alda wart | |
ist zu ve[rre, ich] wil dare riten.’/ er hiez ime brengen ein ravit,/ der gelie[f alse] ob die werlt wit/ al | |
d]ecke mit me$/ schilde,/ dar zu wesen milde,/ zu [stete brin]gen sinen mut./ daz ist ime an den eren gut./ [zu | |
die minne./ ich ne wolde dich [in innen]/ der liebe nicht bringen.’/ ’wol muze uns gelin[gen,’/ sprach] der greve gute./ ime wart | |
icht getan/ unde willers wider mich tach [han/ unde iz] bringen zu teidinge,/ zu gnaden unde zu [gedinge,/ ob icht vo]n | |
der gůte/ mit vrolicheme můte./ ’wilich ros sal ich u bringen?’/ ’mochtes tu mir gewinnen/ Bontharden, den woldich riten./ ich ne | |
nieman ne werde ininnen./ noch hinacht wil ich in u bringen.’/ die vrowe tet, alse her sie bat./ Bonifait reit wider | |
her sie bat./ Bonifait reit wider in die stat,/ Bontharden brachte her sime neven,/ dar ůf saz der cůne degen/ unde | |
nicht vůr eine nacht./ sin tůgent hatte sie da zů bracht/ unde ire vil reine wipheit,/ daz sie in hatte liep | |
daz edele gesteine/ groz unde cleine,/ daz sie von lande brachten./ vil liebe sie ire do gedachten./ goldes hatten sie die | |
her svaz her ane quam./ vonme libe her sie alle brachte;/ vil leide her ime gedachte/ umbe Bonifaites lip./ ’daz ich | |
ceprochen hat/ unt in an dem drittem tag/ hat wider pracht, daz was sin sag.’/ die juden cherten allen irn fleiz/ | |
vil lanc,/ Wie er daz erdechte,/ Daz er=n zv=me tode brechte./ Peleas gedachte auch mere,/ Wie ein lant were/ In eime | |
frume1n/ Zv der hochzit ware1n kvme1n./ Sie hette1n lute vil bracht./ In was bereitet sibe1n nacht/ Harte vil vo1n spise/ In | |
er zv rate/ Mit sine1n wisen manne1n,/ Wie er sie brechte danne1n,/ Vn2de sprach zv den, er suchte rat:/ "Nu set, | |
im queme rechte./ Do er disses gedachte,/ Sin gedanc in brachte/ So ferre in ir minne,/ Daz er sine sinne/ Zv | |
Daz durch rache vn2de durch haz/ Ercules sie dar hette bracht./ Do duchte in, daz ir macht/ Harte kleine were./ Er | |
lit./ Sie sint kvme1n durch strit./ Wir wolle1n ez in bri1nge1n vf daz felt,/ Mitte1n vn1nder ir gezelt."/ Diz ding also | |
einer stat bi dem mer./ Die stat hiez athene./ Dar brachte vo1n mizene/ Agame1nnon der kvnic gemeit/ Hundert schif wol bereit./ | |
Hundert schif wol bereit./ Vil wol er sie bewarte./ Dar brachte vo1n parthe/ Menelaus sin bruder/ Also manic ruder,/ So sehszic | |
san/ Vo1n Boeze vn2de vo1n Lenor/ Archelaus vn2de prothenor./ Die brachte1n funfzic schif gelade1n/ Vf der troyere schade1n./ Dar nach quam | |
vol./ Dar nach zv gereche wol/ Zwene geselle1n harte wis/ Brachte1n die vo1n focidis,/ Funfzic schif herzeclius/ Vn2de sin geselle epistropus./ | |
vnd die sine,/ Vo1n thelamone geborn./ Funfzic schif vz|erkorn,/ Die brachte er vf daz mer./ Dar inne hette er schon her./ | |
Darion vn2de polisenar/ Teuzer vn2de theseus/ Vn2de her eufimacus./ Nestor brachte dar do/ Achzic schif vo1n pyro;/ Firzic brachte theas/ Vo1n | |
eufimacus./ Nestor brachte dar do/ Achzic schif vo1n pyro;/ Firzic brachte theas/ Vo1n siner stat tholias,/ Dri vn2de drizzic nerius,/ Sehs | |
nerius,/ Sehs vn2de firzic caspus/ Mit dem andern aiace./ So brachte er dise vber se./ Cantipus vn2de filitoas,/ Ir itweder en | |
filitoas,/ Ir itweder en graue was/ Vo1n calzedonie;/ Ir kvmpanie,/ Brachte1n firzic schif dar,/ Wol bereit vn2de gar./ Domerius vo1n krete/ | |
Der erste was vo1n achais,/ Der ander vo1n tygris./ Auch brachte funfzic prothacus;/ Als manigez brachte prothesilaus./ Machaon vn2de polidarius,/ Ir | |
Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |