Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ligen stV. (2589 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Wig 9948 zuo dem tôten man, / der dannoch ûf dem velde lac; / des got mit sîner huote pflac / vor vogeln
Wig 9953 / vil vaste an einer linden ast. / alsô gewâfent lac der gast: / sîn schilt was über in geleit /
Wig 9956 nâch des landes gwonheit; / daz swert under sî%..n%..em houbet lac. / ditz was der sib%\ende tac / daz der helt
Wig 9960 sach in jæmerlîche klagen / zwêne wind%..e die bî im lâgen. / des heldes si dâ pflâgen / vor vogeln und
Wig 9965 / dolten si die hungers nôt / unz si dâ lâgen bî im tôt, / daz ors und sîne winde. /
Wig 10050 / und ich die zît mit ir vertribe. / nu lît si hie vor leide tôt / umb ir gesellen; deist
Wig 10134 / ir lîp der ist ein junger rê / und lît hie jæmerlîche. / nu wizze et sicherlîche / daz got
Wig 10202 erzeigen; / ez sterben [ni]wan die veigen, – / die lægen doch dâ heime tôt, – / daz si niht schiuhen
Wig 10326 ze nihte / und wold%..e zir angesihte / geg%..en in ligen mit sî%..n%..em her. / si vünden rîterlîche wer, / strenge
Wig 10494 dem mer: / er hêt entschumpfiert ir wer. / ouch lâgen im gelîche / zwei rîchiu künicrîche; / der gewaltes hêt
Wig 10559 Îberne; / als die liehten sterne / daz edel[g%..e]steine d%..arûffe lac. / ein rubîn, lieht alsam der tac, / was zuo
Wig 10581 heidenschaft; / dâ ist der sinne hœhstiu kraft. / dâ lâgen vor den vrouwen fier / wurfzabel und kurrier / geworht
Wig 10730 / dâ wart vil manic strît erhaben. / diu stat lac einhalp an dem mer; / dâ was si sicher vor
Wig 10778 ûz gie; / tûsent rîter er im lie. / dô lâgen dem næhsten tor / zwêne rîche kün%..ige vor: / Zaradech
Wig 10783 rîter dar, / die ir gebotes nâmen war. / Dô lâgen geg%..en der dritten / porte, vil nâch enmitten, / der
Wig 10797 / ein küniginne wol geborn / vor der vünften porte lac; / der geselleschefte pflac / vrouwe Marîne und grâve Adân;
Wig 10818 alten und den niuwen siten. / Vor der sehsten porte lac / der sich strîtes ouch bewac: / der truhsæze von
Wig 10822 / dem was wol strîtes vuore kunt. / bî im lac der grâv%..e Môrâl, / Ursîn und Ambigâl; / die hêten
Wig 10923 gold%..e von Azagouc / gezieret und gemeistert dar. / sus lac der vrouw%..en Lârîen schar / geg%..en einer porte bî dem
Wig 10969 allenthalben bî den wegen / sach man die wunden töunde ligen / die des bluotes wârn ersigen, / und vil mangen
Wig 10993 an mitten tac. / vil manic helt dâ bî in lac / ûzen unde innen tôt, / vil orse erslag%..en; von
Wig 11042 ich wol sprechen mac. / die wîl%..e %..her Gwîgâlois dâ lac / vor der stat mit sînem her. / man vant
Wig 11049 alle tage / hôrten si dâ niuwe klage: / ‘dort lît der wunt! der hie erslagen!’ / man sach sich wider
Wig 11095 daz manic swert unde schaft / zebrochen ûf dem velde lac. / vliehens dâ niemen pflac. / diu sunne erlûhte dô
Wig 11112 tôten / die sêre wârn verschrôten. / vil schœner ross%..e lac dâ erslagen; / dar ûz sach man die schefte ragen
Wig 11176 erworben der sîn pflac, / der tôter in dem wal gelac. / daz herzentuom und die stat, / als es diu
Wig 11213 sêre / dâ vrouwe Lîamêre / besigelt in ei%..n%..em sarke lac. / der was lieht alsam der tac / von golde
Wig 11216 tac / von golde und von gesteine; / dar inne lac diu reine. / der sarc der was niuwe; / Lîôn
Wig 11272 der vrouw%..en Marînen tôt / diu an dem strîte was gelegen. / si vuort%..e mit im der werde degen, / er
Wig 11277 / drî grâven vuortens mit in hin / gevangen; d%..aran lac grôz gewin. / sus kêrten dan die geste; / iegelîcher
Wig 11381 her Gâwein der degen, / ‘wan daz mîn vreude sî gelegen / mit ir hiute vür disen tac / der ich
Wig 11472 enpfiengen si den werden degen. / swie sîn prîs wære gelegen / von des heldes manheit, / im was iedoch sîn
Wig 11615 man der vreuden zil. / ein wîtiu stat dâ vor lac / wüeste vil mangen tac; / die besatzter unde bûwet
Will 20, 5 uuólta lîdan. In mînemo hérzen daz in zuíschen den $[*2*liben$] brústen líget. uuíl íh îemer gehúchcan. der sînero míchelen gnâdon. /Mîn uuíne
Will 52, 3 dés hólzes uóne libano. Dîe sûle da der dísk ûffe lág. dîe uuâron sílberin. Ábo dîu líneberga. dîu uuas gúldin: unte
Will 52, 13 dîv cedrus qu%;;e in libano est iruûlet. Der dísk der líget ûffe sílberînen sûlen: uuanta dîe sélben uu%/vnna gehêizzent $t díu
Will 133, 1 nîet únrêines ne dólet hínter ímo belîban. /Mînes uvínes uvínstra líget únter mînemo hôibete: únte sîn zéseuva úmbe grîffet mích. Wánt
WüP 43, 5 sin techant gebieten, daz er also lange in dem cloͤster lige bi siner gehorsam an geverde, als er die stat gerumet
WüP 106c, 2 gerihte. Daz dritte //Swer auch miste, stein oder holtz hat ligen in den gazzen, da die wegen in dem herbeste von

Ergebnis-Seite: << 47 48 49 50 51 52
Seite drucken